Psalms 87:6
ContextNETBible | The Lord writes in the census book of the nations, 1 “This one was born there.” 2 (Selah) |
NIV © biblegateway Psa 87:6 |
The LORD will write in the register of the peoples: "This one was born in Zion." Selah |
NASB © biblegateway Psa 87:6 |
The LORD will count when He registers the peoples, "This one was born there." Selah. |
NLT © biblegateway Psa 87:6 |
When the LORD registers the nations, he will say, "This one has become a citizen of Jerusalem." Interlude |
MSG © biblegateway Psa 87:6 |
GOD registers their names in his book: "This one, this one, and this one--born again, right here." |
BBE © SABDAweb Psa 87:6 |
The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah.) |
NRSV © bibleoremus Psa 87:6 |
The LORD records, as he registers the peoples, "This one was born there." Selah |
NKJV © biblegateway Psa 87:6 |
The LORD will record, When He registers the peoples: "This one was born there." Selah |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 87:6 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The Lord writes in the census book of the nations, 1 “This one was born there.” 2 (Selah) |
NET Notes |
1 tn Heb “the 2 tn As noted in v. 4, the translation assumes a contrast between “there” (the various foreign lands) and “in her” (Zion). In contrast to foreigners, the citizens of Zion have special status because of their birthplace (v. 5). In this case vv. 4 and 6 form a structural frame around v. 5. |