Deuteronomy 1:22
Context1:22 So all of you approached me and said, “Let’s send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there.”
Deuteronomy 1:36
Context1:36 The exception is Caleb son of Jephunneh; 1 he will see it and I will give him and his descendants the territory on which he has walked, because he has wholeheartedly followed me.” 2
Deuteronomy 11:25
Context11:25 Nobody will be able to resist you; the Lord your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.
Deuteronomy 13:15
Context13:15 you must by all means 3 slaughter the inhabitants of that city with the sword; annihilate 4 with the sword everyone in it, as well as the livestock.
Deuteronomy 17:14
Context17:14 When you come to the land the Lord your God is giving you and take it over and live in it and then say, “I will select a king like all the nations surrounding me,”
Deuteronomy 21:3
Context21:3 Then the elders of the city nearest to the corpse 5 must take from the herd a heifer that has not been worked – that has never pulled with the yoke –
Deuteronomy 24:1
Context24:1 If a man marries a woman and she does not please him because he has found something offensive 6 in her, then he may draw up a divorce document, give it to her, and evict her from his house.
Deuteronomy 29:22-23
Context29:22 The generation to come – your descendants who will rise up after you, as well as the foreigner who will come from distant places – will see 7 the afflictions of that land and the illnesses that the Lord has brought on it. 29:23 The whole land will be covered with brimstone, salt, and burning debris; it will not be planted nor will it sprout or produce grass. It will resemble the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his intense anger. 8


[1:36] 1 sn Caleb had, with Joshua, brought back to Israel a minority report from Canaan urging a conquest of the land, for he was confident of the
[1:36] 2 tn Heb “the
[13:15] 1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, indicated in the translation by the words “by all means.” Cf. KJV, NASB “surely”; NIV “certainly.”
[13:15] 2 tn Or “put under divine judgment. The Hebrew word (חֵרֶם, kherem) refers to placing persons or things under God’s judgment, usually to the extent of their complete destruction.Though primarily applied against the heathen, this severe judgment could also fall upon unrepentant Israelites (cf. the story of Achan in Josh 7). See also the note on the phrase “divine judgment” in Deut 2:34.
[21:3] 1 tn Heb “slain [one].”
[24:1] 1 tn Heb “nakedness of a thing.” The Hebrew phrase עֶרְוַת דָּבָר (’ervat davar) refers here to some gross sexual impropriety (see note on “indecent” in Deut 23:14). Though the term usually has to do only with indecent exposure of the genitals, it can also include such behavior as adultery (cf. Lev 18:6-18; 20:11, 17, 20-21; Ezek 22:10; 23:29; Hos 2:10).
[29:22] 1 tn Heb “will say and see.” One expects a quotation to appear, but it seems to be omitted. To avoid confusion in the translation, the verb “will say” is omitted.
[29:23] 1 tn Heb “the anger and the wrath.” This construction is a hendiadys intended to intensify the emotion.