1 Corinthians 7
1 He treats of marriage;
4 shewing it to be a remedy against fornication,
10 and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved.
20 Every man must be content with his vocation.
25 Virginity wherefore to be embraced;
35 and for what respects we may either marry, or abstain from marrying.
good <2570> [good.]
to have sexual relations <680> [touch.]
immoralities <4202> [to avoid.]
should have <2192> [let.]
<1509> [except.]
so that ............ so that Satan <2443 3363 4567> [that Satan.]
as ..... as <2596> [by.]
I wish <2309> [I would.]
St. Paul evidently gave this advice in reference to the necessities of the church, or what he calls (ver. 26) the present distress; for it would be perfectly absurd to imagine that an inspired apostle would in the general, discountenance marriage, since it was of the greatest importance to the existence and happiness of future generations, and expressly agreeable to a Divine institution.
But <235> [But.]
let them get married ...... to marry <1060> [let.]
not <3756> [yet.]
should ... divorce <5563> [Let.]
or <2228> [or.]
and .... should ... divorce <2532 863> [and let.]
I say <3004> [speak.]
<1536> [If.]
unbelieving husband .......... unbelieving <571 435> [the unbelieving husband.]
<686> [else.]
brother <80> [A brother.]
But <1161> [but.]
[to peace. Gr. in peace.]
wife ..................... wife <1135> [O wife.]
how ............... how <5101> [how. Gr. what.]
as ......... as God <5613 2316> [as God.]
as ... Lord ....... as <5613 2962> [as the.]
so ..... I give ... sort of direction <3779 1299> [so ordain.]
after ... had been circumcised ................ He should ... get circumcised <4059> [being.]
Circumcision <4061> [Circumcision.]
Instead <235> [but.]
Let .... remain <3306> [abide.]
a slave <1401> [being.]
a slave <1401> [a servant.]
Rather, a slave, [doulos <\\See definition 1401\\>,] the property of another, and bought with his money. In these verses the apostle shows that Christianity makes no change in our civil connections.
Do ... worry <3199> [care.]
Lord ....... Lord's <2076 2962> [is the.]
freedman <558> [freeman. Gr. made free. is Christ's.]
You were bought <59> [are.]
Do ... become <1096> [be.]
let him remain <3306> [let.]
let him remain <3306> [abide.]
With regard <4012> [concerning.]
people who have never married <3933> [virgins.]
The word [parthenos <\\See definition 3933\\>,] as well as the Latin {virgo,} "a virgin," though it generally signifies a maid, frequently denotes unmarried persons of both sexes; in which sense it is evidently used here by the apostle.
I have <2192> [have.]
shown mercy <1653> [obtained.]
<318> [distress. or, necessity.]
bound <1210> [thou bound.]
you have ... sinned ....... she has ... sinned <264> [thou hast.]
But .................. But <1161> [Nevertheless.]
But .................. But <1161> [but.]
time <2540> [the time.]
tears ..... weeping <2799> [that weep.]
use <5530> [use.]
For <1063> [for.]
present shape <4976> [the fashion.]
[To <\\See definition 3588\\> schema <\\See definition 4976\\>,] the form or appearance. Grotius remarks that the apostle's expression is borrowed from the theatre, where [to <\\See definition 3588\\> schema <\\See definition 4976\\> tes skenes <\\See definition 4633\\> paragei] means that the scene changes, and presents an appearance entirely new.
<1511> [I would.]
An unmarried man <22> [He that.]
Lord ...... Lord <2962 3588> [that belong to the Lord. Gr. of the Lord, as.]
is concerned <3309> [careth.]
how <4459> [how.]
is concerned .................... is concerned <3309> [careth.]
and ........ or ............... both .... and <2532> [both.]
a married woman <1060> [she that.]
not <3756> [not.]
This is an allusion to the {Retiarius} among the Romans, who carried a small casting net, {rete,} which he endeavoured to throw over his adversary's head.
notable <2158> [comely.]
to ................ and constant service <1161 2443 2532 2145> [and that.]
his virgin <846 3933> [his virgin.]
Some interpret this of a man's continuing in a state of celibacy, and render [parthenos <\\See definition 3933\\>,] not a virgin, but virginity; but such a construction of the original appears without example. It appears most obvious to explain it of a parent, or guardian, who had the charge of a virgin; and Kypke has shown that [ten parthenon autou <\\See definition 847\\>] is an elegant phrase for his virgin daughter.
past the bloom of youth <5230> [the flower.]
and .... necessary <2532 3784> [and need.]
sin <264> [he sinneth.]
but <2532> [then.]
does well ........ does <4160 2573> [doeth well.]
does ......... does better <4160 2908> [doeth better.]
A wife <1135> [wife.]
only <3440> [only.]
she remains <2076 3306> [she.]
I think <1380> [I think.]
Rather, "I judge (or consider) also that I have the Spirit of God;" for [dokein] is frequently used to express not what is doubtful, but what is true and certain.