Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 10:21

Context
NETBible

However, I will first tell you what is written in a dependable book. 1  (There is no one who strengthens me against these princes, 2  except Michael your 3  prince.

NIV ©

biblegateway Dan 10:21

but first I will tell you what is written in the Book of Truth. (No-one supports me against them except Michael, your prince.

NASB ©

biblegateway Dan 10:21

"However, I will tell you what is inscribed in the writing of truth. Yet there is no one who stands firmly with me against these forces except Michael your prince.

NLT ©

biblegateway Dan 10:21

But before I do that, I will tell you what is written in the Book of Truth. (There is no one to help me against these spirit princes except Michael, your spirit prince.

MSG ©

biblegateway Dan 10:21

But first let me tell you what's written in The True Book. No one helps me in my fight against these beings except Michael, your angel-prince.

BBE ©

SABDAweb Dan 10:21

But I am going back to make war with the angel of Persia, and when I am gone, the angel of Greece will come. And there is no one on my side against these, but Michael, your angel.

NRSV ©

bibleoremus Dan 10:21

But I am to tell you what is inscribed in the book of truth. There is no one with me who contends against these princes except Michael, your prince.

NKJV ©

biblegateway Dan 10:21

"But I will tell you what is noted in the Scripture of Truth. (No one upholds me against these, except Michael your prince.)

[+] More English

KJV
But
<061>
I will shew
<05046> (8686)
thee that which is noted
<07559> (8803)
in the scripture
<03791>
of truth
<0571>_:
and [there is] none
<0259>
that holdeth
<02388> (8693)
with me in these things, but Michael
<04317>
your prince
<08269>_.
{holdeth: Heb. strengtheneth himself}
NASB ©

biblegateway Dan 10:21

"However
<061>
, I will tell
<05046>
you what is inscribed
<07559>
in the writing
<03791>
of truth
<0571>
. Yet there
<0369>
is no
<0369>
one
<0259>
who stands
<02388>
firmly
<02388>
with me against
<05921>
these
<0428>
forces except
<03588>
<518> Michael
<04317>
your prince
<08269>
.
LXXM
all
<235
CONJ
h
<2228
CONJ
anaggelw
<312
V-FAI-1S
soi
<4771
P-DS
to
<3588
T-ASN
entetagmenon {V-RMPAS} en
<1722
PREP
grafh
<1124
N-DSF
alhyeiav
<225
N-GSF
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
eiv
<1519
A-NSM
antecomenov {V-PMPNS} met
<3326
PREP
emou
<1473
P-GS
peri
<4012
PREP
toutwn
<3778
D-GPM
all
<235
CONJ
h
<2228
CONJ
micahl
<3413
N-PRI
o
<3588
T-NSM
arcwn
<758
N-NSM
umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
However
<061>
, I will first tell
<05046>
you what is written
<07559>
in a dependable book
<03791>
. (There is no
<0369>
one
<0259>
who strengthens
<02388>
me
<05973>
against
<05921>
these
<0428>
princes, except
<0518>
Michael
<04317>
your prince
<08269>
.
HEBREW
P
Mkrv
<08269>
lakym
<04317>
Ma
<0518>
yk
<03588>
hla
<0428>
le
<05921>
yme
<05973>
qzxtm
<02388>
dxa
<0259>
Nyaw
<0369>
tma
<0571>
btkb
<03791>
Mwsrh
<07559>
ta
<0853>
Kl
<0>
dyga
<05046>
lba (10:21)
<061>

NETBible

However, I will first tell you what is written in a dependable book. 1  (There is no one who strengthens me against these princes, 2  except Michael your 3  prince.

NET Notes

tn Heb “a book of truth.” Several English versions treat this as a title of some sort (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT), although the NAB’s rendering “the truthful book” regards “truth” as an attributive adjective, as does the present translation.

tn The word “princes” is supplied for clarity.

tn The pronoun is plural in Hebrew, suggesting that Michael is the angelic prince of Daniel and his people.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA