Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- John 4:1-25 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
Departure From Judea
4:1 Now when Jesus knew that the Pharisees had heard that he was winning and baptizing more disciples than John
4:2 (although Jesus himself was not baptizing , but his disciples were),
4:3 he left Judea and set out once more for Galilee .
Conversation With a Samaritan Woman
4:4 But he had to pass through Samaria .
4:5 Now he came to a Samaritan town called Sychar , near the plot of land that Jacob had given to his son Joseph .
4:6 Jacob’s well was there , so Jesus , since he was tired from the journey , sat right down beside the well . It was about noon .
4:7 A Samaritan woman came to draw water . Jesus said to her , “Give me some water to drink .”
4:8 (For his disciples had gone off into the town to buy supplies .)
4:9 So the Samaritan woman said to him , “How can you – a Jew – ask me , a Samaritan woman , for water to drink ?” (For Jews use nothing in common with Samaritans .)
4:10 Jesus answered her , “If you had known the gift of God and who it is who said to you , ‘Give me some water to drink ,’ you would have asked him , and he would have given you living water .”
4:11 “Sir ,” the woman said to him , “you have no bucket and the well is deep ; where then do you get this living water ?
4:12 Surely you’re not greater than our ancestor Jacob , are you? For he gave us this well and drank from it himself , along with his sons and his livestock .”
4:13 Jesus replied , “Everyone who drinks some of this water will be thirsty again .
4:14 But whoever drinks some of the water that I will give him will never be thirsty again, but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life .”
4:15 The woman said to him , “Sir , give me this water , so that I will not be thirsty or have to come here to draw water.”
4:16 He said to her , “Go call your husband and come back here .”
4:17 The woman replied , “I have no husband .” Jesus said to her , “Right you are when you said , ‘I have no husband ,’
4:18 for you have had five husbands , and the man you are living with now is not your husband . This you said truthfully !”
4:19 The woman said to him , “Sir , I see that you are a prophet .
4:20 Our fathers worshiped on this mountain , and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem .”
4:21 Jesus said to her , “Believe me , woman , a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem .
4:22 You people worship what you do not know . We worship what we know , because salvation is from the Jews .
4:23 But a time is coming – and now is here– when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth , for the Father seeks such people to be his worshipers .
4:24 God is spirit , and the people who worship him must worship in spirit and truth .”
4:25 The woman said to him , “I know that Messiah is coming ” (the one called Christ ); “whenever he comes , he will tell us everything .”
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Samaria |
Shechem |
Jesus, The Christ |
Jacob |
Samaritans |
JACOBS WELL |
JESUS CHRIST, 4B |
Worship |
LEVITICUS, 2 |
WELL |
STEPHEN |
Law |
Holiness |
SYCHAR |
CISTERN; WELL; POOL; AQUEDUCT |
Jacob's Well |
Blindness |
SEMITES, SEMITIC RELIGION |
Messiah |
God |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Joh 4:1; Joh 4:1; Joh 4:1; Joh 4:1; Joh 4:2; Joh 4:3; Joh 4:4; Joh 4:4; Joh 4:5; Joh 4:5; Joh 4:5; Joh 4:6; Joh 4:6; Joh 4:6; Joh 4:7; Joh 4:7; Joh 4:8; Joh 4:8; Joh 4:9; Joh 4:9; Joh 4:9; Joh 4:9; Joh 4:9; Joh 4:10; Joh 4:10; Joh 4:10; Joh 4:10; Joh 4:10; Joh 4:11; Joh 4:11; Joh 4:11; Joh 4:11; Joh 4:11; Joh 4:12; Joh 4:12; Joh 4:13; Joh 4:13; Joh 4:14; Joh 4:14; Joh 4:14; Joh 4:15; Joh 4:15; Joh 4:16; Joh 4:16; Joh 4:17; Joh 4:17; Joh 4:17; Joh 4:18; Joh 4:19; Joh 4:20; Joh 4:20; Joh 4:20; Joh 4:21; Joh 4:21; Joh 4:21; Joh 4:22; Joh 4:22; Joh 4:23; Joh 4:23; Joh 4:23; Joh 4:23; Joh 4:23; Joh 4:23; Joh 4:24; Joh 4:25; Joh 4:25; Joh 4:25; Joh 4:25; Joh 4:25
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:3 The author doesn’t tell why Jesus chose to set out once more for Galilee. Some have suggested that the Pharisees turned their attention to Jesus...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:4 Samaria. The Samaritans were descendants of 2 groups: (1) The remnant of native Israelites who were not deported after the fall of the Northern Kingdo...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:6 It was about noon. The suggestion has been made by some that time should be reckoned from midnight rather than sunrise. This would make the time 6 a.m...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:7 The phrase “some water” is supplied as the understood direct object of the infinitive πεῖν (pein).
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:8 This is a parenthetical note by the author, indicating why Jesus asked the woman for a drink (for presumably his disciples also took the water bucket ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:10 The word translated living is used in Greek of flowing water, which leads to the woman’s misunderstanding in the following verse. She thought Je...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:11 Where then do you get this living water? The woman’s reply is an example of the “misunderstood statement,” a technique appearing fre...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:12 Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:14 The verb ἁλλομένου (Jallomenou) is used of quick movement (like jumping) on the part of living beings. T...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:15 The direct object of the infinitive ἀντλεῖν (antlein) is understood in Greek but supplied for clarity in the Engl...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:17 The word order in Jesus’ reply is reversed from the woman’s original statement. The word “husband” in Jesus’ reply is pl...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:19 Grk “behold” or “perceive,” but these are not as common in contemporary English usage.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:20 For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:23 The Father wants such people as his worshipers. Note how the woman has been concerned about where people ought to worship, while Jesus is concerned ab...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Joh 4:24 Here πνεῦμα (pneuma) is understood as a qualitative predicate nominative while the articular θεός (...
![](images/cmt_minus.gif)