collapse all  

Text -- John 16:23-33 (NET)

Strongs On/Off
Context
16:23 At that time you will ask me nothing. I tell you the solemn truth, whatever you ask the Father in my name he will give you. 16:24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive it, so that your joy may be complete. 16:25 “I have told you these things in obscure figures of speech; a time is coming when I will no longer speak to you in obscure figures, but will tell you plainly about the Father. 16:26 At that time you will ask in my name, and I do not say that I will ask the Father on your behalf. 16:27 For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. 16:28 I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father.” 16:29 His disciples said, “Look, now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech! 16:30 Now we know that you know everything and do not need need anyone to ask you anything. Because of this we believe that you have come from God.” 16:31 Jesus replied, “Do you now believe? 16:32 Look, a time is coming– and has come– when you will be scattered, each one to his own home, and I will be left alone. Yet I am not alone, because my Father is with me. 16:33 I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage– I have conquered the world.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 16:23 This statement is also found in John 15:16.

NET Notes: Joh 16:24 The word “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

NET Notes: Joh 16:25 Or “openly.”

NET Notes: Joh 16:26 Grk “I do not say to you.”

NET Notes: Joh 16:27 A number of early mss (א1 B C* D L pc co) read πατρός (patros, “Father”) here instead of θε&...

NET Notes: Joh 16:28 The statement I am leaving the world and going to the Father is a summary of the entire Gospel of John. It summarizes the earthly career of the Word m...

NET Notes: Joh 16:29 How is the disciples’ reply to Jesus now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech to be understood? Their claim to understa...

NET Notes: Joh 16:30 Or “By this.”

NET Notes: Joh 16:31 Grk “Jesus answered them.”

NET Notes: Joh 16:32 Grk “the Father.”

NET Notes: Joh 16:33 The Farewell Discourse proper closes on the triumphant note I have conquered the world, which recalls 1:5 (in the prologue): “the light shines o...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA