Ruth 1:11-13
sons <01121> [are there.]
This alludes to the custom that when a married brother died, without leaving posterity, his brother should take his widow; and the children of such marriages were accounted those of the deceased brother. This address of Naomi to her daughter-in-law is exceedingly tender, persuasive, and affecting.
<0582> [that they.]
old <02204> [too old.]
married <0376> [I should have. or, I were with.]
wait <07663> [tarry. Heb. hope. it grieveth me much. Heb. I have much bitterness. the hand.]
Ruth 4:14-16
women <0802> [the women.]
praised <01288> [Blessed.]
<07673> [which hath.]
today <07673 03117> [left thee. Heb. caused to cease unto thee. kinsman, or, redeemer. that his.]
provide <03557> [a nourisher, etc. Heb. to nourish thy grey hairs.]
daughter-in-law <03618> [for thy.]
better <02896> [better.]
Ruth 4:2
leaders <02205> [the elders.]
Ruth 1:20
Naomi <05281> [Naomi. that is, Pleasant. Mara. that is, Bitter. the]
Almighty.
very <03966> [dealt.]
Isaiah 49:21
bereaved <07921> [seeing.]
barren <01565> [am desolate.]
Isaiah 49:1
Listen <08085> [Listen.]
Pay attention <07181> [and hearken.]
Lord <03068> [The Lord.]
Isaiah 5:5
inform <03045> [go to.]
remove <05493> [I will take.]
graze <04823> [trodden down. Heb. for a treading.]