Deuteronomy 26:10
ContextNETBible | So now, look! I have brought the first of the ground’s produce that you, Lord, have given me.” Then you must set it down before the Lord your God and worship before him. 1 |
NIV © biblegateway Deu 26:10 |
and now I bring the firstfruits of the soil that you, O LORD, have given me." Place the basket before the LORD your God and bow down before him. |
NASB © biblegateway Deu 26:10 |
‘Now behold, I have brought the first of the produce of the ground which You, O LORD have given me.’ And you shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God; |
NLT © biblegateway Deu 26:10 |
And now, O LORD, I have brought you a token of the first crops you have given me from the ground.’ Then place the produce before the LORD your God and worship him. |
MSG © biblegateway Deu 26:10 |
So here I am. I've brought the firstfruits of what I've grown on this ground you gave me, O GOD. Then place it in the Presence of GOD, your God. Prostrate yourselves in the Presence of GOD, your God. |
BBE © SABDAweb Deu 26:10 |
So now, I have come here with the first of the fruits of the earth which you, O Lord, have given me. Then you will put it down before the Lord your God and give him worship: |
NRSV © bibleoremus Deu 26:10 |
So now I bring the first of the fruit of the ground that you, O LORD, have given me." You shall set it down before the LORD your God and bow down before the LORD your God. |
NKJV © biblegateway Deu 26:10 |
‘and now, behold, I have brought the firstfruits of the land which you, O LORD, have given me.’ Then you shall set it before the LORD your God, and worship before the LORD your God. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 26:10 |
'Now <06258> behold <02009> , I have brought <0935> the first <07225> of the produce <06529> of the ground <0127> which <0834> You, O LORD <03068> have given <05414> me.' And you shall set <05117> it down <05117> before <06440> the LORD <03068> your God <0430> , and worship <07812> before <06440> the LORD <03068> your God <0430> ; |
LXXM | |
NET [draft] ITL | So now <06258> , look <02009> ! I have brought <0935> the first <07225> of the ground’s <0127> produce <06529> that <0834> you, Lord <03068> , have given <05414> me.” Then you must set <03240> it down <03240> before <06440> the Lord <03068> your God <0430> and worship <07812> before <06440> him <0430> <03068> . |
HEBREW |
NETBible | So now, look! I have brought the first of the ground’s produce that you, Lord, have given me.” Then you must set it down before the Lord your God and worship before him. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “the |