Luke 2:9
ContextNETBible | An 1 angel of the Lord 2 appeared to 3 them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified. 4 |
NIV © biblegateway Luk 2:9 |
An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. |
NASB © biblegateway Luk 2:9 |
And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened. |
NLT © biblegateway Luk 2:9 |
Suddenly, an angel of the Lord appeared among them, and the radiance of the Lord’s glory surrounded them. They were terribly frightened, |
MSG © biblegateway Luk 2:9 |
Suddenly, God's angel stood among them and God's glory blazed around them. They were terrified. |
BBE © SABDAweb Luk 2:9 |
And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord was shining round about them: and fear came on them. |
NRSV © bibleoremus Luk 2:9 |
Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. |
NKJV © biblegateway Luk 2:9 |
And behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 2:9 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai aggelov kuriou epesth kai doxa kuriou perielamqen kai efobhyhsan megan |
NETBible | An 1 angel of the Lord 2 appeared to 3 them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified. 4 |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:11. 3 tn Or “stood in front of.” 4 tn Grk “they feared a great fear” (a Semitic idiom which intensifies the main idea, in this case their fear). 4 sn Terrified. See similar responses in Luke 1:12, 29. |