Judges 16:9
ContextNETBible | They hid 1 in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, 2 Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. 3 The secret of his strength was not discovered. 4 |
NIV © biblegateway Jdg 16:9 |
With men hidden in the room, she called to him, "Samson, the Philistines are upon you!" But he snapped the thongs as easily as a piece of string snaps when it comes close to a flame. So the secret of his strength was not discovered. |
NASB © biblegateway Jdg 16:9 |
Now she had men lying in wait in an inner room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he snapped the cords as a string of tow snaps when it touches fire. So his strength was not discovered. |
NLT © biblegateway Jdg 16:9 |
She had hidden some men in one of the rooms of her house, and she cried out, "Samson! The Philistines have come to capture you!" But Samson snapped the bowstrings as if they were string that had been burned in a fire. So the secret of his strength was not discovered. |
MSG © biblegateway Jdg 16:9 |
The men were waiting in ambush in her room. Then she said, "The Philistines are on you, Samson!" He snapped the cords as though they were mere threads. The secret of his strength was still a secret. |
BBE © SABDAweb Jdg 16:9 |
Now she had men waiting secretly in the inner room; and she said to him, The Philistines are on you, Samson. And the cords were broken by him as a twist of thread is broken when touched by a flame. So the secret of his strength did not come to light. |
NRSV © bibleoremus Jdg 16:9 |
While men were lying in wait in an inner chamber, she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he snapped the bowstrings, as a strand of fiber snaps when it touches the fire. So the secret of his strength was not known. |
NKJV © biblegateway Jdg 16:9 |
Now men were lying in wait, staying with her in the room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he broke the bowstrings as a strand of yarn breaks when it touches fire. So the secret of his strength was not known. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jdg 16:9 |
Now she had <03427> men lying <0693> in wait <0693> in an inner <02315> room <02315> . And she said <0559> to him, "The Philistines <06430> are upon you, Samson <08123> !" But he snapped <05423> the cords <03499> as a string <06616> of tow <05296> snaps <05423> when it touches <07381> fire <0784> . So his strength <03581> was not discovered <03045> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | They hid <03427> <0693> in the bedroom <02315> and then she said <0559> to <0413> him, “The Philistines <06430> are here <05921> , Samson <08123> !” He snapped <05423> the bowstrings <03499> as easily as <0834> a thread <06616> of yarn <05296> snaps <05423> when it is put close <07306> to fire <0784> . The secret of his strength <03581> was not <03808> discovered <03045> . |
HEBREW |
NETBible | They hid 1 in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, 2 Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. 3 The secret of his strength was not discovered. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “And the ones lying in wait were sitting for her.” The grammatically singular form וְהָאֹרֵב (vÿha’orev) is collective here, referring to the rulers as a group (so also in v. 16). 2 tn Heb “are upon you.” 3 tn Heb “when it smells fire.” 4 tn Heb “His strength was not known.” |