Exodus 8:10
Context8:10 He said, “Tomorrow.” And Moses said, 1 “It will be 2 as you say, 3 so that you may know that there is no one like the Lord our God.
Exodus 8:31
Context8:31 and the Lord did as Moses asked 4 – he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. Not one remained!
Exodus 9:6
Context9:6 And the Lord did this 5 on the next day; 6 all 7 the livestock of the Egyptians 8 died, but of the Israelites’ livestock not one died.
Exodus 23:29
Context23:29 I will not drive them out before you in one year, lest the land become desolate and the wild animals 9 multiply against you.
Exodus 25:12
Context25:12 You are to cast four gold rings for it and put them on its four feet, with two rings on one side and two rings on the other side.
Exodus 26:10
Context26:10 You are to make fifty loops along the edge of the end curtain in one set and fifty loops along the edge of the curtain that joins the second set.
Exodus 34:3
Context34:3 No one is to come up with you; do not let anyone be seen anywhere on the mountain; not even the flocks or the herds may graze in front of that mountain.”
Exodus 37:3
Context37:3 He cast four gold rings for it that he put 10 on its four feet, with 11 two rings on one side and two rings on the other side.
Exodus 39:14
Context39:14 The stones were for the names of the sons of Israel, twelve, corresponding to the number of 12 their names. Each name corresponding to one of the twelve tribes was like the engravings of a seal.


[8:10] 1 tn Heb “And he said”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
[8:10] 2 tn “It will be” has been supplied.
[8:10] 3 tn Heb “according to your word” (so NASB).
[8:31] 4 tn Heb “according to the word of Moses” (so KJV, ASV).
[9:6] 8 tn Heb “on the morrow.”
[9:6] 9 tn The word “all” clearly does not mean “all” in the exclusive sense, because subsequent plagues involve cattle. The word must denote such a large number that whatever was left was insignificant for the economy. It could also be taken to mean “all [kinds of] livestock died.”
[9:6] 10 tn Heb “of Egypt.” The place is put by metonymy for the inhabitants.
[23:29] 10 tn Heb “the beast of the field.”
[37:3] 13 tn “that he put” has been supplied.
[37:3] 14 tn This is taken as a circumstantial clause; the clause begins with the conjunction vav.