Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Zechariah 5:9

Context
NETBible

Then I looked again and saw two women 1  going forth with the wind in their wings (they had wings like those of a stork) and they lifted up the basket between the earth and the sky.

NIV ©

biblegateway Zec 5:9

Then I looked up—and there before me were two women, with the wind in their wings! They had wings like those of a stork, and they lifted up the basket between heaven and earth.

NASB ©

biblegateway Zec 5:9

Then I lifted up my eyes and looked, and there two women were coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens.

NLT ©

biblegateway Zec 5:9

Then I looked up and saw two women flying toward us, with wings gliding on the wind. Their wings were like those of a stork, and they picked up the basket and flew with it into the sky.

MSG ©

biblegateway Zec 5:9

Then I looked up and to my surprise saw two women flying. On outstretched wings they airlifted the bushel basket into the sky.

BBE ©

SABDAweb Zec 5:9

And lifting up my eyes I saw two women coming out, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork: and they took the ephah, lifting it up between earth and heaven.

NRSV ©

bibleoremus Zec 5:9

Then I looked up and saw two women coming forward. The wind was in their wings; they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and sky.

NKJV ©

biblegateway Zec 5:9

Then I raised my eyes and looked, and there were two women, coming with the wind in their wings; for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven.

[+] More English

KJV
Then lifted I up
<05375> (8799)
mine eyes
<05869>_,
and looked
<07200> (8799)_,
and, behold, there came out
<03318> (8802)
two
<08147>
women
<0802>_,
and the wind
<07307>
[was] in their wings
<03671>_;
for they had
<02007>
wings
<03671>
like the wings
<03671>
of a stork
<02624>_:
and they lifted up
<05375> (8799)
the ephah
<0374>
between the earth
<0776>
and the heaven
<08064>_.
NASB ©

biblegateway Zec 5:9

Then I lifted
<05375>
up my eyes
<05869>
and looked
<07200>
, and there two
<08147>
women
<0802>
were coming
<03318>
out with the wind
<07307>
in their wings
<03671>
; and they had wings
<03671>
like the wings
<03671>
of a stork
<02624>
, and they lifted
<05375>
up the ephah
<0374>
between
<0996>
the earth
<0776>
and the heavens
<08064>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
hra
<142
V-AAI-1S
touv
<3588
T-APM
ofyalmouv
<3788
N-APM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
eidon
<3708
V-AAI-1S
kai
<2532
CONJ
idou
<2400
INJ
duo
<1417
N-NUI
gunaikev
<1135
N-NPF
ekporeuomenai
<1607
V-PMPNP
kai
<2532
CONJ
pneuma
<4151
N-ASN
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
pteruxin
<4420
N-DPF
autwn
<846
D-GPF
kai
<2532
CONJ
autai
<3778
D-NPF
eicon
<2192
V-IAI-3P
pterugav
<4420
N-APF
wv
<3739
CONJ
pterugav
<4420
N-APF
epopov {N-GSM} kai
<2532
CONJ
anelabon
<353
V-AAI-3P
to
<3588
T-ASN
metron
<3358
N-ASN
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASM
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
kai
<2532
CONJ
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASN
tou
<3588
T-GSM
ouranou
<3772
N-GSM
NET [draft] ITL
Then I looked
<05869>
again and saw
<07200>
two
<08147>
women
<0802>
going forth
<03318>
with the wind
<07307>
in their wings
<03671>
(they
<02007>
had wings
<03671>
like those
<03671>
of a stork
<02624>
) and they lifted up
<05375>
the
<0853>
basket
<0374>
between
<0996>
the earth
<0776>
and the sky
<08064>
.
HEBREW
Mymsh
<08064>
Nybw
<0996>
Urah
<0776>
Nyb
<0996>
hpyah
<0374>
ta
<0853>
hnavtw
<05375>
hdyoxh
<02624>
ypnkk
<03671>
Mypnk
<03671>
hnhlw
<02007>
Mhypnkb
<03671>
xwrw
<07307>
twauwy
<03318>
Mysn
<0802>
Myts
<08147>
hnhw
<02009>
araw
<07200>
ynye
<05869>
avaw (5:9)
<05375>

NETBible

Then I looked again and saw two women 1  going forth with the wind in their wings (they had wings like those of a stork) and they lifted up the basket between the earth and the sky.

NET Notes

sn Here two women appear as the agents of the Lord because the whole scene is feminine in nature. The Hebrew word for “wickedness” in v. 8 (רִשְׁעָה) is grammatically feminine, so feminine imagery is appropriate throughout.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA