Genesis 28:12
ContextNETBible | and had a dream. 1 He saw 2 a stairway 3 erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it |
NIV © biblegateway Gen 28:12 |
He had a dream in which he saw a stairway resting on the earth, with its top reaching to heaven, and the angels of God were ascending and descending on it. |
NASB © biblegateway Gen 28:12 |
He had a dream, and behold, a ladder was set on the earth with its top reaching to heaven; and behold, the angels of God were ascending and descending on it. |
NLT © biblegateway Gen 28:12 |
As he slept, he dreamed of a stairway that reached from earth to heaven. And he saw the angels of God going up and down on it. |
MSG © biblegateway Gen 28:12 |
And he dreamed: A stairway was set on the ground and it reached all the way to the sky; angels of God were going up and going down on it. |
BBE © SABDAweb Gen 28:12 |
And he had a dream, and in his dream he saw steps stretching from earth to heaven, and the angels of God were going up and down on them. |
NRSV © bibleoremus Gen 28:12 |
And he dreamed that there was a ladder set up on the earth, the top of it reaching to heaven; and the angels of God were ascending and descending on it. |
NKJV © biblegateway Gen 28:12 |
Then he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and its top reached to heaven; and there the angels of God were ascending and descending on it. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 28:12 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | and had a dream. 1 He saw 2 a stairway 3 erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it |
NET Notes |
1 tn Heb “and dreamed.” 2 tn Heb “and look.” The scene which Jacob witnessed is described in three clauses introduced with הִנֵּה (hinneh). In this way the narrator invites the reader to witness the scene through Jacob’s eyes. J. P. Fokkelman points out that the particle goes with a lifted arm and an open mouth: “There, a ladder! Oh, angels! and look, the 3 tn The Hebrew noun סֻלָּם (sullam, “ladder, stairway”) occurs only here in the OT, but there appears to be an Akkadian cognate simmiltu (with metathesis of the second and third consonants and a feminine ending) which has a specialized meaning of “stairway, ramp.” See H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena (SBLDS), 34. For further discussion see C. Houtman, “What Did Jacob See in His Dream at Bethel? Some Remarks on Genesis 28:10-22,” VT 27 (1977): 337-52; J. G. Griffiths, “The Celestial Ladder and the Gate of Heaven,” ExpTim 76 (1964/65): 229-30; and A. R. Millard, “The Celestial Ladder and the Gate of Heaven,” ExpTim 78 (1966/67): 86-87. |