collapse all  

Text -- Hebrews 8:1-13 (NET)

Strongs On/Off
Context
The High Priest of a Better Covenant
8:1 Now the main point of what we are saying is this: We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, 8:2 a minister in the sanctuary and the true tabernacle that the Lord, not man, set up. 8:3 For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. So this one too had to have something to offer. 8:4 Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescribed by the law. 8:5 The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, “See that you make everything according to the design shown to you on the mountain.” 8:6 But now Jesus has obtained a superior ministry, since the covenant that he mediates is also better and is enacted on better promises. 8:7 For if that first covenant had been faultless, no one would have looked for a second one. 8:8 But showing its fault, God says to them, “Look, the days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. 8:9 “It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord. 8:10 “For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people. 8:11 “And there will be no need at all for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, ‘Know the Lord,’ since they will all know me, from the least to the greatest. 8:12 “For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer.” 8:13 When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Moses a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law


Dictionary Themes and Topics: TABERNACLE, A | Shaddai | SACRIFICE, IN THE NEW TESTAMENT, 1 | QUOTATIONS IN THE NEW TESTAMENT | Mediator | MOSES | MINISTER | MEDIATION; MEDIATOR | MAKE, MAKER | Law | HEBREWS, EPISTLE TO THE | FAULT | Covenant | COVENANT, THE NEW | CITIZENSHIP | CHRIST, OFFICES OF | BROTHER | ASCENSION | ALSO | AGE; OLD AGE | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , PBC , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Combined Bible , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Critics Ask , Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Heb 8:1 - -- In the things which we are saying ( epi tois legomenois ). Locative case of the articular present passive participle of legō after epi as in Lu...

In the things which we are saying ( epi tois legomenois ).

Locative case of the articular present passive participle of legō after epi as in Luk 5:5; Heb 11:4, "in the matter of the things being discussed."

Robertson: Heb 8:1 - -- The chief point ( kephalaion ). Neuter singular of the adjective kephalaios (from kephalē , head), belonging to the head. Vulgate capitulum , n...

The chief point ( kephalaion ).

Neuter singular of the adjective kephalaios (from kephalē , head), belonging to the head. Vulgate capitulum , nominative absolute in old and common sense, the main matter (even so without the article as in Thucydides), "the pith"(Coverdale), common in the papyri as in Greek literature. The word also occurs in the sense of the sum total or a sum of money (Act 22:28) as in Plutarch, Josephus, and also in the papyri (Moulton and Milligan’ s Vocabulary ).

Robertson: Heb 8:1 - -- Such an high priest ( toiouton archierea ). As the one described in chapters 4:16-7:28 and in particular Heb 7:26 (toioutos ) Heb 7:27, Heb 7:28. Bu...

Such an high priest ( toiouton archierea ).

As the one described in chapters 4:16-7:28 and in particular Heb 7:26 (toioutos ) Heb 7:27, Heb 7:28. But the discussion of the priestly work of Jesus continues through Heb 12:3. Toioutos is both retrospective and prospective. Here we have a summary of the five points of superiority of Jesus as high priest (Heb 8:1-6). He is himself a better priest than Aaron (toioutos in Heb 8:1 such as shown in 4:16-7:28); he works in a better sanctuary (Heb 8:2, Heb 8:5); he offers a better sacrifice (Heb 8:3.); he is mediator of a better covenant (Heb 8:6); his work rests on better promises (Heb 8:6); hence he has obtained a better ministry as a whole (Heb 8:6). In this resumé (kephelaion ) the author gives the pith (kephalaion ) of his argument, curiously enough with both senses of kephalaion (pith, summary) pertinent. He will discuss the four points remaining thus:

Robertson: Heb 8:1 - -- (1) The better covenant, Heb 8:7-13. @@(2) The better sanctuary, Heb 9:1-12. @@(3) The better sacrifice, 9:13-10:18. @@(4) The better promises, 10:...

(1) The better covenant, Heb 8:7-13. @@(2) The better sanctuary, Heb 9:1-12. @@(3) The better sacrifice, 9:13-10:18. @@(4) The better promises, 10:19-12:3. @@One point (the better high priest, like Melchizedek) has already been discussed (4:16-7:28). @@Sat down ( ekathisen ).

Repetition of Heb 1:3 with tou thronou (the throne) added. This phrase prepares the way for the next point.

Robertson: Heb 8:2 - -- Minister ( leitourgos ). See note on Rom 13:6 and note on Phi 2:25.

Minister ( leitourgos ).

See note on Rom 13:6 and note on Phi 2:25.

Robertson: Heb 8:2 - -- Of the sanctuary ( tōn hagiōn ). "Of the holy places"(ta hagia ), without any distinction (like Heb 9:8.; Heb 10:19; Heb 13:11) between the holy...

Of the sanctuary ( tōn hagiōn ).

"Of the holy places"(ta hagia ), without any distinction (like Heb 9:8.; Heb 10:19; Heb 13:11) between the holy place and the most holy place as in Heb 9:2.

Robertson: Heb 8:2 - -- Of the true tabernacle ( tēs skēnēs tēs alēthinēs ). By way of explanation of tōn hagiōn . For skēnē see Mat 17:4 and skēnos ...

Of the true tabernacle ( tēs skēnēs tēs alēthinēs ).

By way of explanation of tōn hagiōn . For skēnē see Mat 17:4 and skēnos (2Co 5:1), old word used here for the antitype or archetype of the tabernacle in the wilderness in which Aaron served, the ideal tabernacle in heaven of which the earthly tabernacle was a symbol and reproduced in the temple which merely copied the tabernacle. Hence it is the "genuine"tabernacle and see Joh 1:9 for alēthinos .

Robertson: Heb 8:2 - -- Pitched ( epēxen ). First aorist active indicative of pēgnumi , old verb to fasten as the pegs of a tent, here only in the N.T. Cf. Num 24:6.

Pitched ( epēxen ).

First aorist active indicative of pēgnumi , old verb to fasten as the pegs of a tent, here only in the N.T. Cf. Num 24:6.

Robertson: Heb 8:3 - -- Is appointed ( kathistatai ). As in Heb 5:1.

Is appointed ( kathistatai ).

As in Heb 5:1.

Robertson: Heb 8:3 - -- To offer ( eis to prospherein ). Articular infinitive accusative case with eis as is common while hina prospherēi (hina with present active s...

To offer ( eis to prospherein ).

Articular infinitive accusative case with eis as is common while hina prospherēi (hina with present active subjunctive) for purpose in Heb 5:1, with dōra te kai thusias as there.

Robertson: Heb 8:3 - -- It is necessary ( anagkaion ). A moral and logical necessity (from anagkē necessity) as seen in Act 13:46; Phi 1:24.

It is necessary ( anagkaion ).

A moral and logical necessity (from anagkē necessity) as seen in Act 13:46; Phi 1:24.

Robertson: Heb 8:3 - -- This high priest also ( kai touton ). "This one also,"no word for high priest, accusative of general reference with the infinitive echein (have).

This high priest also ( kai touton ).

"This one also,"no word for high priest, accusative of general reference with the infinitive echein (have).

Robertson: Heb 8:3 - -- Somewhat to offer ( ti hō prosenegkēi ). Second aorist active subjunctive of prospherō (Heb 8:3). Vulgate aliquid quod offerat . The use of ...

Somewhat to offer ( ti hō prosenegkēi ).

Second aorist active subjunctive of prospherō (Heb 8:3). Vulgate aliquid quod offerat . The use of the subjunctive in this relative clause is probably volitive as in Act 21:16; Heb 12:28 (possibly here merely futuristic), but note ho prospherei (present indicative) in Heb 9:7. See Robertson, Grammar , p. 955.

Robertson: Heb 8:4 - -- On earth ( epi gēs ). As opposed to en tois ouranois (Heb 8:1). Condition of second class, determined as unfulfilled.

On earth ( epi gēs ).

As opposed to en tois ouranois (Heb 8:1). Condition of second class, determined as unfulfilled.

Robertson: Heb 8:4 - -- He would not be a priest at all ( oud' an ēn hiereus ). "Not even would he be a priest."Conclusion of second class condition with an and imperfec...

He would not be a priest at all ( oud' an ēn hiereus ).

"Not even would he be a priest."Conclusion of second class condition with an and imperfect indicative (ēn ).

Robertson: Heb 8:4 - -- Seeing there are those ( ontōn tōn ). Genitive absolute with ontōn (from eimi ) and the articular present active participle of prospherō ...

Seeing there are those ( ontōn tōn ).

Genitive absolute with ontōn (from eimi ) and the articular present active participle of prospherō (Heb 8:3). Jesus was not of the tribe of Levi and so could not serve here.

Robertson: Heb 8:5 - -- Serve ( latreuousin ). Present active indicative of latreuō for which verb see note on Mat 4:10.

Serve ( latreuousin ).

Present active indicative of latreuō for which verb see note on Mat 4:10.

Robertson: Heb 8:5 - -- A copy ( hupodeigmati ). Dative case after latreuousin . See note on Joh 13:15 and note on Heb 4:11 for this interesting word.

A copy ( hupodeigmati ).

Dative case after latreuousin . See note on Joh 13:15 and note on Heb 4:11 for this interesting word.

Robertson: Heb 8:5 - -- Shadow ( skiāi ). Dative case. Old word for which see note on Mat 4:16; note on Mar 4:32; and note on Col 2:17. See same idea in Heb 9:23. For diff...

Shadow ( skiāi ).

Dative case. Old word for which see note on Mat 4:16; note on Mar 4:32; and note on Col 2:17. See same idea in Heb 9:23. For difference between skia and eikōn see Heb 10:1. Here "copy and shadow"form a practical hendiadys for "a shadowy outline"(Moffatt).

Robertson: Heb 8:5 - -- Is warned of God ( kechrēmatistai ). Perfect passive indicative of chrēmatizō , old verb (from chrēma , business) for which see note on Mat 2...

Is warned of God ( kechrēmatistai ).

Perfect passive indicative of chrēmatizō , old verb (from chrēma , business) for which see note on Mat 2:12, note on Mat 2:22, and note on Luk 2:26. The word "God"is not used, but it is implied as in Act 10:22; Heb 12:25. So in lxx, Josephus, and the papyri.

Robertson: Heb 8:5 - -- For saith he ( gar phēsi ). Argument from God’ s command (Exo 25:40).

For saith he ( gar phēsi ).

Argument from God’ s command (Exo 25:40).

Robertson: Heb 8:5 - -- See that thou make ( Horā poiēseis ). Common Greek idiom with present active imperative of horaō and the volitive future of poieō without...

See that thou make ( Horā poiēseis ).

Common Greek idiom with present active imperative of horaō and the volitive future of poieō without hina (asyndeton, Robertson, Grammar , p. 949).

Robertson: Heb 8:5 - -- The pattern ( ton tupon ). The very word used in Exo 25:40 and quoted also by Stephen in Act 7:44. For tupos see note on Joh 20:25; note on Rom 6:1...

The pattern ( ton tupon ).

The very word used in Exo 25:40 and quoted also by Stephen in Act 7:44. For tupos see note on Joh 20:25; note on Rom 6:17, and etc. The tabernacle was to be patterned after the heavenly model.

Robertson: Heb 8:6 - -- But now ( nun de ). Logical use of nun , as the case now stands, with Jesus as high priest in heaven.

But now ( nun de ).

Logical use of nun , as the case now stands, with Jesus as high priest in heaven.

Robertson: Heb 8:6 - -- Hath he obtained ( tetuchen ). Perfect active indicative of tugchanō with the genitive, a rare and late form for teteuchen (also teteuchēken ...

Hath he obtained ( tetuchen ).

Perfect active indicative of tugchanō with the genitive, a rare and late form for teteuchen (also teteuchēken ), old verb to hit the mark, to attain.

Robertson: Heb 8:6 - -- A ministry the more excellent ( diaphorōteras leitourgias ). "A more excellent ministry."For the comparative of diaphoros see Heb 1:4. This remar...

A ministry the more excellent ( diaphorōteras leitourgias ).

"A more excellent ministry."For the comparative of diaphoros see Heb 1:4. This remark applies to all the five points of superiority over the Levitical priesthood.

Robertson: Heb 8:6 - -- By how much ( hosōi ). Instrumental case of the relative hosos between two comparative adjectives as in Heb 1:4.

By how much ( hosōi ).

Instrumental case of the relative hosos between two comparative adjectives as in Heb 1:4.

Robertson: Heb 8:6 - -- The mediator ( mesitēs ). Late word from mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Gal 3:19. and see 1Ti 2:5. See Heb 9:15; Heb 1...

The mediator ( mesitēs ).

Late word from mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Gal 3:19. and see 1Ti 2:5. See Heb 9:15; Heb 12:24 for further use with diathēkē .

Robertson: Heb 8:6 - -- Of a better covenant ( kreittonos diathēkēs ). Called "new"(kainēs ,neas in Heb 9:15; Heb 12:24). For diathēkē see Mat 26:28; Luk 1:72...

Of a better covenant ( kreittonos diathēkēs ).

Called "new"(kainēs ,neas in Heb 9:15; Heb 12:24). For diathēkē see Mat 26:28; Luk 1:72; Gal 3:17, etc. This idea he will discuss in Heb 8:7-13.

Robertson: Heb 8:6 - -- Hath been enacted ( nenomothetētai ). Perfect passive indicative of nomotheteō as in Heb 7:11 which see.

Hath been enacted ( nenomothetētai ).

Perfect passive indicative of nomotheteō as in Heb 7:11 which see.

Robertson: Heb 8:6 - -- Upon better promises ( epi kreittosin epaggeliais ). Upon the basis of (epi ). But how "better"if the earlier were also from God? This idea, alluded...

Upon better promises ( epi kreittosin epaggeliais ).

Upon the basis of (epi ). But how "better"if the earlier were also from God? This idea, alluded to in Heb 6:12-17, Will be developed in 10:19-12:3 with great passion and power. Thus it is seen that "better"(kreissōn ) is the keynote of the Epistle. At every point Christianity is better than Judaism.

Robertson: Heb 8:7 - -- That first covenant ( hē prōtē ekeinē ). The word diathēkē (covenant) is not expressed, but clearly meant by the feminine gender prōt...

That first covenant ( hē prōtē ekeinē ).

The word diathēkē (covenant) is not expressed, but clearly meant by the feminine gender prōtē .

Robertson: Heb 8:7 - -- Faultless ( amemptos ). Old compound adjective for which see Luk 1:6; Phi 2:15. The condition is second class and assumes that the old covenant was n...

Faultless ( amemptos ).

Old compound adjective for which see Luk 1:6; Phi 2:15. The condition is second class and assumes that the old covenant was not "blameless,"apparently a serious charge which he hastens to explain.

Robertson: Heb 8:7 - -- For a second ( deuteras ). Objective genitive with diathēkēs understood. The conclusion with an and the imperfect passive indicative (ezēte...

For a second ( deuteras ).

Objective genitive with diathēkēs understood. The conclusion with an and the imperfect passive indicative (ezēteito ) is clearly a second-class condition. See a like argument in Heb 7:11.

Robertson: Heb 8:8 - -- Finding fault with them ( memphomenos autous ). Present middle participle of memphomai (cf. amemptos ), old verb, in N.T. only here and Rom 9:19. ...

Finding fault with them ( memphomenos autous ).

Present middle participle of memphomai (cf. amemptos ), old verb, in N.T. only here and Rom 9:19. The covenant was all right, but the Jews failed to keep it. Hence God made a new one of grace in place of law. Why do marriage covenants so often fail to hold? The author quotes in Heb 8:8-12; Jer 31:31-34 (in lxx 38:31-34) in full which calls for little explanation or application to prove his point (Heb 8:13).

Robertson: Heb 8:8 - -- I will make ( suntelesō ). Future active of sunteleō , old compound verb to accomplish as in Mar 13:4; Rom 9:28.

I will make ( suntelesō ).

Future active of sunteleō , old compound verb to accomplish as in Mar 13:4; Rom 9:28.

Robertson: Heb 8:8 - -- A new covenant ( diathēkēn kainēn ). In Heb 12:24 we have diathēkēs neas , but kainēs in 1Co 11:25. Kainos is fresh, on new lines as ...

A new covenant ( diathēkēn kainēn ).

In Heb 12:24 we have diathēkēs neas , but kainēs in 1Co 11:25. Kainos is fresh, on new lines as opposed to the old (palaios ) as in 2Co 3:6, 2Co 3:14; neos is young or not yet old.

Robertson: Heb 8:9 - -- In the day that I took them ( en hēmerāi epilabomenou mou ). Genitive absolute (mou and second aorist middle participle of epilambanō ), "a ...

In the day that I took them ( en hēmerāi epilabomenou mou ).

Genitive absolute (mou and second aorist middle participle of epilambanō ), "a Hellenistic innovation"(Moffatt) in imitation of the Hebrew after hēmerāi in place of en hēi epelabomen , occurring also in Barn. 2:28.

Robertson: Heb 8:9 - -- By the hand ( tēs cheiros ). Technical use of the genitive of the part affected.

By the hand ( tēs cheiros ).

Technical use of the genitive of the part affected.

Robertson: Heb 8:9 - -- To lead them forth ( exagagein autous ). Second aorist active infinitive of exagō to denote purpose.

To lead them forth ( exagagein autous ).

Second aorist active infinitive of exagō to denote purpose.

Robertson: Heb 8:9 - -- For they continued not ( hoti autoi ouk enemeinan ). First aorist active indicative of emmenō , old verb to remain in (Act 14:22). The Israelites b...

For they continued not ( hoti autoi ouk enemeinan ).

First aorist active indicative of emmenō , old verb to remain in (Act 14:22). The Israelites broke the covenant. Then God annulled it.

Robertson: Heb 8:9 - -- I regarded not ( ēmelēsa ). "I neglected"as in Heb 2:3. The covenant was void when they broke it.

I regarded not ( ēmelēsa ).

"I neglected"as in Heb 2:3. The covenant was void when they broke it.

Robertson: Heb 8:10 - -- This ( hautē ). The "new"one of Heb 8:8.

This ( hautē ).

The "new"one of Heb 8:8.

Robertson: Heb 8:10 - -- That I will make ( hēn diathēsomai ). Future middle of diatithēmi , "that I will covenant,"cognate accusative (hēn ), using the same root in...

That I will make ( hēn diathēsomai ).

Future middle of diatithēmi , "that I will covenant,"cognate accusative (hēn ), using the same root in the verb as in diathēkē .

Robertson: Heb 8:10 - -- I will put ( didous ). "Giving,"present active participle of didōmi , to give.

I will put ( didous ).

"Giving,"present active participle of didōmi , to give.

Robertson: Heb 8:10 - -- Into their mind ( eis tēn dianoian autōn ). Their intellect, their moral understanding, all the intellect as in Aristotle (Col 1:21; Eph 4:18).

Into their mind ( eis tēn dianoian autōn ).

Their intellect, their moral understanding, all the intellect as in Aristotle (Col 1:21; Eph 4:18).

Robertson: Heb 8:10 - -- On their heart ( epi kardias autōn ). Either genitive singular or accusative plural. Kardia is the seat of man’ s personal life (Westcott), ...

On their heart ( epi kardias autōn ).

Either genitive singular or accusative plural. Kardia is the seat of man’ s personal life (Westcott), the two terms covering the whole of man’ s inward nature.

Robertson: Heb 8:10 - -- A god ( eis theon ). Note the Hebraistic use of eis in the predicate instead of the usual nominative theos as in "a people"(eis laon ). This was...

A god ( eis theon ).

Note the Hebraistic use of eis in the predicate instead of the usual nominative theos as in "a people"(eis laon ). This was the ideal of the old covenant (Exo 6:7), now at last to be a fact.

Robertson: Heb 8:11 - -- They shall not teach ( ou mē didaxōsin ). Strong double negative (ou mē ) with the first aorist active (futuristic) subjunctive of didaskō .

They shall not teach ( ou mē didaxōsin ).

Strong double negative (ou mē ) with the first aorist active (futuristic) subjunctive of didaskō .

Robertson: Heb 8:11 - -- His fellow-citizen ( ton politēn autou ). See Luk 15:15; Luk 19:14.

His fellow-citizen ( ton politēn autou ).

See Luk 15:15; Luk 19:14.

Robertson: Heb 8:11 - -- Know the Lord ( Gnōthi ton kurion ). Second aorist active imperative of ginōskō . In the new covenant all will be taught of God (Isa 54:13; Joh...

Know the Lord ( Gnōthi ton kurion ).

Second aorist active imperative of ginōskō . In the new covenant all will be taught of God (Isa 54:13; Joh 6:45), whereas under the old only the educated scribe could understand the minutiae of the law (Dods). See Paul’ s comparison in 2Co 3:7-18.

Robertson: Heb 8:11 - -- Shall know ( eidēsousin ). Future perfect active, old form of oida (note ginōskō just before of recognizing God), one of the rare future pe...

Shall know ( eidēsousin ).

Future perfect active, old form of oida (note ginōskō just before of recognizing God), one of the rare future perfects (cf. Heb 2:13, esomai pepoithōs ).

Robertson: Heb 8:12 - -- Merciful ( hileōs ). Old Attic adjective for hilaos , common in the lxx, only here in N.T., from which hilaskomai comes (Luk 18:13).

Merciful ( hileōs ).

Old Attic adjective for hilaos , common in the lxx, only here in N.T., from which hilaskomai comes (Luk 18:13).

Robertson: Heb 8:12 - -- Will I remember no more ( ou mē mnēsthō eti ). Double negative ou mē with first aorist passive subjunctive (volitive) of mimnēskō , to ...

Will I remember no more ( ou mē mnēsthō eti ).

Double negative ou mē with first aorist passive subjunctive (volitive) of mimnēskō , to recall.

Robertson: Heb 8:13 - -- In that he saith ( en tōi legein ). Locative case of the articular present active infinitive of legō , "in the saying as to him."

In that he saith ( en tōi legein ).

Locative case of the articular present active infinitive of legō , "in the saying as to him."

Robertson: Heb 8:13 - -- He hath made the first old ( pepalaiōken tēn prōtēn ). Perfect active indicative of palaioō , old verb from palaios (in contrast with kai...

He hath made the first old ( pepalaiōken tēn prōtēn ).

Perfect active indicative of palaioō , old verb from palaios (in contrast with kainos , fresh, new), to treat as old and out of date. The conclusion is to the point.

Robertson: Heb 8:13 - -- That which is becoming old and waxeth aged ( to palaioumenon kai gēraskon ). Gēraskō is old verb from gēras (age) like gerōn (old man...

That which is becoming old and waxeth aged ( to palaioumenon kai gēraskon ).

Gēraskō is old verb from gēras (age) like gerōn (old man) and refers to the decay of old age so that both ideas appear here in opposition to kainos (palaios ) and neos (geraios ).

Robertson: Heb 8:13 - -- Is nigh unto vanishing away ( eggus aphanismou ). Genitive case with eggus and late word for disappearance (from aphanizō , Mat 6:19), here only ...

Is nigh unto vanishing away ( eggus aphanismou ).

Genitive case with eggus and late word for disappearance (from aphanizō , Mat 6:19), here only in the N.T. The author writes as if the Old Testament legal and ceremonial system were about to vanish before the new covenant of grace. If he wrote after a.d. 70, would he not have written "has vanished away"?

Vincent: Heb 8:1 - -- Of the things which we have spoken ( ἐπὶ τοῖς λεγομένοις ) The A.V. is wrong. Ἐπὶ is in the case of , or ...

Of the things which we have spoken ( ἐπὶ τοῖς λεγομένοις )

The A.V. is wrong. Ἐπὶ is in the case of , or in the consideration of: not of , nor in addition to . Τοῖς λεγομένοις " the things which are being spoken" : the matters now under discussion.

Vincent: Heb 8:1 - -- The sum ( κεφάλαιον ) Rend. the chief point . It is not the sum of what precedes, but the main point of the present discussion. T...

The sum ( κεφάλαιον )

Rend. the chief point . It is not the sum of what precedes, but the main point of the present discussion. This point is that Christ is the minister of a better sanctuary, connected with a better covenant.

Vincent: Heb 8:1 - -- Such an high priest ( τοιοῦτον ) Taken up from Heb 7:26.

Such an high priest ( τοιοῦτον )

Taken up from Heb 7:26.

Vincent: Heb 8:1 - -- Is set ( ἐκάθισεν ) Repeating Heb 1:3. Rend. sat down .

Is set ( ἐκάθισεν )

Repeating Heb 1:3. Rend. sat down .

Vincent: Heb 8:1 - -- The throne of the majesty ( τοῦ θρόνου τῆς μεγαλωσύνης ) See on Heb 1:3. The phrase N.T.o .

The throne of the majesty ( τοῦ θρόνου τῆς μεγαλωσύνης )

See on Heb 1:3. The phrase N.T.o .

Vincent: Heb 8:1 - -- In the heavens ( ἐν τοῖς οὐρανοῖς ) Const. with sat down , not with majesty , which is complete in itself and needs no ...

In the heavens ( ἐν τοῖς οὐρανοῖς )

Const. with sat down , not with majesty , which is complete in itself and needs no qualifying epithet.

Vincent: Heb 8:2 - -- A minister ( λειτουργὸς ) Sat down as a minister. From an old adjective λεῖτος or λέΐτος (found only in this comp...

A minister ( λειτουργὸς )

Sat down as a minister. From an old adjective λεῖτος or λέΐτος (found only in this compound), belonging to the people , and ἔργον work . Hence, originally, the service of the state in a public office. In lxx and N.T. λειτουργὸς minister , λειτουργεῖν to minister , and λειτουργία ministry are used both of priestly service to God and of service to men. Λειτουργία in lxx rarely of the service of the priests, often of the Levites. See 1Ki 1:4; 1Ki 19:21; 2Ki 4:43; 2Ki 6:15. Λειτουργοὺς Heb 1:7, in the general sense of servants of God .

Vincent: Heb 8:2 - -- Of the sanctuary ( τῶν ἁγίων ) The heavenly sanctuary. Τὰ ἅγια the most holy place , Heb 9:8, Heb 9:12, Heb 9:25...

Of the sanctuary ( τῶν ἁγίων )

The heavenly sanctuary. Τὰ ἅγια the most holy place , Heb 9:8, Heb 9:12, Heb 9:25; Heb 10:19; Heb 13:11. Comp. ἅγια ἀγίων holy of holies , Heb 9:3. Ἅγια holy places generally , but with special reference to the innermost sanctuary, Heb 9:24.

Vincent: Heb 8:2 - -- The true tabernacle ( τῆς σκηνῆς τῆς ἀλυθινῆς ) Explanatory of τῶν ἁγίων . The form of expression is ...

The true tabernacle ( τῆς σκηνῆς τῆς ἀλυθινῆς )

Explanatory of τῶν ἁγίων . The form of expression is emphatic: the tabernacle , the genuine one , as compared with the tabernacle in the wilderness. For ἀλιθινός real , genuine , see on Joh 1:9. Σκηνή a tent . For different shades of meaning, comp. Mat 17:4; Luk 16:9; Act 7:43. In this epistle always of the tabernacle in the wilderness.

Vincent: Heb 8:3 - -- A priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Therefore Christ, a high priest, must have gifts and sacrifices to offer, and a sanctuary in whi...

A priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Therefore Christ, a high priest, must have gifts and sacrifices to offer, and a sanctuary in which to offer them.

Wherefore it is of necessity ( ὅεν ἀναγκαῖον )

Rend. wherefore it is necessary .

Vincent: Heb 8:3 - -- Somewhat to offer ( ὃ προσενέγκῃ ) Lit. what he may offer . The construction is unusual. Comp. Act 21:16. The statement...

Somewhat to offer ( ὃ προσενέγκῃ )

Lit. what he may offer . The construction is unusual. Comp. Act 21:16. The statement is a truism, unless it be assumed that the Hebrew Christians were ignorant of the doctrine of Christ's priesthood.

Vincent: Heb 8:4 - -- Rend. " Now if he were on earth he would not be a priest at all, seeing that there are those who offer the gifts according to the law." Christ could...

Rend. " Now if he were on earth he would not be a priest at all, seeing that there are those who offer the gifts according to the law." Christ could not be a priest on earth, because there is an order of priests already established by law; and as Christ was not of the tribe of Levi (Heb 7:13, Heb 7:14) he could have nothing in common with them.

Vincent: Heb 8:5 - -- Who serve unto the example and shadow of heavenly things ( οἵτινες ὑποδείγματι καί σκιᾷ λατρεύουσι...

Who serve unto the example and shadow of heavenly things ( οἵτινες ὑποδείγματι καί σκιᾷ λατρεύουσιν τῶν ἐπουρανίων )

The connection is, " there are those who offer the gifts according to the law, such as (οἵτινες ) serve," etc. For λατρεύουσιν serve , see on 2Ti 1:3. Omit unto . Rend. serve the copy and shadow , etc., or, as Rev., that which is a copy and shadow . For ὑπόδειγμα copy , see on 1Pe 5:3; see on 2Pe 2:6. Comp. Heb 9:23. Τῶν ἐπουρανίων " of heavenly things ." Τὰ ἐπουράνια in N.T. usually " heavenly places ." See Eph 1:3; Eph 2:6; Eph 3:10; Eph 6:12 : " heavenly things ," Joh 3:12; Phi 2:10; Heb 9:23.

Vincent: Heb 8:5 - -- As Moses was admonished ( καθὼς κεχρημάτισται Μωυσῆς ) By God. This, and the remainder of the verse, explain the wo...

As Moses was admonished ( καθὼς κεχρημάτισται Μωυσῆς )

By God. This, and the remainder of the verse, explain the words copy and shadow . For χρηματίζειν see on Mat 2:12; see on Luk 2:26; see on Act 11:26. Comp. χρηματισμός answer (of God), Rom 11:4. In Exo 40:1, where Moses is commanded to make the tabernacle, God is expressly named.

Vincent: Heb 8:5 - -- To make ( ἐπιτελεῖν ) The margin of Rev. complete may easily convey a wrong idea. The sense is to carry out or execute the...

To make ( ἐπιτελεῖν )

The margin of Rev. complete may easily convey a wrong idea. The sense is to carry out or execute the plan given to him.

Vincent: Heb 8:5 - -- For, See ( ὅρα γάρ ) Γάρ for is not a part of the quotation, but is argumentative. Moses was admonished, for God said " See,...

For, See ( ὅρα γάρ )

Γάρ for is not a part of the quotation, but is argumentative. Moses was admonished, for God said " See," etc.

Vincent: Heb 8:5 - -- That thou make ( ποιήσεις ) A direct command. " See, thou shalt make."

That thou make ( ποιήσεις )

A direct command. " See, thou shalt make."

Vincent: Heb 8:5 - -- Pattern ( τύπον ) See on 1Pe 5:3. The meaning is that, in all essential features, the Levitical system of worship was a copy of a heavenly...

Pattern ( τύπον )

See on 1Pe 5:3. The meaning is that, in all essential features, the Levitical system of worship was a copy of a heavenly reality. This was pressed into an absurd literalism by the Rabbins, who held that there were in heaven original models of the tabernacle and of all its appurtenances, and that these were shown to Moses in the Mount. The writer draws out of this vulgar conception the thought that the material tabernacle was an emblem of a spiritual, heavenly sanctuary. The Levitical priests, therefore, serve only a copy and shadow.

Vincent: Heb 8:6 - -- But now ( νῦν δὲ ) Νῦν is logical: as the case now stands. The statement of Heb 8:4 is taken up. " If he were on earth he could not...

But now ( νῦν δὲ )

Νῦν is logical: as the case now stands. The statement of Heb 8:4 is taken up. " If he were on earth he could not be a priest," etc., but now , since Christ is a priest, and must have a sanctuary and an offering, he has a more excellent ministry.

Vincent: Heb 8:6 - -- He hath obtained a more excellent ministry ( διαφορωτέρας τέτυχεν λειτουργίας ) The ministry of the heavenly ...

He hath obtained a more excellent ministry ( διαφορωτέρας τέτυχεν λειτουργίας )

The ministry of the heavenly sanctuary.

Vincent: Heb 8:6 - -- He is the mediator of a better covenant ( κρείττονός ἐστιν διαθήκης μεσίτης ) For μεσίτης media...

He is the mediator of a better covenant ( κρείττονός ἐστιν διαθήκης μεσίτης )

For μεσίτης mediator , see on Gal 3:19. Both here and in the following chapter, the ideas of the sanctuary and the covenant are closely united. God's covenant was embodied in the sanctuary. The ark was " the ark of the covenant" ; the tables of the law were " the tables of the covenant." The essence of a covenant is the establishment of a relationship. The sanctuary was the meeting-place of God and man. The ritual of sacrifice adjusted the sinner's relation to a holy God. All the furniture and all the ordinances of the tabernacle assumed the covenant between God and his people. Thus the two ideas belong together. The minister of the Levitical sanctuary was the mediator of the old covenant. A new covenant implies a new ministry, a better covenant implies a better ministry. Christ's priesthood implies a sanctuary. The new sanctuary implies a new covenant. This covenant is a better covenant because it

Vincent: Heb 8:6 - -- Was established upon better promises ( ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται ) For establish...

Was established upon better promises ( ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται )

For established rend. enacted . Νομοθετεῖν to enact a law , only here and Heb 7:11. A few times in lxx : Νομοθεσία enacting , only Rom 9:4 νομοθέτης lawgiver , only Jam 4:12. The better covenant was enacted as truly as was the law. See Heb 8:10. The new covenant was a new law - the perfect law, the law of liberty, Jam 1:25.

Vincent: Heb 8:7 - -- The statement that a better covenant was enacted upon better promises is justified by the very existence of that second covenant. " If that first cov...

The statement that a better covenant was enacted upon better promises is justified by the very existence of that second covenant. " If that first covenant had been faultless, there would no place have been sought for a second." The argument is like that in Heb 7:11 (see note). Notice the imperfect tense ἐξητείτο , lit. would have been being sought . A search would not have been going on. This implies a sense of dissatisfaction while the old covenant was still in force, and a looking about for something better. This hint is now expanded. It is to be shown that the Levitical system answered to a covenant which was recognized as imperfect and transitory by an O.T. prophet, since he spoke of a divine purpose to establish a new covenant.

Vincent: Heb 8:8 - -- For finding fault with them ( μεμφόμενος αὐτοὺς ) Them signifies the possessors of the first covenant. The prophet says ...

For finding fault with them ( μεμφόμενος αὐτοὺς )

Them signifies the possessors of the first covenant. The prophet says what follows by way of blame. The passage cited is Jeremiah 38:31-34, lxx (A.V. Jer 31:31-34). The writer assumes that Jeremiah's new covenant means the Christian covenant.

Vincent: Heb 8:8 - -- I will make ( συντελέσω ) Rend. I will conclude or consummate . See on Luk 4:13. Only here in Hebrews, and once in Paul, Rom 9:...

I will make ( συντελέσω )

Rend. I will conclude or consummate . See on Luk 4:13. Only here in Hebrews, and once in Paul, Rom 9:28, a citation.

Vincent: Heb 8:8 - -- With the house ( ἐπὶ ) The preposition marking direction toward.

With the house ( ἐπὶ )

The preposition marking direction toward.

Vincent: Heb 8:8 - -- A new covenant ( διαθήκην καινήν ) Always καινὴ in the phrase new covenant , except Heb 12:24, where we have νέ...

A new covenant ( διαθήκην καινήν )

Always καινὴ in the phrase new covenant , except Heb 12:24, where we have νέα . For the distinction see note there, and see on Mat 26:29.

Vincent: Heb 8:9 - -- In the day when I took ( ἐν ἡμέρᾳ ἐπιλαβομένου μου ) An unusual construction. Lit. in the day of me ...

In the day when I took ( ἐν ἡμέρᾳ ἐπιλαβομένου μου )

An unusual construction. Lit. in the day of me having taken hold . Comp. Joh 4:39.

Vincent: Heb 8:10 - -- The covenant which I will make ( ἡ διαθήκη ἣν δοαθήσομαι ) The noun and the verb are cognate - the arrangement ...

The covenant which I will make ( ἡ διαθήκη ἣν δοαθήσομαι )

The noun and the verb are cognate - the arrangement which I will arrange . A covenant (διαθήκη ) is something arranged (διατίθεσθαι ) between two parties. See the same combination, Act 3:25.

Vincent: Heb 8:10 - -- I will put my laws ( διδοὺς νόμους μου ) Lit. giving my laws: const. with I will make: " the covenant which I will...

I will put my laws ( διδοὺς νόμους μου )

Lit. giving my laws: const. with I will make: " the covenant which I will make by giving my laws."

Vincent: Heb 8:10 - -- Mind ( διάνοιαν ) The moral understanding. See on Mar 12:30; see on Luk 1:51. Hearts , καρδίας , see on Rom 1:21; see on Rom ...

Mind ( διάνοιαν )

The moral understanding. See on Mar 12:30; see on Luk 1:51. Hearts , καρδίας , see on Rom 1:21; see on Rom 10:10.

Vincent: Heb 8:10 - -- A God - a people ( εἰς θεόν - εἰς λαόν ) Lit. unto a God, etc. A Hebraistic form of expression, εἰς signifying the...

A God - a people ( εἰς θεόν - εἰς λαόν )

Lit. unto a God, etc. A Hebraistic form of expression, εἰς signifying the destination of the substantive verb. The sense is, I will be to them to serve as a God; or my being as related to them will amount to my being a God to them. Comp. Mat 19:5; 2Co 6:18; Heb 1:5.

Vincent: Heb 8:11 - -- His neighbor ( τὸν πολίτην ) Lit. his citizen : his fellow-citizen .

His neighbor ( τὸν πολίτην )

Lit. his citizen : his fellow-citizen .

Vincent: Heb 8:11 - -- Know the Lord ( γνῶθι τὸν κύριον ) As if commending God to the knowledge of one who is ignorant of him.

Know the Lord ( γνῶθι τὸν κύριον )

As if commending God to the knowledge of one who is ignorant of him.

Vincent: Heb 8:11 - -- All shall know ( πάντες εἰδήσουσιν ) Observe the two words for know: γνῶθι of the recognition of a stranger; ει...

All shall know ( πάντες εἰδήσουσιν )

Observe the two words for know: γνῶθι of the recognition of a stranger; εἰδήσουσιν of an absolute acquaintance as of one born under God's covenant.

Vincent: Heb 8:11 - -- From the least to the greatest ( ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου αὐτῶν ). Lit. from the little unto the ...

From the least to the greatest ( ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου αὐτῶν ).

Lit. from the little unto the great of them . This knowledge of God will be without distinction of age or station.

Vincent: Heb 8:12 - -- Merciful ( ἵλεως ) Only here and Mat 16:22, see note.

Merciful ( ἵλεως )

Only here and Mat 16:22, see note.

Vincent: Heb 8:12 - -- Unrighteousness ( ἀδικίαις ) Unrighteousnesses . The only occurrence of the word in the plural. For ἀδικία see on 2Pe 2:1...

Unrighteousness ( ἀδικίαις )

Unrighteousnesses . The only occurrence of the word in the plural. For ἀδικία see on 2Pe 2:13.

Vincent: Heb 8:12 - -- Their sins and their iniquities ( τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν ) Omit and their iniquities . For ἁμαρτία sin , s...

Their sins and their iniquities ( τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν )

Omit and their iniquities . For ἁμαρτία sin , see on Mat 1:21; and for both ἀδικία and ἁμαρτία , see on 1Jo 1:9. Comp. 1Jo 5:17.

Vincent: Heb 8:12 - -- Will I remember no more ( οὐ μὴ μνησθῷ ἔτι ) Lit. I will by no means remember any more .

Will I remember no more ( οὐ μὴ μνησθῷ ἔτι )

Lit. I will by no means remember any more .

Vincent: Heb 8:13 - -- In that he saith a new covenant ( ἐν τῷ λέγειν καινήν ) Lit. " in his saying new ."

In that he saith a new covenant ( ἐν τῷ λέγειν καινήν )

Lit. " in his saying new ."

Vincent: Heb 8:13 - -- He hath made the first old ( πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην ) Παλαιοῦν to make old , only in Hebrews and Luk 12:...

He hath made the first old ( πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην )

Παλαιοῦν to make old , only in Hebrews and Luk 12:33. Comp. Heb 1:11.

Vincent: Heb 8:13 - -- Now that which decayeth and waxeth old ( τὸ δὲ παλαιούμενου καὶ γηράσκον ) Rend. but that which is ...

Now that which decayeth and waxeth old ( τὸ δὲ παλαιούμενου καὶ γηράσκον )

Rend. but that which is becoming old and waxing aged . Γηράσκειν (only here and Joh 21:18) adds the idea of infirmity to that of age .

Vincent: Heb 8:13 - -- Is ready to vanish away ( ἐγγύς ἀφανισμοῦ ) Lit. is nigh unto vanishing . Ἀφανισμός vanishing , N.T.o ...

Is ready to vanish away ( ἐγγύς ἀφανισμοῦ )

Lit. is nigh unto vanishing . Ἀφανισμός vanishing , N.T.o . Often in lxx. Class. rare and late. The whole statement indicates that the writer regarded the Sinaitic covenant, even in Jeremiah's time, as obsolete, and that Jeremiah himself so regarded it. When God announced a new covenant he proclaimed the insufficiency of the old, and the promise of a new covenant carried with it the promise of the abrogation of the old. The new covenant is so shaped as to avoid the defects of the old one, and some one has remarked that, in one aspect, it is a criticism of the Sinaitic covenant. The following are its provisions: (1) The law will no more be merely external, but a law written in the heart. Comp. 2Co 3:8. (2) The people will be on intimate and affectionate terms with God, so that the knowledge of God will be general. (3) Sin will be dealt with more radically and effectively.

Wesley: Heb 8:1 - -- Having finished his description of the type in Melchisedec, the apostle begins to treat directly of the excellency of Christ's priesthood, beyond the ...

Having finished his description of the type in Melchisedec, the apostle begins to treat directly of the excellency of Christ's priesthood, beyond the Levitical.

Wesley: Heb 8:1 - -- Having finished his oblation.

Having finished his oblation.

Wesley: Heb 8:1 - -- Of God.

Of God.

Wesley: Heb 8:2 - -- Who represents his own sacrifice, as the high priest did the blood of those sacrifices once a year.

Who represents his own sacrifice, as the high priest did the blood of those sacrifices once a year.

Wesley: Heb 8:2 - -- Heaven, typified by the holy of holies.

Heaven, typified by the holy of holies.

Wesley: Heb 8:2 - -- Perhaps his human nature, of which the old tabernacle was a type.

Perhaps his human nature, of which the old tabernacle was a type.

Wesley: Heb 8:2 - -- Forever.

Forever.

Wesley: Heb 8:2 - -- As Moses fixed the tabernacle.

As Moses fixed the tabernacle.

Wesley: Heb 8:4 - -- If his priesthood terminated here.

If his priesthood terminated here.

Wesley: Heb 8:4 - -- At all, consistently with the Jewish institutions.

At all, consistently with the Jewish institutions.

Wesley: Heb 8:4 - -- To whom alone this office is allotted.

To whom alone this office is allotted.

Wesley: Heb 8:5 - -- The temple, which was not yet destroyed.

The temple, which was not yet destroyed.

Wesley: Heb 8:5 - -- Of spiritual, evangelical worship, and of everlasting glory.

Of spiritual, evangelical worship, and of everlasting glory.

Wesley: Heb 8:5 - -- Somewhat like the strokes pencilled out upon a piece of fine linen, which exhibit the figures of leaves and flowers, but have not yet received their s...

Somewhat like the strokes pencilled out upon a piece of fine linen, which exhibit the figures of leaves and flowers, but have not yet received their splendid colours and curious shades.

Wesley: Heb 8:5 - -- Or shadowy representation, which gives you some dim and imperfect idea of the body, but not the fine features, not the distinguishing air; none of tho...

Or shadowy representation, which gives you some dim and imperfect idea of the body, but not the fine features, not the distinguishing air; none of those living graces which adorn the real person. Yet both the pattern and shadow lead our minds to something nobler than themselves: the pattern, to that holiness and glory which complete it; the shadow, to that which occasions it. Exo 25:40.

Wesley: Heb 8:6 - -- His priesthood as much excels theirs, as the promises of the gospel (whereof he is a surety) excels those of the law. These better promises are specif...

His priesthood as much excels theirs, as the promises of the gospel (whereof he is a surety) excels those of the law. These better promises are specified, Heb 8:10-11: those in the law were mostly temporal promises.

Wesley: Heb 8:7 - -- If that dispensation had answered all God's designs and man's wants, if it had not been weak and unprofitable unable to make anything perfect, no plac...

If that dispensation had answered all God's designs and man's wants, if it had not been weak and unprofitable unable to make anything perfect, no place would have been for a second.

Wesley: Heb 8:8 - -- Who were under the old covenant he saith, I make a new covenant with the house of Israel - With all the Israel of God, in all ages and nations. It is ...

Who were under the old covenant he saith, I make a new covenant with the house of Israel - With all the Israel of God, in all ages and nations. It is new in many respects, though not as to the substance of it: Being ratified by the death of Christ. Freed from those burdensome rites and ceremonies. Containing a more full and clear account of spiritual religion. Attended with larger influences of the Spirit Extended to all men. And, Never to be abolished. Jer 31:31, &c.

Wesley: Heb 8:9 - -- With the care and tenderness of a parent. And just while this was fresh in their memory, they obeyed; but presently after they shook off the yoke. The...

With the care and tenderness of a parent. And just while this was fresh in their memory, they obeyed; but presently after they shook off the yoke. They continued not in my covenant, and I regarded them not - So that covenant was soon broken in pieces.

Wesley: Heb 8:10 - -- After the Mosaic dispensation is abolished.

After the Mosaic dispensation is abolished.

Wesley: Heb 8:10 - -- I will open their eyes, and enlighten their understanding, to see the true, full, spiritual meaning thereof.

I will open their eyes, and enlighten their understanding, to see the true, full, spiritual meaning thereof.

Wesley: Heb 8:10 - -- So that they shall inwardly experience whatever I have commanded.

So that they shall inwardly experience whatever I have commanded.

Wesley: Heb 8:10 - -- Their all - sufficient portion, and exceeding great reward.

Their all - sufficient portion, and exceeding great reward.

Wesley: Heb 8:10 - -- My treasure, my beloved, loving, and obedient children.

My treasure, my beloved, loving, and obedient children.

Wesley: Heb 8:11 - -- All real Christians.

All real Christians.

Wesley: Heb 8:11 - -- In this order the saving knowledge of God ever did and ever will proceed; not first to the greatest, and then to the least. But "the Lord shall save t...

In this order the saving knowledge of God ever did and ever will proceed; not first to the greatest, and then to the least. But "the Lord shall save the tents," the poorest, "of Judah first, that the glory of the house of David," the royal seed, "and the glory of the inhabitants of Jerusalem," the nobles and the rich citizens, "do not magnify themselves," Zec 12:7.

Wesley: Heb 8:12 - -- For I will justify them, which is the root of all true knowledge of God. This, therefore, is God's method. First, a sinner is pardoned: then he knows ...

For I will justify them, which is the root of all true knowledge of God. This, therefore, is God's method. First, a sinner is pardoned: then he knows God, as gracious and merciful then God's laws are written on his heart: he is God's, and God is his.

Wesley: Heb 8:13 - -- Hath shown that it is disannulled, and out of date.

Hath shown that it is disannulled, and out of date.

Wesley: Heb 8:13 - -- As it did quickly after, when the temple was destroyed.

As it did quickly after, when the temple was destroyed.

JFB: Heb 8:1 - -- Rather, "the principal point"; for the participle is present, not past, which would be required if the meaning were "the sum." "The chief point in (or...

Rather, "the principal point"; for the participle is present, not past, which would be required if the meaning were "the sum." "The chief point in (or, 'in the case'; so the Greek, Heb 9:10, Heb 9:15, Heb 9:17) the things which we are speaking," literally, "which are being spoken."

JFB: Heb 8:1 - -- So transcendently pre-eminent, namely in this respect, that "He is set on the right hand of," &c. Infinitely above all other priests in this one grand...

So transcendently pre-eminent, namely in this respect, that "He is set on the right hand of," &c. Infinitely above all other priests in this one grand respect, He exercises His priesthood IN HEAVEN, not in the earthly "holiest place" (Heb 10:12). The Levitical high priests, even when they entered the Holiest Place once a year, only STOOD for a brief space before the symbol of God's throne; but Jesus SITS on the throne of the Divine Majesty in the heaven itself, and this for ever (Heb 10:11-12).

JFB: Heb 8:2 - -- The Greek term implies priestly ministry in the temple.

The Greek term implies priestly ministry in the temple.

JFB: Heb 8:2 - -- Greek, "the holy places"; the Holy of Holies. Here the heavenly sanctuary is meant.

Greek, "the holy places"; the Holy of Holies. Here the heavenly sanctuary is meant.

JFB: Heb 8:2 - -- The archetypal and antitypical, as contrasted with the typical and symbolical (Heb 9:24). Greek "alethinos" (used here) is opposed to that which does ...

The archetypal and antitypical, as contrasted with the typical and symbolical (Heb 9:24). Greek "alethinos" (used here) is opposed to that which does not fulfil its idea, as for instance, a type; "alethes," to that which is untrue and unreal, as a lie. The measure of alethes is reality; that of alethinos, ideality. In alethes the idea corresponds to the thing; in alethinos, the thing to the idea [KALMIS in ALFORD].

JFB: Heb 8:2 - -- (Heb 9:11). His body. Through His glorified body as the tabernacle, Christ passes into the heavenly "Holy of Holies," the immediate immaterial presen...

(Heb 9:11). His body. Through His glorified body as the tabernacle, Christ passes into the heavenly "Holy of Holies," the immediate immaterial presence of God, where He intercedes for us. This tabernacle in which God dwells, is where God in Christ meets us who are "members of His body, of His flesh, and of His bones." This tabernacle answers to the heavenly Jerusalem, where God's visible presence is to be manifested to His perfected saints and angels, who are united in Christ the Head; in contradistinction to His personal invisible presence in the Holy of Holies unapproachable save to Christ. Joh 1:14, "Word . . . dwelt among us," Greek, "tabernacled."

JFB: Heb 8:2 - -- Greek, "fixed" firmly.

Greek, "fixed" firmly.

JFB: Heb 8:2 - -- As Moses (Heb 8:5).

As Moses (Heb 8:5).

JFB: Heb 8:3 - -- Assigning his reason for calling him "minister of the sanctuary" (Heb 8:2).

Assigning his reason for calling him "minister of the sanctuary" (Heb 8:2).

JFB: Heb 8:3 - -- He does not offer again His once for all completed sacrifice. But as the high priest did not enter the Holy Place without blood, so Christ has entered...

He does not offer again His once for all completed sacrifice. But as the high priest did not enter the Holy Place without blood, so Christ has entered the heavenly Holy Place with His own blood. That "blood of sprinkling" is in heaven. And is thence made effectual to sprinkle believers as the end of their election (1Pe 1:2). The term "consecrate" as a priest, is literally, to fill the hand, implying that an offering is given into the hands of the priest, which it is his duty to present to God. If a man be a priest, he must have some gift in his hands to offer. Therefore, Christ, as a priest, has His blood as His oblation to offer before God.

JFB: Heb 8:4 - -- Implying that Christ's priestly office is exercised in heaven, not in earth; in the power of His resurrection life, not of His earthly life.

Implying that Christ's priestly office is exercised in heaven, not in earth; in the power of His resurrection life, not of His earthly life.

JFB: Heb 8:4 - -- The oldest manuscripts read, "accordingly then."

The oldest manuscripts read, "accordingly then."

JFB: Heb 8:4 - -- "if He were on earth, He would not even (so the Greek) be a priest" (compare Heb 7:13-14); therefore, certainly, He could not exercise the high priest...

"if He were on earth, He would not even (so the Greek) be a priest" (compare Heb 7:13-14); therefore, certainly, He could not exercise the high priestly function in the earthly Holy of Holies.

JFB: Heb 8:4 - -- "since there are" already, and exist now (the temple service not yet being set aside, as it was on the destruction of Jerusalem), "those (the oldest m...

"since there are" already, and exist now (the temple service not yet being set aside, as it was on the destruction of Jerusalem), "those (the oldest manuscripts omit 'priests') who offer the (appointed) gifts according to (the) law." Therefore, His sacerdotal "ministry" must be "in the heavens," not on earth (Heb 8:1). "If His priesthood terminated on the earth, He would not even be a priest at all" [BENGEL]. I conceive that the denial here of Christ's priesthood on earth does not extend to the sacrifice on the cross which He offered as a priest on earth; but applies only to the crowning work of His priesthood, the bringing of the blood into the Holy of Holies, which He could not have done in the earthly Holy of Holies, as not being an Aaronic priest. The place (the heavenly Holy of Holies) was as essential to the atonement being made as the oblation (the blood). The body was burnt without the gate; but the sanctification was effected by the presentation of the blood within the sanctuary by the high priest. If on earth, He would not be a priest in the sense of the law of Moses ("according to the law" is emphatic).

JFB: Heb 8:5 - -- Namely, the priests.

Namely, the priests.

JFB: Heb 8:5 - -- Not "after the example," as BENGEL explains. But as in Heb 13:10, "serve the tabernacle," that is, do it service: so "serve (the tabernacle which is b...

Not "after the example," as BENGEL explains. But as in Heb 13:10, "serve the tabernacle," that is, do it service: so "serve (the tabernacle which is but) the outline and shadow." The Greek for "example" is here taken for the sketch, copy, or suggestive representation of the heavenly sanctuary, which is the antitypical reality and primary archetype. "The mount" answers to heaven, Heb 12:22.

JFB: Heb 8:5 - -- The Greek especially applies to divine responses and commands.

The Greek especially applies to divine responses and commands.

JFB: Heb 8:5 - -- "perfectly": so the Greek.

"perfectly": so the Greek.

JFB: Heb 8:5 - -- Take heed, accurately observing the pattern, that so thou mayest make, &c.

Take heed, accurately observing the pattern, that so thou mayest make, &c.

JFB: Heb 8:5 - -- God.

God.

JFB: Heb 8:5 - -- An accurate representation, presented in vision to Moses, of the heavenly real sanctuary. Thus the earthly tabernacle was copy of a copy; but the latt...

An accurate representation, presented in vision to Moses, of the heavenly real sanctuary. Thus the earthly tabernacle was copy of a copy; but the latter accurately representing the grand archetypical original in heaven (Exo 25:40).

JFB: Heb 8:6 - -- Not time; but "as it is."

Not time; but "as it is."

JFB: Heb 8:6 - -- Than any earthly ministry.

Than any earthly ministry.

JFB: Heb 8:6 - -- In proportion as.

In proportion as.

JFB: Heb 8:6 - -- Coming between us and God, to carry into effect God's covenant with us. "The messenger (angel) of the covenant."

Coming between us and God, to carry into effect God's covenant with us. "The messenger (angel) of the covenant."

JFB: Heb 8:6 - -- Greek, "one which" [ALFORD]: inasmuch as being one which.

Greek, "one which" [ALFORD]: inasmuch as being one which.

JFB: Heb 8:6 - -- Greek, "enacted as a law." So Rom 3:27, "law of faith"; and Rom 8:2; Rom 9:31, apply "law" to the Gospel covenant. It is implied hereby, the Gospel is...

Greek, "enacted as a law." So Rom 3:27, "law of faith"; and Rom 8:2; Rom 9:31, apply "law" to the Gospel covenant. It is implied hereby, the Gospel is founded on the law, in the spirit and essence of the latter.

JFB: Heb 8:6 - -- Resting upon.

Resting upon.

JFB: Heb 8:6 - -- Enumerated Heb 8:10-11. The Old Testament promises were mainly of earthly, the New Testament promises, of heavenly blessings: the exact fulfilment of ...

Enumerated Heb 8:10-11. The Old Testament promises were mainly of earthly, the New Testament promises, of heavenly blessings: the exact fulfilment of the earthly promises was a pledge of the fulfilment of the heavenly. "Like a physician who prescribes a certain diet to a patient, and then when the patient is beginning to recover, changes the diet, permitting what he had before forbidden; or as a teacher gives his pupil an elementary lesson at first; preparatory to leading him to a higher stage": so Rabbi Albo in his Ikkarim. Compare Jer 7:21-22, which shows that God's original design in the old covenant ritual system was, that it should be pedagogical, as a schoolmaster leading and preparing men for Christ.

JFB: Heb 8:7 - -- Same reasoning as in Heb 7:11.

Same reasoning as in Heb 7:11.

JFB: Heb 8:7 - -- Perfect in all its parts, so as not to be found fault with as wanting anything which ought to be there: answering all the purposes of a law. The law i...

Perfect in all its parts, so as not to be found fault with as wanting anything which ought to be there: answering all the purposes of a law. The law in its morality was blameless (Greek, "amomos"); but in saving us it was defective, and so not faultless (Greek, "amemptos").

JFB: Heb 8:7 - -- As it has to be now; and as it is sought in the prophecy (Heb 8:8-11). The old covenant would have anticipated all man's wants, so as to give no occas...

As it has to be now; and as it is sought in the prophecy (Heb 8:8-11). The old covenant would have anticipated all man's wants, so as to give no occasion for seeking something more perfectly adequate. Compare on the phrase "place . . . sought," Heb 12:17.

JFB: Heb 8:8 - -- The people of the old covenant, who were not made "faultless" by it (Heb 8:7); and whose disregard of God's covenant made Him to "regard them not" (He...

The people of the old covenant, who were not made "faultless" by it (Heb 8:7); and whose disregard of God's covenant made Him to "regard them not" (Heb 8:9). The law is not in itself blamed, but the people who had not observed it.

JFB: Heb 8:8 - -- (Jer 31:31-34; compare Eze 11:19; Eze 36:25-27). At Rama, the headquarters of Nebuzar-adan, whither the captives of Jerusalem had been led, Jeremiah ...

(Jer 31:31-34; compare Eze 11:19; Eze 36:25-27). At Rama, the headquarters of Nebuzar-adan, whither the captives of Jerusalem had been led, Jeremiah uttered this prophecy of Israel's restoration under another David, whereby Rachel, wailing for her lost children, shall be comforted; literally in part fulfilled at the restoration under Zerubbabel, and more fully to be hereafter at Israel's return to their own land; spiritually fulfilled in the Gospel covenant, whereby God forgives absolutely His people's sins, and writes His law by His Spirit on the hearts of believers, the true Israel. "This prophecy forms the third part of the third trilogy of the three great trilogies into which Jeremiah's prophecies may be divided: Jeremiah 21-25, against the shepherds of the people; Jeremiah 26-29, against the false prophets; Jeremiah 30 and 31, the book of restoration" [DELITZSCH in ALFORD].

JFB: Heb 8:8 - -- The frequent formula introducing a Messianic prophecy.

The frequent formula introducing a Messianic prophecy.

JFB: Heb 8:8 - -- Greek, "perfect"; "consummate." A suitable expression as to the new covenant, which perfected what the old could not (compare end of Heb 8:9, with end...

Greek, "perfect"; "consummate." A suitable expression as to the new covenant, which perfected what the old could not (compare end of Heb 8:9, with end of Heb 8:10).

JFB: Heb 8:8 - -- Therefore, the ten tribes, as well as Judah, share in the new covenant. As both shared the exile, so both shall share the literal and spiritual restor...

Therefore, the ten tribes, as well as Judah, share in the new covenant. As both shared the exile, so both shall share the literal and spiritual restoration.

JFB: Heb 8:9 - -- Very different from, and far superior to, the old covenant, which only "worked wrath" (Rom 4:15) through man's "not regarding" it. The new covenant en...

Very different from, and far superior to, the old covenant, which only "worked wrath" (Rom 4:15) through man's "not regarding" it. The new covenant enables us to obey by the Spirit's inward impulse producing love because of the forgiveness of our sins.

JFB: Heb 8:9 - -- Rather as Greek, "made to": the Israelites being only recipients, not coagents [ALFORD] with God.

Rather as Greek, "made to": the Israelites being only recipients, not coagents [ALFORD] with God.

JFB: Heb 8:9 - -- As a father takes his child by the hand to support and guide his steps. "There are three periods: (1) that of the promise; (2) that of the pedagogical...

As a father takes his child by the hand to support and guide his steps. "There are three periods: (1) that of the promise; (2) that of the pedagogical instruction; (3) that of fulfilment" [BENGEL]. The second, that of the pedagogical pupilage, began at the exodus from Egypt.

JFB: Heb 8:9 - -- English Version, Jer 31:32, translates, "Although I was an husband unto them." Paul's translation here is supported by the Septuagint, Syriac, and GES...

English Version, Jer 31:32, translates, "Although I was an husband unto them." Paul's translation here is supported by the Septuagint, Syriac, and GESENIUS, and accords with the kindred Arabic. The Hebrews regarded not God, so God, in righteous retribution, regarded them not. On "continued not in my covenant," Schelling observes: The law was in fact the mere ideal of a religious constitution: in practice, the Jews were throughout, before the captivity, more or less polytheists, except in the time of David, and the first years of Solomon (the type of Messiah's reign). Even after the return from Babylon, idolatry was succeeded by what was not much better, formalism and hypocrisy (Mat 12:43). The law was (1) a typical picture, tracing out the features of the glorious Gospel to be revealed; (2) it had a delegated virtue from the Gospel, which ceased, therefore, when the Gospel came.

JFB: Heb 8:10 - -- Greek, "make unto."

Greek, "make unto."

JFB: Heb 8:10 - -- Comprising the before disunited (Heb 8:8) ten tribes' kingdom, and that of Judah. They are united in the spiritual Israel, the elect Church, now: they...

Comprising the before disunited (Heb 8:8) ten tribes' kingdom, and that of Judah. They are united in the spiritual Israel, the elect Church, now: they shall be so in the literal restored kingdom of Israel to come.

JFB: Heb 8:10 - -- Literally, "(I) giving." This is the first of the "better promises" (Heb 8:6).

Literally, "(I) giving." This is the first of the "better promises" (Heb 8:6).

JFB: Heb 8:10 - -- Their intelligent faculty.

Their intelligent faculty.

JFB: Heb 8:10 - -- Rather, " ON their hearts." Not on tables of stone as the law (2Co 3:3).

Rather, " ON their hearts." Not on tables of stone as the law (2Co 3:3).

JFB: Heb 8:10 - -- Greek, "inscribe."

Greek, "inscribe."

JFB: Heb 8:10 - -- Fulfilled first in the outward kingdom of God. Next, in the inward Gospel kingdom. Thirdly, in the kingdom at once outward and inward, the spiritual b...

Fulfilled first in the outward kingdom of God. Next, in the inward Gospel kingdom. Thirdly, in the kingdom at once outward and inward, the spiritual being manifested outwardly (Rev 21:3). Compare a similar progression as to the priesthood (1) Exo 19:6; (2) 1Pe 2:5; (3) Isa 61:6; Rev 1:6. This progressive advance of the significance of the Old Testament institutions, &c., says THOLUCK, shows the transparency and prophetic character which runs throughout the whole.

JFB: Heb 8:11 - -- Second of the "better promises" (Heb 8:6).

Second of the "better promises" (Heb 8:6).

JFB: Heb 8:11 - -- "they shall not have to teach" [ALFORD].

"they shall not have to teach" [ALFORD].

JFB: Heb 8:11 - -- So Vulgate reads; but the oldest manuscripts have "his (fellow) citizen."

So Vulgate reads; but the oldest manuscripts have "his (fellow) citizen."

JFB: Heb 8:11 - -- A closer and more endearing relation than fellow citizen.

A closer and more endearing relation than fellow citizen.

JFB: Heb 8:11 - -- Greek, "from the little one to the great one." Zec 12:8, "He that is feeble among them shall be as David." Under the old covenant, the priest's lips w...

Greek, "from the little one to the great one." Zec 12:8, "He that is feeble among them shall be as David." Under the old covenant, the priest's lips were to keep knowledge, and at his mouth the people were to seek the law: under the new covenant, the Holy Spirit teaches every believer. Not that the mutual teaching of brethren is excluded while the covenant is being promulgated; but when once the Holy Spirit shall have fully taught all the remission of their sins and inward sanctification, then there shall be no further' need of man teaching his fellow man. Compare 1Th 4:9; 1Th 5:1, an earnest of that perfect state to come. On the way to that perfect state every man should teach his neighbor. "The teaching is not hard and forced, because grace renders all teachable; for it is not the ministry of the letter, but of the spirit (2Co 3:6). The believer's firmness does not depend on the authority of human teachers. God Himself teaches" [BENGEL]. The New Testament is shorter than the Old Testament, because, instead of the details of an outward letter law, it gives the all-embracing principles of the spiritual law written on the conscience, leading one to spontaneous instinctive obedience in outward details. None save the Lord can teach effectually, "know the Lord."

JFB: Heb 8:12 - -- The third of "the better promises" (Heb 8:6). The forgiveness of sins is, and will be, the root of this new state of inward grace and knowledge of the...

The third of "the better promises" (Heb 8:6). The forgiveness of sins is, and will be, the root of this new state of inward grace and knowledge of the Lord. Sin being abolished, sinners obtain grace.

JFB: Heb 8:12 - -- Greek, "propitious"; the Hebrew, "salach," is always used of God only in relation to men.

Greek, "propitious"; the Hebrew, "salach," is always used of God only in relation to men.

JFB: Heb 8:12 - -- Not found in Vulgate, Syriac, Coptic, and one oldest Greek manuscript; but most oldest manuscripts have the words (compare Heb 10:17).

Not found in Vulgate, Syriac, Coptic, and one oldest Greek manuscript; but most oldest manuscripts have the words (compare Heb 10:17).

JFB: Heb 8:12 - -- Contrast the law, Heb 10:3.

Contrast the law, Heb 10:3.

JFB: Heb 8:13 - -- God.

God.

JFB: Heb 8:13 - -- "hath (at the time of speaking the prophecy) antiquated the first covenant." From the time of God's mention of a NEW covenant (since God's words are a...

"hath (at the time of speaking the prophecy) antiquated the first covenant." From the time of God's mention of a NEW covenant (since God's words are all realities) the first covenant might be regarded as ever dwindling away, until its complete abolition on the actual introduction of the Gospel. Both covenants cannot exist side by side. Mark how verbal inspiration is proved in Paul's argument turning wholly on the one word "NEW" (covenant), occurring but once in the Old Testament.

JFB: Heb 8:13 - -- Greek, "that which is being antiquated," namely, at the time when Jeremiah spake. For in Paul's time, according to his view, the new had absolutely se...

Greek, "that which is being antiquated," namely, at the time when Jeremiah spake. For in Paul's time, according to his view, the new had absolutely set aside the old covenant. The Greek for (Kaine) New (Testament) implies that it is of a different kind and supersedes the old: not merely recent (Greek, "nea"). Compare Hos 3:4-5.

Clarke: Heb 8:1 - -- Of the things which we have spoken this is the sum - The word κεφαλαιον, which we translate sum, signifies the chief, the principal, or he...

Of the things which we have spoken this is the sum - The word κεφαλαιον, which we translate sum, signifies the chief, the principal, or head; or, as St. Chrysostom explains it, κεφαλαιον αει το μεγιστον λεγεται, "that which is greatest is always called kephalaion,"i.e. the head, or chief

Clarke: Heb 8:1 - -- Who is set on the right hand of the throne - This is what the apostle states to be the chief or most important point of all that he had yet discusse...

Who is set on the right hand of the throne - This is what the apostle states to be the chief or most important point of all that he had yet discussed. His sitting down at the right hand of the throne of God, proves

1.    That he is higher than all the high priests that ever existed

2.    That the sacrifice which he offered for the sins of the world was sufficient and effectual, and as such accepted by God

3.    That he has all power in the heavens and in the earth, and is able to save and defend to the uttermost all that come to God through him

4.    That he did not, like the Jewish high priest, depart out of the holy of holies, after having offered the atonement; but abides there at the throne of God, as a continual priest, in the permanent act of offering his crucified body unto God, in behalf of all the succeeding generations of mankind. It is no wonder the apostle should call this sitting down at the right hand of the throne of the Divine Majesty, the chief or head of all that he had before spoken.

Clarke: Heb 8:2 - -- A minister of the sanctuary - Των ἁγιων λειτουργος· A public minister of the holy things or places. The word λειτουρ...

A minister of the sanctuary - Των ἁγιων λειτουργος· A public minister of the holy things or places. The word λειτουργος, from λειτος, public, and εργον, a work or office, means a person who officiated for the public, a public officer; in whom, and his work, all the people had a common right: hence our word liturgy, the public work of prayer and praise, designed for the people at large; all having a right to attend it, and each having an equal interest in it. Properly speaking, the Jewish priest was the servant of the public; he transacted the business of the people with God. Jesus Christ is also the same kind of public officer; both as Priest and Mediator he transacts the business of the whole human race with God. He performs the holy things or acts in the true tabernacle, Heaven, of which the Jewish tabernacle was the type. The tabernacle was the place among the Jews where God, by the symbol of his presence, dwelt. This could only typify heaven, where God, in his essential glory, dwells, and is manifest to angels and glorified saints; and hence heaven is called here the true tabernacle, to distinguish it from the type

Clarke: Heb 8:2 - -- Which the Lord pitched - The Jewish tabernacle was man’ s work, though made by God’ s direction; the heavens, this true tabernacle, the wo...

Which the Lord pitched - The Jewish tabernacle was man’ s work, though made by God’ s direction; the heavens, this true tabernacle, the work of God alone, and infinitely more glorious than that of the Jews. The tabernacle was also a type of the human nature of Christ, Joh 1:14 : And the word was made flesh, and dwelt among us, και εσκηνωσεν εν ἡμιν and tabernacled among us; for, as the Divine presence dwelt in the tabernacle, so the fullness of the Godhead, bodily, dwelt in the man Christ Jesus. And this human body was the peculiar work of God, as it came not in the way of natural generation.

Clarke: Heb 8:3 - -- Every high priest is ordained - Καθισταται, Is set apart, for this especial work

Every high priest is ordained - Καθισταται, Is set apart, for this especial work

Clarke: Heb 8:3 - -- Gifts and sacrifices - Δωρα τε και θυσιας· Eucharistic offerings, and sacrifices for sin. By the former, God’ s government of...

Gifts and sacrifices - Δωρα τε και θυσιας· Eucharistic offerings, and sacrifices for sin. By the former, God’ s government of the universe, and his benevolence to his creatures in providing for their support, were acknowledged. By the latter, the destructive and ruinous nature of sin, and the necessity of an atonement, were confessed

Clarke: Heb 8:3 - -- Wherefore - of necessity - If Christ be a high priest, and it be essential to the office of a high priest to offer atoning sacrifices to God, Jesus ...

Wherefore - of necessity - If Christ be a high priest, and it be essential to the office of a high priest to offer atoning sacrifices to God, Jesus must offer such. Now it is manifest that, as he is the public minister, officiating in the true tabernacle as high priest, he must make an atonement; and his being at the right hand of the throne shows that he has offered, and continues to offer, such an atonement.

Clarke: Heb 8:4 - -- For if he were on earth - As the Jewish temple was standing when this epistle was written, the whole temple service continued to be performed by the...

For if he were on earth - As the Jewish temple was standing when this epistle was written, the whole temple service continued to be performed by the legal priests, descendants of Aaron, of the tribe of Levi; therefore if Christ had been then on earth, he could not have performed the office of a priest, being of the tribe of Judah, to which tribe the office of the priesthood did not appertain

Clarke: Heb 8:4 - -- There are priests that offer gifts - This is an additional proof that this epistle was written before the destruction of Jerusalem. As the word θ...

There are priests that offer gifts - This is an additional proof that this epistle was written before the destruction of Jerusalem. As the word θυσιαι, sacrifices, is not added here as it is in Heb 8:3, is it any evidence that bloody sacrifices had then ceased to be offered? Or, are both kinds included in the word δωρα, gifts? But is δωρον, a gift, ever used to express a bloody sacrifice? I believe the Septuagint never used it for זבח zebach , which signifies an animal offered to God in sacrifice.

Clarke: Heb 8:5 - -- Who serve - Οἱτινες λατρευουσι· Who perform Divine worship

Who serve - Οἱτινες λατρευουσι· Who perform Divine worship

Clarke: Heb 8:5 - -- Unto the example and shadow - Υποδειγματι και σκιᾳ, With the representation and shadow; this is Dr. Macknight’ s translati...

Unto the example and shadow - Υποδειγματι και σκιᾳ, With the representation and shadow; this is Dr. Macknight’ s translation, and probably the true one

The whole Levitical service was a representation and shadow of heavenly things; it appears, therefore, absurd to say that the priests served Unto an example or representation of heavenly things; they served rather unto the substance of those things, With appropriate representations and shadows

Clarke: Heb 8:5 - -- As Moses was admonished - Καθως κεχρηματισται Μωσης· As Moses was Divinely warned or admonished of God

As Moses was admonished - Καθως κεχρηματισται Μωσης· As Moses was Divinely warned or admonished of God

Clarke: Heb 8:5 - -- According to the pattern - Κατα τον τυπον· According to the type, plan, or form. It is very likely that God gave a regular plan and s...

According to the pattern - Κατα τον τυπον· According to the type, plan, or form. It is very likely that God gave a regular plan and specification of the tabernacle and all its parts to Moses; and that from this Divine plan the whole was constructed. See on Exo 25:40 (note).

Clarke: Heb 8:6 - -- Now hath he obtained a more excellent ministry - His office of priesthood is more excellent than the Levitical, because the covenant is better, and ...

Now hath he obtained a more excellent ministry - His office of priesthood is more excellent than the Levitical, because the covenant is better, and established on better promises: the old covenant referred to earthly things; the new covenant, to heavenly. The old covenant had promises of secular good; the new covenant, of spiritual and eternal blessings. As far as Christianity is preferable to Judaism, as far as Christ is preferable to Moses, as far as spiritual blessings are preferable to earthly blessings, and as far as the enjoyment of God throughout eternity is preferable to the communication of earthly good during time; so far does the new covenant exceed the old.

Clarke: Heb 8:7 - -- If that first had been faultless - This is nearly the same argument with that in Heb 7:11. The simple meaning is: If the first covenant had made a p...

If that first had been faultless - This is nearly the same argument with that in Heb 7:11. The simple meaning is: If the first covenant had made a provision for and actually conferred pardon and purity, and given a title to eternal life, then there could have been no need for a second; but the first covenant did not give these things, therefore a second was necessary; and the covenant that gives these things is the Christian covenant.

Clarke: Heb 8:8 - -- For finding fault with them - The meaning is evidently this: God, in order to show that the first covenant was inefficient, saith to them, the Israe...

For finding fault with them - The meaning is evidently this: God, in order to show that the first covenant was inefficient, saith to them, the Israelites, Behold, the days come when I will make a new covenant, etc. He found fault with the covenant, and addressed the people concerning his purpose of giving another covenant, that should be such as the necessities of mankind required. As this place refers to Jer 31:31-34, the words finding fault with them may refer to the Jewish people, of whom the Lord complains that they had broken his covenant though he was a husband to them. See below

Clarke: Heb 8:8 - -- With the house of Israel and with the house of Judah - That is, with all the descendants of the twelve sons of Jacob. This is thought to be a promis...

With the house of Israel and with the house of Judah - That is, with all the descendants of the twelve sons of Jacob. This is thought to be a promise of the conversion of all the Jews to Christianity; both of the lost tribes, and of those who are known to exist in Asiatic and European countries.

Clarke: Heb 8:9 - -- Not according to the covenant - The new covenant is of a widely different nature to that of the old; it was only temporal and earthly in itself, tho...

Not according to the covenant - The new covenant is of a widely different nature to that of the old; it was only temporal and earthly in itself, though it pointed out spiritual and eternal things. The new covenant is totally different from this, as we have already seen; and such a covenant, or system of religion, the Jews should have been prepared to expect, as the Prophet Jeremiah had, in the above place, so clearly foretold it

Clarke: Heb 8:9 - -- They continued not in my covenant - It should be observed that the word διαθηκη, which we translate covenant, often means religion itself; a...

They continued not in my covenant - It should be observed that the word διαθηκη, which we translate covenant, often means religion itself; and its various precepts. The old covenant in general stated, on God’ s side, I will be your God; on the Israelites’ side, We will be thy people. This covenant they brake; they served other gods, and neglected the precepts of that holy religion which God had delivered to them

Clarke: Heb 8:9 - -- And I regarded them not - Καγω ημελησα αυτων· And I neglected them or despised them; but the words in the Hebrew text of the prop...

And I regarded them not - Καγω ημελησα αυτων· And I neglected them or despised them; but the words in the Hebrew text of the prophet are ואנכי בעלתי בם veanochi baalti bam , which we translate, although I was a husband to them. If our translation be correct, is it possible to account for this most strange difference between the apostle and the prophet? Could the Spirit of God be the author of such a strange, not to say contradictory, translation of the same words? Let it be observed

1.    That the apostle quotes from the Septuagint; and in quoting a version accredited by and commonly used among the Jews, he ought to give the text as he found it, unless the Spirit of God dictated an extension of meaning, as is sometimes the case; but in the present case there seems to be no necessity to alter the meaning

2.    The Hebrew words will bear a translation much nearer to the Septuagint and the apostle than our translation intimates. The words might be literally rendered, And I was Lord over them, or I lorded or ruled over them; i.e., I chastised them for their transgressions, and punished them for their iniquities; ημελησα, I took no farther care of them, and gave them up into the hands of their enemies, and so they were carried away into captivity. This pretty nearly reconciles the Hebrew and the Greek, as it shows the act of God in reference to them is nearly the same when the proper meaning of the Hebrew and Greek words is considered

Some suppose that the letter ע ain in בעלתי is changed for ח cheth , and that the word should be read בחלתי bachalti , I have hated or despised them. An ancient and learned Jew, Rab. Parchon, has these remarkable words on this passage

´´ ואנכי בעלתי בם׃ פ

´ שנאתים וזו העין מתחלבה כחית שג

´´ וגם נכשם כחלה בי׃ פ

שנאה אותי

and I baalti baam , translate, I hated them; for ע ain is here changed and stands for ח cheth , as it is said, their soul bachalah bi , translate, hath hated me."None of the Hebrew MSS. collated by Kennicott and De Rossi give any various reading on this word. Some of the versions have used as much latitude in their translations of the Hebrew as the Septuagint. But it is unnecessary to discuss this subject any farther; the word בעל baal itself, by the consent of the most learned men, signifies to disdain or despise, and this is pretty nearly the sense of the apostle’ s expression.

Clarke: Heb 8:10 - -- This is the covenant - This is the nature of that glorious system of religion which I shall publish among them after those days, i.e., in the times ...

This is the covenant - This is the nature of that glorious system of religion which I shall publish among them after those days, i.e., in the times of the Gospel

Clarke: Heb 8:10 - -- I will put my laws into their mind - I will influence them with the principles of law, truth, holiness, etc.; and their understandings shall he full...

I will put my laws into their mind - I will influence them with the principles of law, truth, holiness, etc.; and their understandings shall he fully enlightened to comprehend them

Clarke: Heb 8:10 - -- And write them in their hearts - All their affections, passions, and appetites, shall be purified and filled with holiness and love to God and man; ...

And write them in their hearts - All their affections, passions, and appetites, shall be purified and filled with holiness and love to God and man; so that they shall willingly obey, and feel that love is the fulfilling of the law: instead of being written on tables of stone, they shall be written on the fleshly tables of their hearts

Clarke: Heb 8:10 - -- I will be to them a God - These are the two grand conditions by which the parties in this covenant or agreement are bound 1.    I wil...

I will be to them a God - These are the two grand conditions by which the parties in this covenant or agreement are bound

1.    I will be your God

2.    Ye shall be my people

As the object of religious adoration to any man is that Being from whom he expects light, direction, defense, support, and happiness: so God, promising to be their God, promises in effect to give them all these great and good things. To be God’ s people implies that they should give God their whole hearts, serve him with all their light and strength, and have no other object of worship or dependence but himself. Any of these conditions broken, the covenant is rendered null and void, and the other party absolved from his engagement.

Clarke: Heb 8:11 - -- They shall not teach every man his neighbor - Under the old covenant, properly speaking, there was no public instruction; before the erection of syn...

They shall not teach every man his neighbor - Under the old covenant, properly speaking, there was no public instruction; before the erection of synagogues all worship was confined at first to the tabernacle, afterwards to the temple. When synagogues were established they were used principally for the bare reading of the law and the prophets; and scarcely any such thing as a public ministry for the continual instruction of the common people was found in the land till the time of John the Baptist, our Lord, and his apostles. It is true there were prophets who were a sort of general teachers, but neither was their ministry extended through all the people; and there were schools of the prophets and schools of the rabbins, but these were for the instruction of select persons. Hence it was necessary that every man should do what he could, under that dispensation, to instruct his neighbor and brother. But the prophecy here indicates that there should be, under the Gospel dispensation, a profusion of Divine light; and this we find to be the case by the plentiful diffusion of the sacred writings, and by an abundant Gospel ministry: and these blessings are not confined to temples or palaces, but are found in every corner of the land; so that, literally, all the people, from the least to the greatest, know and acknowledge the only true God, and Jesus Christ whom he has sent. Almost every man, at least in this land, has a Bible, and can read it; and there is not a family that has not the opportunity of hearing the Gospel preached, explained, and enforced

Some have thought that from the least to the greatest is intended to signify the order in which God proceeds with a work of grace; he generally begins with the poor, and through these the great and the high often hear the Gospel of Christ.

Clarke: Heb 8:12 - -- I will be merciful to their unrighteousness - In order to be their God, as mentioned under the preceding verse, it is requisite that their iniquity ...

I will be merciful to their unrighteousness - In order to be their God, as mentioned under the preceding verse, it is requisite that their iniquity should be pardoned; this is provided for by the immolation of Jesus Christ as the covenant sacrifice. By his blood, redemption has been purchased, and all who with penitent hearts believe on the Lord Jesus receive remission of sins, and God remembers their iniquities no more against them so as to punish them on that account. All spiritual evil against the nature and law of God is represented here under the following terms: -

1.    Unrighteousness, αδικια, injustice or wrong. This is against God, his neighbor, and himself

2.    Sin, ἁμαρτια, deviation from the Divine law; Missing the Mark; aiming at happiness but never attaining it, because sought out of God, and in the breach of his laws

3.    Iniquity, ανομια, lawlessness, not having, knowing, or acknowledging, a law; having no law written in their hearts, and restrained by none in the conduct of their lives. All these are to be removed by God’ s mercy; and this is to be understood of his mercy in Christ Jesus.

Clarke: Heb 8:13 - -- He hath made the first old - That is: He has considered it as antiquated, and as being no longer of any force

He hath made the first old - That is: He has considered it as antiquated, and as being no longer of any force

Clarke: Heb 8:13 - -- That which decayeth and waxeth old - Here is an allusion to the ancient laws, which either had perished from the tables on which they were written t...

That which decayeth and waxeth old - Here is an allusion to the ancient laws, which either had perished from the tables on which they were written through old age, or were fallen into disuse, or were abrogated

Clarke: Heb 8:13 - -- Is ready to vanish away - Εγγυς αφανισμου· Is about to be abolished. Dionysius of Halicarnassus, speaking of the laws of Numa, whic...

Is ready to vanish away - Εγγυς αφανισμου· Is about to be abolished. Dionysius of Halicarnassus, speaking of the laws of Numa, which had been written on oak boards, says: Ἁς αφανισθηναι συνεβη τῳ χρονῳ· "which had perished through old age."And the word αφανιζειν is used to express the abolition of the law. The apostle, therefore, intimates that the old covenant was just about to be abolished; but he expresses himself cautiously and tenderly, that he might not give unnecessary offense

When the apostle said, All shall know the Lord, from the least to the greatest, under the new covenant, he had copious authority for saying so from the rabbins themselves. In Sohar Chadash, fol. 42, it is said: "In the days of the Messiah knowledge shall be renewed in the world, and the law shall be made plain among all; as it is written, Jer 31:33, All shall know me, from the least to the greatest."We find the following legend in Midrash Yalcut Simeoni, part 2, fol. 46: "The holy blessed God shall sit in paradise and explain the law; all the righteous shall sit before him, and the whole heavenly family shall stand on their feet; and the holy blessed God shall sit, and the new law, which be is to give by the Messiah, shall be interpreted.

In Sohar Genes., fol. 74, col. 291, we find these remarkable words: "When the days of the Messiah shall approach, even the little children in this world shall find out the hidden things of wisdom; and in that time all things shall be revealed to all men.

And in Sohar Levit., fol. 24, col. 95: "There shall be no time like this till the Messiah comes, and then the knowledge of God shall be found in every part of the world.

This day are all these sayings fulfilled in our ears: the word of God is multiplied; many run to and fro, and knowledge is increased; all the nations of the earth are receiving the book of God; and men of every clime, and of every degree - Parthians, and Medes, and Elamites; the dwellers in Mesopotamia, in Judea, in Cappadocia, in Pontus and Asia, Phrygia and Pamphylia, in Egypt, in Libya; strangers of Rome, Jews and proselytes; Cretes and Arabians; Americans, Indians, and Chinese - hear, in their own tongues, the wonderful works of God.

Calvin: Heb 8:1 - -- 1.Now of the things, etc. That readers might know the subject he handles, he reminds them that his object is to prove that Christ’s priesthood, b...

1.Now of the things, etc. That readers might know the subject he handles, he reminds them that his object is to prove that Christ’s priesthood, by which that of the law had been abolished, is spiritual. He, indeed, proceeds with the same argument; but as he contends with various reasonings, he introduced this admonition, that he might keep his readers attentive to what he had in view.

He has already shown that Christ is a high priest; he now contends that his priesthood is celestial. It hence follows, that by his coming the priesthood established by Moses under the law was made void, for it was earthly. and as Christ suffered in the humble condition of his flesh, and having taken the form of a servant, made himself of no reputation in the world, (Phi 2:7;) the Apostle reminds us of his ascension, by which was removed not only the reproach of the cross, but also of that abject and mean condition which he had assumed together with our flesh; for it is by the power of the Spirit which gloriously appeared in the resurrection and the ascension of Christ, that the dignity of his priesthood is to be estimated. He then reasons thus — “Since Christ has ascended to the right hand of God, that he might reign gloriously in heaven, he is not the minister of the earthly but of the heavenly sanctuary. 127

Calvin: Heb 8:2 - -- 2.Of the sanctuary, or, literally, of holy things, etc. The word is to be taken, as being in the neuter gender; and the Apostle explains himself by...

2.Of the sanctuary, or, literally, of holy things, etc. The word is to be taken, as being in the neuter gender; and the Apostle explains himself by saying, of the true tabernacle. 128

But it may be asked, whether the tabernacle built by Moses was a false one, and presumptuously constructed, for there is an implied contrast in the words? To this I answer, that to us mentioned here is not set in opposition to what is false, but only to what is typical; as we find in Joh 1:17, “The law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.” Then the old tabernacle was not the empty inventions of man, but the effigy of the heavenly tabernacle. As, however, a shadow differs from the substance, and the sign from the thing signified, the Apostle denies it to have been the true tabernacle, as though he had said, that it was only a shadow.

Which the Lord pitched, or, fixed, etc. What does the Apostle mean by locating Christ’s priesthood in heaven? For doubtless he suffered on earth, and by an earthly blood he atoned for our sins, for he derived his origin from the seed of Abraham; the sacrifice of his death was visible; and lastly, that he might offer himself to the Father, it was necessary for him to descend from heaven to the earth, and as man to become exposed to the sorrows of this mortal life, and at length to death itself. To all this I reply, that whatever of an earthly kind appears at first sight to be in Christ, it is to be viewed spiritually by the eye of faith. Thus his flesh, which proceeded from the seed of Abraham, since it was the temple of God, possessed a vivifying power; yea, the death of Christ became the life of the world, which is certainly above nature. The Apostle therefore does not refer to what belongs peculiarly to human nature, but to the hidden power of the Spirit; and hence it is, that the death of Christ has nothing earthly in it. When therefore we speak of Christ, let us learn to raise up all our thoughts to the kingdom of God, so that no doubt may remain in us.

Nearly to the same purpose is the language of Paul in 2Co 5:1; he calls God the builder of this tabernacle, in order to set forth its stability and perpetuity; for, on the other hand, what is built by men’s hands, is unstable, and at last sure to perish. But he says this, because redemption was truly a divine work, attained by the death of Christ; and in this the power of Christ manifested itself in a wonderful manner.

Calvin: Heb 8:3 - -- 3.=== For every high priest, === etc. The Apostle intends to show, that Christ’s priesthood cannot coexist with the Levitical priesthood. He prove...

3.=== For every high priest, === etc. The Apostle intends to show, that Christ’s priesthood cannot coexist with the Levitical priesthood. He proves it in this way, — “The Law appointed priests to offer sacrifices to God; it hence appears that the priesthood is an empty name without a sacrifice. But Christ had no sacrifice, such as was offered under the Law; it hence follows, that his priesthood is not earthly or carnal, but one of a more excellent character.”

Let us now examine every clause. The first thing that deserves notice, is that which he teaches that no priest is appointed except to offer gifts; it is hence evident, that no favor from God can be obtained for men except through the interposition of a sacrifice. Hence, that our prayers may be heard, they must be founded on a sacrifice; their audacity, therefore, is altogether pernicious and fatal, who pass by Christ and forget his death, and yet rush into the presence of God. Now, if we wish to pray in a profitable manner, we must learn ever to set before us the death of Christ, which alone sanctifies our prayers. For God will never hear us unless he is reconciled; but he must be first pacified, for our sins cause him to be displeased with us. Sacrifice must necessarily precede, in order that there may be any benefit from prayer.

We may hence further conclude, that no one either among men or angels is qualified for pacifying God, for all are without any sacrifice of their own which they can offer to appease God. And hereby is abundantly exposed the effrontery of the Papists who make Apostles and martyrs to share with Christ as mediators in the work of intercession; for in vain do they assign them such an office, except they supply them with sacrifices. 129

Calvin: Heb 8:4 - -- 4.=== For if he were on earth, === etc. It is now beyond dispute that Christ is a high priest; but as the office of a judge does not exist without l...

4.=== For if he were on earth, === etc. It is now beyond dispute that Christ is a high priest; but as the office of a judge does not exist without laws and statutes, so the office of sacrificing must be connected with Christ as a priest: yet he has no earthly or visible sacrifice; he cannot then be a priest on earth. We must always hold this truth that when the Apostle speaks of the death of Christ, he regards not the external action, but the spiritual benefit. He suffered death as men do, but as a priest he atoned for the sins of the world in a divine manner; there was an external shedding of blood, but there was also an internal and spiritual purgation; in a word, he died on earth, but the virtue and efficacy of his death proceeded from heaven.

What immediately follows some render thus, “He could not be a priest of the number of those who offer gifts according to the Law.” But the words of the Apostle mean another thing; and therefore I prefer this rendering, “He could not be a priest as long as there are priests who,” etc. For he intends to show one of these two things, either that Christ is no priest, while the priesthood of the Law continued, as he had no sacrifice, or that the sacrifices of the law ceased as soon as Christ appeared. The first of these is against all reason, for it is an act of impiety to deprive Christ of his priesthood. It then remains for us to confess, that the Levitical order is now abolished.

Calvin: Heb 8:5 - -- 5.=== Who serve unto the example, === etc. The verbλατρεύειν to serve, I take here to mean the performing of sacred rites; and soἐν o...

5.=== Who serve unto the example, === etc. The verbλατρεύειν to serve, I take here to mean the performing of sacred rites; and soἐν or ἐπὶ is to be understood. This is certainly more appropriate than the rendering given by some, “Who serve the shadow and example of heavenly things; and the construction in Greek will admit naturally of the meaning I have proposed. In short, he teaches us that the true worship of God consists not in the ceremonies of the Law, and that hence the Levitical priests, while exercising their functions, had nothing but a shadow and a copy, which is inferior to the prototype, for this is the meaning of the wordὑποδείγμα, exemplar. And he thus anticipates what might have been raised as an objection; for he shows that the worship of God, according to the ancient sacrifices, was not superfluous, because it referred to what was higher, even to heavenly realities. 130

===As Moses was admonished by God, === etc. This passage is found in Exo 25:40; and the apostle adduces it here on purpose, so that he might prove that the whole service, according to the Law, was nothing more than a picture as it were, designed to shadow forth what is found spiritually in Christ. God commanded that all the parts of the tabernacle should correspond with the original pattern, which had been shown to Moses on the mount. And if the form of the tabernacle had a reference to something else, then the same must have been the case as to the rituals and the priesthood; it hence follows that there was nothing real in them.

This is a remarkable passage, for it contains three things entitled to special notice.

First, we hence learn that the ancient rituals were not without reason appointed, as though God did by them engage the attention of the people as with the diversions of children; and that the form of the tabernacle was not an empty thing, intended only to allure and attract the eyes by its external splendor; for there was a real and spiritual meaning in all these things, since Moses was commanded to execute every thing according to the original pattern which was given from heaven. Extremely profane then must the opinion of those be, who hold that the ceremonies were only enjoined that they might serve as means to restrain the wantonness of the people, that they might not seek after the foreign rites of heathens. There is indeed something in this, but it is far from being all; they omit what is much more important, that they were the means of retaining the people in their expectation of a Mediator.

There is, however, no reason that we should be here overcurious, so as to seek in every nail and minute things some sublime mystery, as Hesychius did and many of the ancient writers, who anxiously toiled in this work; for while they sought refinedly to philosophize on things unknown to them, they childishly blundered, and by their foolish trifling made themselves ridiculous. We ought therefore to exercise moderation in this respect, which we shall do if we seek only to know what has been revealed to us respecting Christ.

Secondly, we are here taught that all those modes of worship are false and spurious, which men allow themselves by their own wit to invent, and beyond God’s command; for since God gives this direction, that all things are to be done according to his own rule, it is not lawful for us to do anything different from it; for these two forms of expression, “see that thou do all things according to the patterns,” and, “See that thou do nothing beyond the pattern,” amount to the same thing. Then by enforcing the rule delivered by himself, he prohibits us to depart from it even in the least thing. For this reason all the modes of worship taught by men fall to the ground, and also those things called sacraments which have not proceeded from God.

Thirdly, let us hence learn that there are no true symbols of religion but those which conform to what Christ requires. We must then take heed, lest we, while seeking to adapt our own inventions to Christ, transfigure him, as the Papists do, so that he should not be at all like himself; for it does not belong to us to devise anything as we please, but to God alone it belongs to show us what to do; it is to be “according to the pattern” showed to us.

Calvin: Heb 8:6 - -- 6.=== But now has he obtained a more excellent ministry, === etc. As he had before inferred the excellency of the covenant from the dignity of the p...

6.=== But now has he obtained a more excellent ministry, === etc. As he had before inferred the excellency of the covenant from the dignity of the priesthood, so also now he maintains that Christ’s priesthood is more excellent than that of Aaron, because he is the interpreter and Mediator of a better covenant. Both were necessary, for the Jews were to be led away from the superstitious observance of rituals, by which they were prevented from advancing directly forward to the attainment of the real and pure truth of the Gospel. The Apostle says now that it was but right that Moses and Aaron should give way to Christ as to one more excellent, because the gospel is a more excellent covenant than the Law, and also because the death of Christ was a nobler sacrifice than the victims under the Law.

But what he adds is not without some difficulty, — that the covenant of the Gospel was proclaimed on better promises; 131 for it is certain that the fathers who lived under the Law had the same hope of eternal life set before them as we have, as they had the grace of adoption in common with us, then faith must have rested on the same promises. But the comparison made by the Apostle refers to the form rather than to the substance; for though God promised to them the same salvation which he at this day promises to us, yet neither the manner nor the character of the revelation is the same or equal to what we enjoy. If anyone wishes to know more on this subject, let him read the 4th and 5th chapter of the Epistle to the Galatians and my Institutes.

Calvin: Heb 8:7 - -- 7.=== For if that first, === etc. He confirms what he had said of the excellency of the covenant which God has made with us through Christ; and he c...

7.=== For if that first, === etc. He confirms what he had said of the excellency of the covenant which God has made with us through Christ; and he confirms it on this ground, because the covenant of the Law was neither valid nor permanent; for if nothing was wanting in it, why was another substituted for it? But another has been substituted; and from this it is evident that the old covenant was not in every respect perfect. To prove this he adduces the testimony of Jeremiah, which we shall presently examine.

But it seems hardly consistent to say, that after having said that no place would have been sought for the second covenant, had the first been faultless, he should then say that the people were at fault, and that for this cause the new covenant was introduced as a remedy; and thus it appears unjust, that if the blame was in the people it should be transferred to God’s covenant. Then the argument seems not valid, for though God might have a hundred times blamed the people, yet the covenant could not on that account be deemed faulty. The answer to this objection may be easily given. Though the crime of violating the covenant was justly imputed to the people, who had through their own perfidy departed from God, yet the weakness of the covenant is also pointed out, because it was not written in their hearts. Then, to render it perfect and valid, God declares that it needed an amendment. It was not, therefore, without reason that the Apostle contended that a place was to be sought for a second. 132

Calvin: Heb 8:8 - -- 8.=== Behold, the days come, === etc. (Jer 31:31.) The Prophet speaks of future time; he arraigns the people of perfidy, because they continued not ...

8.=== Behold, the days come, === etc. (Jer 31:31.) The Prophet speaks of future time; he arraigns the people of perfidy, because they continued not faithful after having received the Law. The Law, then, was the covenant which was broken, as God complains, by the people. To remedy this evil, he promised a new and a different covenant, the fulfillment of which prophecy was the abrogation of the old covenant.

But it may be said, the Apostle seems unreasonably to turn this prophecy to suit his own purpose; for here the question is respecting ceremonies, but the Prophet speaks of the whole Law: what has it to do with ceremonies, when God inscribes on the heart the rule of a godly and holy life, delivered by the voice and teaching of men? To this I reply that the argument is applied from the whole to a part. There is no doubt but that the Prophet includes the whole dispensation of Moses when he says, “I have made with you a covenant which you have not kept.” Besides, the Law was in a manner clothed with ceremonies; now when the body is dead, what is the use of garments? It is a common saying that the accessory is of the same character with his principal. No wonder, then, that the ceremonies, which are nothing more than appendages to the old covenant, should come to an end, together with the whole dispensation of Moses. Nor is it unusual with the Apostles, when they speak of ceremonies, to discuss the general question respecting the whole Law. Though, then, the prophet Jeremiah extends wider than to ceremonies, yet as it includes them under the name of the old covenant, it may be fitly applied to the present subject.

Now, by the days which the prophet mentions, all agree that Christ’s kingdom is signified; it hence follows, that the old covenant was changed by the coming of Christ. And he names the house of Israel and the house of Judah, because the posterity of Abraham had been divided into two kingdoms. So the promise is to gather again all the elect together into one body, however separated they may have been formerly.

Calvin: Heb 8:9 - -- 9.=== Not according to the covenant, === etc. Here is expressed the difference between the covenant which then existed and the new one which he caus...

9.=== Not according to the covenant, === etc. Here is expressed the difference between the covenant which then existed and the new one which he caused them to expect. The Prophet might have otherwise said only: “I will renew the covenant which through your fault has come to nothing;” but he now expressly declares that it would be one unlike the former. By saying that the covenant was made in the day when he laid holds on their hand to rescue them from bondage, he enhanced the sin of defection by thus reminding them of so great a benefit. At the same time he did not accuse one age only of ingratitude; but as these very men who had been delivered immediately fell away, and as their posterity after their example continually relapsed, hence the whole nation had become covenant­breakers.

By saying that he disregarded them or cared not for them, he intimates that it would profit them nothing to have been once adopted as his people, unless he succored them by this new kind of remedy. At the same time the Prophet expresses in Hebrew something more; but this has little to do with the present question. 133

Calvin: Heb 8:10 - -- 10.=== For this is the covenant that I will make, === etc. There are two main parts in this covenant; the first regards the gratuitous remission of ...

10.=== For this is the covenant that I will make, === etc. There are two main parts in this covenant; the first regards the gratuitous remission of sins; and the other, the inward renovation of the heart; there is a third which depends on the second, and that is the illumination of the mind as to the knowledge of God. There are here many things most deserving of notice.

The first is, that God calls us to himself without effect as long as he speaks to us in no other way than by the voice of man. He indeed teaches us and commands what is right but he speaks to the deaf; for when we seem to hear anything, our ears are only struck by an empty sound; and the heart, full of depravity and perverseness, rejects every wholesome doctrine. In short, the word of God never penetrates into our hearts, for they are iron and stone until they are softened by him; nay, they have engraven on them a contrary law, for perverse passions rule within, which lead us to rebellion. In vain then does God proclaim his Law by the voice of man, unless he writes it by his Spirit on our hearts, that is, unless he forms and prepares us for obedience. It hence appears of what avail is freewill and the uprightness of nature before God regenerates us. We will indeed and choose freely; but our will is carried away by a sort of insane impulse to resist God. Thus it comes that the Law is ruinous and fatal to us as long as it remains written only on tables of stone, as Paul also teaches us. (2Co 3:3.) In short, we then only obediently embrace what God commands, when by his Spirit he changes and corrects the natural pravity of our hearts; otherwise he finds nothing in us but corrupt affections and a heart wholly given up to evil. The declaration indeed is clear, that a new covenant is made according to which God engraves his laws on our hearts, for otherwise it would be in vain and of no effect. 134

The second particular refers to the gratuitous pardon of sins. Though they have sinned, saith the Lord, yet I will pardon them. This part is also most necessary; for God never so forms us for obedience to his righteousness, but that many corrupt affections of the flesh still remain; nay, it is only in part that the viciousness of our nature is corrected; so that evil lusts break out now and then. And hence is that contest of which Paul complains, when the godly do not obey God as they ought, but in various ways offend. (Rom 7:13.) Whatever desire then there may be in us to live righteously, we are still guilty of eternal death before God, because our life is ever very far from the perfection which the Law requires. There would then be no stability in the covenant, except God gratuitously forgave our sins. But it is the peculiar privilege of the faithful who have once embraced the covenant offered to them in Christ, that they feel assured that God is propitious to them; nor is the sin to which they are liable, a hindrance to them, for they have the promise of pardon.

And it must be observed that this pardon is promised to them, not for one day only, but to the very end of life, so that they have a daily reconciliation with God. For this favor is extended to the whole of Christ’s kingdom, as Paul abundantly proves in the fifth chapter of his second Epistle to the Corinthians. And doubtless this is the only true asylum of our faith, to which if we flee not, constant despair must be our lot. For we are all of us guilty; nor can we be otherwise released then by fleeing to God’s mercy, which alone can pardon us.

===And they shall be to me, === etc. It is the fruit of the covenant, that God chooses us for his people, and assures us that he will be the guardian of our salvation. This is indeed the meaning of these words, And I will be to them a God; for he is not the God of the dead, nor does he take us under his protection, but that he may make us partakers of righteousness and of life, so that David justly exclaims, “Blessed are the people to whom the Lord is God (Psa 144:15.) There is further no doubt but that this truth belongs also to us; for though the Israelites had the first place, and are the proper and legitimate heirs of the covenant, yet their prerogative does not hinder us from having also a title to it. In short, however far and wide the kingdom of Christ extends, this covenant of salvation is of the same extent.

But it may be asked, whether there was under the Law a sure and certain promise of salvation, whether the fathers had the gift of the Spirit, whether they enjoyed God’s paternal favor through the remission of sins? Yes, it is evident that they worshipped God with a sincere heart and a pure conscience, and that they walked in his commandments, and this could not have been the case except they had been inwardly taught by the Spirit; and it is also evident, that whenever they thought of their sins, they were raised up by the assurance of a gratuitous pardon. And yet the Apostle, by referring the prophecy of Jeremiah to the coming of Christ, seems to rob them of these blessings. To this I reply, that he does not expressly deny that God formerly wrote his Law on their hearts and pardoned their sins, but he makes a comparison between the less and the greater. As then the Father has put forth more fully the power of his Spirit under the kingdom of Christ, and has poured forth more abundantly his mercy on mankind, this exuberance renders insignificant the small portion of grace which he had been pleased to bestow on the fathers. We also see that the promises were then obscure and intricate, so that they shone only like the moon and stars in comparison with the clear light of the Gospel which shines brightly on us.

If it be objected and said, that the faith and obedience of Abraham so excelled, that hardly any such an example can at this day be found in the whole world; my answer is this, that the question here is not about persons, but that reference is made to the economical condition of the Church. Besides, whatever spiritual gifts the fathers obtained, they were accidental as it were to their age; for it was necessary for them to direct their eyes to Christ in order to become possessed of them. Hence it was not without reason that the Apostle, in comparing the Gospel with the Law, took away from the latter what is peculiar to the former. There is yet no reason why God should not have extended the grace of the new covenant to the fathers. This is the true solution of the question.

Calvin: Heb 8:11 - -- 11.=== And they shall not teach, === etc. We have said that the third point is as it were a part of the second, included in these words, I will put...

11.=== And they shall not teach, === etc. We have said that the third point is as it were a part of the second, included in these words, I will put my laws in their mind; for it is the work of the Spirit of God to illuminate our minds, so that we may know what the will of God is, and also to bend our hearts to obedience. For the right knowledge of God is a wisdom which far surpasses the comprehension of man’s understanding; therefore, to attain it no one is able except through the secret revelation of the Spirit. Hence Isaiah, in speaking of the restoration of the Church, says, that all God’s children would be his disciples or scholars. (Isa 28:16.) The meaning of our Prophet is the same when he introduces God as saying, They shall know me. For God does not promise what is in our own power, but what he alone can perform for us. In short, these words of the Prophet are the same as though he had said, that our minds are blind and destitute of all right understanding until they are illuminated by the Spirit of God. Thus God is rightly known by those alone to whom he has been pleased by a special favor to reveal himself.

By saying, From the least to the greatest, he first intimates that God’s grace would be poured on all ranks of men, so that no class would be without it. He, secondly, reminds us that no rude and ignorant men are precluded from this heavenly wisdom, and that the great and the noble cannot attain it by their own acuteness or by the help of learning. Thus God connects the meanest and the lowest with the highest, so that their ignorance is no impediment to the one, nor can the other ascend so high by their own acumen; but the one Spirit is equally the teacher of them all.

Fanatical men take hence the occasion to do away with public preaching, as though it were of no use in Christ’s kingdom; but their madness may be easily exposed. Their objection is this: “After the coming of Christ every one is to teach his neighbor; away then with the external ministry, that a place may be given to the internal inspiration of God.” But they pass by this, that the Prophet does not wholly deny that they would teach one another, but his words are these, They shall not teach, saying, Know the Lord; as though he had said, “Ignorance shall not as heretofore so possess the minds of men as not to know who God is.” But we know that the use of teaching is twofold; first, that they who are wholly ignorant may learn the first elements; and secondly, that those who are initiated may make progress. As then Christians, as long as they live, ought to make progress, it cannot surely be said, that any one is so wise that he needs not to be taught; so that no small part of our wisdom is a teachable spirit. And what is the way of making progress if we desire to be the disciples of Christ? This is shown to us by Paul when he says, that Christ gave pastors and teachers. (Eph 4:11.) It hence appears that nothing less was thought of by the Prophet than to rob the Church of such a benefit. 135 His only object was to show that God would make himself known to small and great, according to what was also predicted by Joe 2:28. It ought also in passing to be noticed, that this light of sacred knowledge is promised peculiarly to the Church; hence this passage belongs to none but to the household of faith. 136

Calvin: Heb 8:13 - -- 13.=== In that he saith, A new, === etc. From the fact of one covenant being established, he infers the subversion of the other; and by calling it t...

13.=== In that he saith, A new, === etc. From the fact of one covenant being established, he infers the subversion of the other; and by calling it the old covenant, he assumes that it was to be abrogated; for what is old tends to a decay. 137 Besides, as the new is substituted, it must be that the former has come to an end; for the second, as it has been said, is of another character. But if the whole dispensation of Moses, as far as it was opposed to the dispensation of Christ, has passed away, then the ceremonies also must have ceased.

Defender: Heb 8:1 - -- The "sum" means the "most important."

The "sum" means the "most important."

Defender: Heb 8:1 - -- The priests of the Aaronic priesthood did not sit down when they entered the holy place (note Heb 10:11 : "And every priest standeth daily ..."). The ...

The priests of the Aaronic priesthood did not sit down when they entered the holy place (note Heb 10:11 : "And every priest standeth daily ..."). The sacrifices had to be offered every day by the ancient priests, but Christ offered one sacrifice for all sins forever and, thenceforth, was seated at the right hand of the Father."

Defender: Heb 8:2 - -- The only true tabernacle is in heaven (Rev 21:3, Rev 21:10, Rev 21:11), but God's glory had filled its earthly model (Exo 40:34) when its construction...

The only true tabernacle is in heaven (Rev 21:3, Rev 21:10, Rev 21:11), but God's glory had filled its earthly model (Exo 40:34) when its construction was carried out according to the pattern given by God to Moses (Heb 8:5). Later, that same glory "tabernacled" for a time on earth when Christ was born as a man (Joh 1:14)."

Defender: Heb 8:3 - -- He did indeed "have somewhat also to offer." He offered His own shed blood in the holy place in the heavenly tabernacle, once for all (Heb 10:12-14)."

He did indeed "have somewhat also to offer." He offered His own shed blood in the holy place in the heavenly tabernacle, once for all (Heb 10:12-14)."

Defender: Heb 8:5 - -- The "example" is an actual set of plans, with Moses instructed concerning all its details. The earthly tabernacle seems to have been an actual model o...

The "example" is an actual set of plans, with Moses instructed concerning all its details. The earthly tabernacle seems to have been an actual model of the heavenly tabernacle, with both serving as types of the spiritual tabernacle, the Lord Jesus Christ.

Defender: Heb 8:5 - -- This commandment is quoted from Exo 25:40."

This commandment is quoted from Exo 25:40."

Defender: Heb 8:6 - -- With reference to Christ's function as "mediator" of the new covenant, see Heb 9:15; Heb 12:24. As mediator between men and God, He has revealed and i...

With reference to Christ's function as "mediator" of the new covenant, see Heb 9:15; Heb 12:24. As mediator between men and God, He has revealed and implemented the new covenant."

Defender: Heb 8:8 - -- Heb 8:8-12 constitute a quotation from Jer 31:31-34. Note that this "new covenant" is specifically affirmed, both by Jeremiah and here in the book of ...

Heb 8:8-12 constitute a quotation from Jer 31:31-34. Note that this "new covenant" is specifically affirmed, both by Jeremiah and here in the book of Hebrews, to be with Israel and Judah, not with the Christian church. However, since the covenant includes the promise of eternal forgiveness (Heb 8:12), it is evident that it applies only to those in Israel and Judah who have been redeemed through faith in Christ, not only as their Messiah, but also as their Savior. See Jer 31:31-37, note, Rom 11:25-26, note, and Eze 36:24-28, note. The promise must be fulfilled in the coming millennium, after "the time of Jacob's trouble" (Jer 30:7-9) during the "great tribulation" (Mat 24:21). At the climax of that terrible time, the people of Israel still living will all believe on Him "whom they have pierced, and they shall mourn for him" (Zec 12:10). "In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness" (Zec 13:1). At the same time, since believers from both Israel and the Gentiles have been made one in Christ (Eph 2:11-18), the "new covenant," or "new testament," becomes applicable also to Gentile believers (Mat 26:28; 1Co 11:25; Heb 9:15; Heb 12:24)."

Defender: Heb 8:13 - -- In effect, the old covenant with Israel, a conditional covenant made at the time of Moses and the Ten Commandments (Exo 19:5-8), began to decay when I...

In effect, the old covenant with Israel, a conditional covenant made at the time of Moses and the Ten Commandments (Exo 19:5-8), began to decay when Israel rejected Christ (Luk 19:37-44) and finally vanished away completely with the destruction of the temple in a.d. 70."

TSK: Heb 8:1 - -- sum : Or, chief, principal point, in both which senses κεφαλαιον [Strong’ s G2774] is used by profane writers. We have : Heb 7:26-28 ...

sum : Or, chief, principal point, in both which senses κεφαλαιον [Strong’ s G2774] is used by profane writers.

We have : Heb 7:26-28

who : Heb 1:3, Heb 1:13, Heb 10:12, Heb 12:2; Eph 6:20; Col 3:1; Rev 3:21

the Majesty : 1Ch 29:11; Job 37:22; Psa 21:5, Psa 45:3, Psa 45:4, Psa 104:1, Psa 145:12; Isa 24:14; Mic 5:4

TSK: Heb 8:2 - -- minister : Heb 9:8-12, Heb 10:21; Exo 28:1, Exo 28:35; Luk 24:44; Rom 15:8 the sanctuary : or, holy things the true : Heb 9:11, Heb 9:23, Heb 9:24 whi...

minister : Heb 9:8-12, Heb 10:21; Exo 28:1, Exo 28:35; Luk 24:44; Rom 15:8

the sanctuary : or, holy things

the true : Heb 9:11, Heb 9:23, Heb 9:24

which : Heb 11:10; 2Co 5:1; Col 2:11

TSK: Heb 8:3 - -- serve, Heb 5:1, Heb 7:27 have : Heb 9:14, Heb 10:9-12; Joh 6:51; Eph 5:2; Tit 2:14

TSK: Heb 8:4 - -- he should : Heb 7:11-15; Num 16:40, Num 17:12, Num 17:13, Num 18:5; 2Ch 26:18, 2Ch 26:19 there are priests : or, they are priests gifts : Δωρα ...

he should : Heb 7:11-15; Num 16:40, Num 17:12, Num 17:13, Num 18:5; 2Ch 26:18, 2Ch 26:19

there are priests : or, they are priests

gifts : Δωρα [Strong’ s G1435], gifts, or offerings, comprehended propitiatory sacrifices as well as freewill-offerings., See, Heb 11:4

TSK: Heb 8:5 - -- unto : Υποδειγματι και [Strong’ s G2532], σκια [Strong’ s G4639], or, ""with the representation and shadow,""as Dr....

unto : Υποδειγματι και [Strong’ s G2532], σκια [Strong’ s G4639], or, ""with the representation and shadow,""as Dr. Macknight renders.

the example : Heb 9:9, Heb 9:23, Heb 9:24, Heb 10:1; Col 2:17

See : Exo 25:40, Exo 26:30, Exo 27:8; Num 8:4; 1Ch 28:12, 1Ch 28:19; Act 7:44

pattern : Τυπον [Strong’ s G5179], type, plan, or form.

TSK: Heb 8:6 - -- obtained : Heb 8:7-13; 2Co 3:6-11 the mediator : Heb 7:22, Heb 12:24; Gal 3:19, Gal 3:20 covenant : or, testament, Heb 7:22, Heb 9:15-20 was establish...

obtained : Heb 8:7-13; 2Co 3:6-11

the mediator : Heb 7:22, Heb 12:24; Gal 3:19, Gal 3:20

covenant : or, testament, Heb 7:22, Heb 9:15-20

was established : Νενομοθηται [Strong’ s G3549], ""was ordained (or established) by law."

upon : Heb 8:10-12; Rom 9:4; Gal 3:16-21; Tit 1:2; 2Pe 1:4

TSK: Heb 8:7 - -- had : Heb 8:6, Heb 7:11, Heb 7:18; Gal 3:21

TSK: Heb 8:8 - -- he saith : Jer 31:31-34 the days : Heb 10:16, Heb 10:17; Jer 23:5, Jer 23:7, Jer 30:3, Jer 31:27, Jer 31:31-34, Jer 31:38; Luk 17:22 a new : Heb 9:15,...

TSK: Heb 8:9 - -- the covenant : Heb 9:18-20; Exo 24:3-11, Exo 34:10,Exo 34:27, Exo 34:28; Deu 5:2, Deu 5:3, Deu 29:1, Deu 29:12; Gal 3:15-19; Gal 4:24 I took : Gen 19:...

TSK: Heb 8:10 - -- this is : Heb 10:16, Heb 10:17 I will put : Gr. I will give, Exo 24:4, Exo 24:7, Exo 34:1, Exo 34:27; Deu 30:6; Jer 31:33, Jer 32:40; Eze 11:19, Eze 3...

TSK: Heb 8:11 - -- they shall : Isa 2:3, Isa 54:13; Jer 31:34; Joh 6:45; 1Jo 2:27 Know the : 2Ki 17:27, 2Ki 17:28; 1Ch 28:9; 2Ch 30:22; Ezr 7:25 for all : Isa 54:13; Jer...

TSK: Heb 8:12 - -- Heb 10:16, Heb 10:17; Psa 25:7, Psa 65:3; Isa 43:25, Isa 44:22; Jer 33:8, Jer 50:20; Mic 7:19; Act 13:38, Act 13:39; Rom 11:27; Eph 1:7; Col 1:14; 1Jo...

TSK: Heb 8:13 - -- A new : Heb 8:8 he hath : Heb 7:11, Heb 7:12, Heb 7:18, Heb 7:19, Heb 9:9, Heb 9:10 ready : Isa 51:6; Mat 24:35; 1Co 13:8; 2Co 5:17

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Heb 8:1 - -- Now of the things which we have spoken - Or, "of the things of which we are speaking"(Stuart); or as we should say, "of what is said."The Greek...

Now of the things which we have spoken - Or, "of the things of which we are speaking"(Stuart); or as we should say, "of what is said."The Greek does not necessarily mean things that "had been"spoken, but may refer to all that he was saying, taking the whole subject into consideration.

This is the sum - Or this is the principal thing; referring to what he was about to say, not what he had said. Our translators seem to have understood this as referring to a "summing up,"or recapitulation of what he had said, and there can be no doubt that the Greek would bear this interpretation. But another exposition has been proposed, adopted by Bloomfield, Stuart, Michaelis, and Storr, among the moderns, and found also in Suidas, Theodoret, Theophylact, and others, among the ancients. It is what regards the word rendered "sum"- κεφάλαιον kephalaion - as meaning the "principal thing;"the chief matter; the most important point. The reason for this interpretation is, that the apostle in fact goes into no recapitulation of what he had said, but enters on a new topic relating to the priesthood of Christ. Instead of going over what he had demonstrated, he enters on a more important point, that the priesthood of Christ is performed in heaven, and that he has entered into the true tabernacle there. All which preceded was type and shadow; this was that which the former economy had adumbrated. In the previous chapters the apostle had shown that he who sustained this office was superior in rank to the Jewish priests; that they were frail and dying, and that the office in their hands was changing from one to another, but that that of Christ was permanent and abiding. He now comes to consider the real nature of the office itself; the sacrifice which was offered; the substance of which all in the former dispensation was the type. This was the "principal thing"- κεφάλαιον kephalaion - the "head,"the most important matter; and the consideration of this is pursued through theHeb 8:1, Heb 9:1, and Heb 10:1 chapters Heb. 8\endash 10.

We have such an high priest - That is settled; proved; indisputable. The Christian system is not destitute of what was regarded as so essential to the old dispensation - the office of a high priest.

Who is set on the right hand of a throne ... - He is exalted to honor and glory before God. The right hand was regarded as the place of principal honor, and when it is said that Christ is at the right hand of God, the meaning is, that he is exalted to the highest honor in the universe; see the note at Mar 16:19. Of course the language is figurative - as God has no hands literally - but the language conveys an important meaning, that he is near to God; is high in his affection and love, and is raised to the most elevated situation in heaven; see Phi 2:9; notes Eph 1:21-22.

Barnes: Heb 8:2 - -- A minister of the sanctuary - Margin, "or holy things."Greek τῶν ἁγίων tōn hagiōn . The Greek may either mean "the sanct...

A minister of the sanctuary - Margin, "or holy things."Greek τῶν ἁγίων tōn hagiōn . The Greek may either mean "the sanctuary"- denoting the Holy of Holies; or "holy things."The word "sanctuary"- קדשׁ qodesh - was given to the tabernacle or temple as a "holy place,"and the plural form which is used here - τὰ ἅγια ta hagia - was given to the most holy place by way of eminence - the full form of the name being - קדשׁ qodesh קדשׁ קדּשׁים qodesh qodâshiym , or, ἅγια ἅγιων hagia hagiōn - "hagia hagion,"(Jahn’ s Arche . section 328), or as it is used here simply as τὰ ἅγια ta hagia . The connection seems to require us to understand it of the "most holy place,"and not of holy things. The idea is, that the Lord Jesus the Great High Priest, has entered into the Holy of Holies in heaven, of which that in the tabernacle was an emblem. For a description of the Most Holy place in the temple, see the notes on Mat 21:12.

And of the true tabernacle - The "real"tabernacle in heaven, of which that among the Hebrews was but the type. The word "tabernacle"- σκηνὴ skēnē - means properly a "booth, hut, or tent,"and was applied to the "tent"which Moses was directed to build as the place for the worship of God. That tabernacle, as the temple was afterward, was regarded as the special abode of God on earth. Here the reference is to heaven, as the dwelling place of God, of which that tabernacle was the emblem or symbol. It is called the "true tabernacle,"as it is the real dwelling of God, of which the one made by Moses was but the "emblem."It is not moveable and perishable like that made by man, but is unchanging and eternal.

Which the Lord pitched, and not man - The word "pitched"is adapted to express the setting up of a "tent."When it is said that "the Lord pitched the true tabernacle,"that is, the permanent dwelling in heaven; the meaning is, that heaven has been prepared by God himself, and that whatever is necessary to constitute that an appropriate abode for the divine majesty has been done by him. To that glorious dwelling the Redeemer has been received, and there he performs the office of high priest in behalf of man. In what way he does this, the apostle specifies in the remainder of this chapter, and in Heb. 9\endash 10:

Barnes: Heb 8:3 - -- For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices - This is a general statement about the functions of the high priest. It was th...

For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices - This is a general statement about the functions of the high priest. It was the uniqueness of the office; it constituted its essence, that some gift or sacrifice was to be presented. This was indisputable in regard to the Jewish high priest, and this is involved in the nature of the priestly office everywhere. A "priest"is one who offers sacrifice, mainly in behalf of others. The principles involved in the office are:

(1)\caps1     t\caps0 hat there is need that some offering or atonement should be made for sin; and,

(2)\caps1     t\caps0 hat there is a fitness or propriety that some one should be designated to do it.

If this idea that a priest must offer sacrifice be correct, then it follows that the name priest should not be given to any one who is not appointed to offer sacrifice. It should not therefore be given to the ministers of the gospel, for it is no part of their work to offer sacrifice - the great sacrifice for sin having been once offered by the Lord Jesus, and not being again to be repeated. Accordingly the writers in the New Testament are perfectly uniform and consistent on this point. The name priest is never once given to the ministers of the gospel there. They are called ministers, ambassadors, pastors, bishops, overseers, etc., but never priests. Nor should they be so called in the Christian church. The name priest as applied to Christian ministers, has been derived from the "papists."They hold that the priest does offer as a sacrifice the real body and blood of Christ in the mass, and holding this, the name priest is given to the minister who does it "consistently."It is not indeed "right or Scriptural"- for the whole doctrine on which it is based is absurd and false, but while that doctrine is held the name is consistent. But with what show of consistency or propriety can the name be given to a Protestant minister of the gospel?

Wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer - That the Lord Jesus should make an offering. That is, since he is declared to be a priest, and since it is essential to the office that a priest should make an offering, it is indispensable that he should bring a sacrifice to God. He could not be a priest on the acknowledged principles on which that office is held, unless he did it. What the offering was which the Lord Jesus made, the apostle specifies more fully in Heb 9:11-14, Heb 9:25-26.

Barnes: Heb 8:4 - -- For if he were on earth, he should not be a priest - He could not perform that office. The design of this is, to show a reason why he was remov...

For if he were on earth, he should not be a priest - He could not perform that office. The design of this is, to show a reason why he was removed to heaven. The reason was, that on earth there were those who were set apart to that office, and that he, not being of the same tribe with them, could not officiate as priest. There was an order of people here on earth consecrated already to that office, and hence, it was necessary that the Lord Jesus, in performing the functions of the office, should be removed to another sphere.

Barnes: Heb 8:5 - -- Who serve unto the example - Who perform their service by the mere example and shadow of the heavenly things; or in a tabernacle, and in a mode...

Who serve unto the example - Who perform their service by the mere example and shadow of the heavenly things; or in a tabernacle, and in a mode, that is the mere emblem of the reality which exists in heaven. The reference is to the tabernacle, which was a mere "example"or "copy"of heaven. The word rendered here "example"- ὑποδείγμα hupodeigma - means a "copy, likeness, or imitation."The tabernacle was made after a pattern which was shown to Moses; it was made so as to have some faint resemblance to the reality in heaven, and in that "copy,"or "example,"they were appointed to officiate. Their service, therefore, had some resemblance to that in heaven.

And shadow - That is, in the tabernacle where they served there was a mere shadow of what was real and substantial. Compared with what is in heaven, it was what the shadow is compared with the substance. A shadow - as of a man, a house, a tree, will indicate the form, the outline, the size of the object; but it has no substance, or reality. So it was with the rites of the Jewish religion. They were designed merely as a shadow of the substantial realities of the true religion, or to present the dim outlines of what is true and real in heaven; compare the Col 2:17 note; Heb 10:1 note. The word "shadow"here - σκιᾶ skia - is used in distinction from the body or reality - σῶμα sōma - (compare Col 2:17), and also from εἰκών eikōn - a perfect image or resemblance; see Heb 10:1.

Of heavenly things - Of the heavenly sanctuary; of what is real and substantial in heaven. That is, there exists in heaven a reality of which the service in the Jewish sanctuary was but the outline. The reference is, undoubtedly, to the service which the Lord Jesus performs there as the great high priest of his people.

As Moses was admonished of God - As he was divinely instructed. The word used used - χρηματίζω chrēmatizō - means properly to give oracular responses; to make communications to people in a supernatural way - by dreams, by direct revelations, etc.; see Mat 2:12, Mat 2:22; Luk 2:26; Act 10:22; Heb 11:7.

For, see, saith he - Exo 25:9, Exo 25:40; Exo 26:30. In Exo 11:1-10, it is also repeatedly said that Moses executed all the work of the tabernacle as he had been commanded. Great care was taken that an exact copy should be exhibited to him of all which he was to make, and that the work should be exactly like the pattern. The reason doubtless was, that as the Jewish service was to be typical, none but God could judge of the form in which the tabernacle should be made. It was not to be an edifice of architectural beauty, skill, or taste, but was designed to adumbrate important realities which were known only to God. Hence, it was needful that the exact model of them should be given to Moses, and that it should be scrupulously followed.

That thou make all things - Not only the tabernacle itself, but the altars, the ark, the candlestick, etc. The form and materials for each were specified, and the exact pattern shown to Moses in the mount.

According to the pattern - Greek τύπον tupon - "type;"that is, figure, form. The word τύπος tupos , "type,"means properly anything produced by the agency or means of "blows"(from τύπτω tuptō , "to strike"); hence, a mark, stamp, print, impression - as that made by driving nails in the hands Joh 20:25; then a figure or form, as of an image or statue Act 7:43; the form of a doctrine or opinion Rom 6:17; then an example to be imitated or followed 1Co 10:6-7; Phi 3:17; 1Th 1:7; 2Th 3:9; and hence, a pattern, or model after which anything is to be made; Act 7:44. This is the meaning here. The allusion is to a pattern such as an architect or sculptor uses; a drawing, or figure made in wood or clay, after which the work is to be modelled. The idea is, that some such drawing or model was exhibited to Moses by God on mount Sinai, so that he might have an exact idea of the tabernacle which was to be made. A similar drawing or model of the temple was given by David to Solomon; 1Ch 28:11-12. We are not indeed to suppose that there was in the case of the pattern shown to Moses, any miniature model of wood or stone actually created and exhibited, but that the form of the tabernacle was exhibited to Moses in vision (note, Isa 1:1), or was so vividly impressed on his mind that he would have a distinct view of the edifice which was to be reared.

In the mount - In mount Sinai; for it was while Moses was there in the presence of God, that these communications were made.

Barnes: Heb 8:6 - -- But now hath he obtained - That is, Christ. A more excellent ministry - A service of a higher order, or of a more exalted nature. It was ...

But now hath he obtained - That is, Christ.

A more excellent ministry - A service of a higher order, or of a more exalted nature. It was the real and substantial service of which the other was but the emblem; it pertained to things in heaven, while that was concerned with the earthly tabernacle; it was enduring, while that was to vanish away; see the notes on 2Co 3:6-9.

By how much - By as much as the new covenant is more important than the old, by so much does his ministry exceed in dignity that under the ancient dispensation.

He is the mediator - see the notes on Gal 3:19-20, where the word "mediator"is explained. It means here that Christ officiates between God and man according to the arrangements of the new covenant.

Of a better covenant - Margin, "Or testament."This word properly denotes a "disposition, arrangement, or ordering"of things; and in the Scriptures is employed to describe the arrangement which God has made to secure the maintenance of his worship on earth, and the salvation of people. It is uniformly used in the Septuagint and in the New Testament to denote the covenant which God makes with people. The word which "properly"denotes a "covenant or compact"- συνθήκη sunthēkē - "suntheke"is never used. The writers of the New Testament evidently derived its use from the Septuagint, but why the authors of that version employed it as denoting a "will"rather than the proper one denoting a "compact,"is unknown. It has been supposed by some, and the conjecture is not wholly improbable, that it was because they were unwilling to represent God as making a "compact"or "agreement"with people, but chose rather to represent him as making a mere "arrangement or ordering of things;"compare the notes on Heb 8:8, and Heb 9:16-17. This is a better covenant than the old, inasmuch as it relates mainly to the pardon of sin; to a spiritual and holy religion; see Heb 8:10. The former related more to external rites and observances, and was destined to vanish away; see Heb 8:13.

Which was established upon better promises - The promises in the first covenant pertained mainly to the present life. They were promises of length of days; of increase of numbers; of seed time and harvest; of national privileges, and of extraordinary peace, abunance, and prosperity. That there was also the promise of eternal life, it would be wrong to doubt; but this was not the main thing. In the new covenant, however, the promise of spiritual blessings becomes the principal thing. The mind is directed to heaven; the heart is cheered with the hopes of immortal life, the favor of God and the anticipation of heaven are secured in the most ample and solemn manner.

Barnes: Heb 8:7 - -- For if that first covenant had been faultless - see the note on Heb 7:11. It is implied here that God had said that that covenant was not perfe...

For if that first covenant had been faultless - see the note on Heb 7:11. It is implied here that God had said that that covenant was not perfect or faultless. The meaning is not that that first covenant made under Moses had any real faults - or inculcated what was wrong, but that it did not contain the ample provision for the pardon of sin and the salvation of the soul which was desirable. It was merely "preparatory"to the gospel.

Then should no place have been sought for the second - There could not have been - inasmuch as in that case it would have been impossible to have bettered it, and any change would have been only for the worse.

Barnes: Heb 8:8 - -- For finding fault with them - Or rather, "finding fault, he says to them."The difference is only in the punctuation, and this change is require...

For finding fault with them - Or rather, "finding fault, he says to them."The difference is only in the punctuation, and this change is required by the passage itself. This is commonly interpreted as meaning that the fault was not found with "them"- that is, with the Jewish people, for they had had nothing to do in giving the covenant, but "with the covenant itself.""Stating its defects, he had said to them that he would give them one more perfect, and of which that was only preparatory."So Grotius, Stuart, Rosenmuller, and Erasmus understand it. Doddridge, Koppe, and many others understand it as it is in our translation, as implying that the fault was found with the people, and they refer to the passage quoted from Jeremiah for proof, where the complaint is of the people. The Greek may bear either construction; but may we not adopt a somewhat different interpretation still?

May not this be the meaning? For using the language of complaint, or language that implied that there was defect or error, he speaks of another covenant. According to this, the idea would be, not that he found fault specifically either with the covenant or the people, but generally that he used language which implied that there was defect somewhere when he promised another and a better covenant. The word rendered "finding fault"properly means to censure, or to blame. It is rendered in Mar 7:2, "they found fault,"to wit, with those who ate with unwashed hands; in Rom 9:19, "why doth he yet find fault?"It occurs nowhere else in the New Testament, It is language used where wrong has been done; where there is ground of complaint; where it is desirable that there should be a change. In the passage here quoted from Jeremiah, it is not expressly stated that God found fault either with the covenant or with the people, but that he promised that he would give another covenant, and that it should be "different"from what he gave them when they came out of Egypt - implying that there was defect in that, or that it was not "faultless."The whole meaning is, that there was a deficiency which the giving of a new covenant would remove.

He saith - In Jer 31:31-34. The apostle has not quoted the passage literally as it is in the Hebrew, but he has retained the substance, and the sense is not essentially varied. The quotation appears to have been made partly from the Septuagint, and partly from memory. This often occurs in the New Testament.

Behold - This particle is designed to call attention to what was about to be said as important, or as having some special claim to notice. It is of very frequent occurrence in the Scriptures, being much more freely used by the sacred writers than it is in the classic authors.

The days come - The time is coming. This refers doubtless to the times of the Messiah. Phrases such as these, "in the last days,""in after times,"and "the time is coming,"are often used in the Old Testament to denote the last dispensation of the world - the dispensation when the affairs of the world would be wound up; see the phrase explained in the Heb 1:2 note, and Isa 2:2 note. There can be no doubt that as it is used by Jeremiah it refers to the times of the gospel.

When I will make a new covenant - A covenant that shall contemplate somewhat different ends; that shall have different conditions, and that shall be more effective in restraining from sin. The word "covenant"here refers to the arrangement, plan, or dispensation into which he would enter in his dealings with people. On the meaning of the word, see the Act 7:8 note, and Heb 9:16-17 notes. The word "covenant"with us commonly denotes a compact or agreement between two parties that are equal, and who are free to enter into the agreement or not. In this sense, of course, it cannot be used in relation to the arrangement which God makes with man. There is:

(1)\caps1     n\caps0 o equality between them, and,

(2)\caps1     m\caps0 an is not at liberty to reject any proposal which God shall make.

The word, therefore, is used in a more general sense, and more in accordance with the original meaning of the Greek word. It has been above remarked (see the notes on Heb 8:6), that the "proper"word to denote "covenant,"or "compact"- συνθηκη sunthēkē - "syntheke"- is never used either in the Septuagint or in the New Testament - another word - διαθήκη diathēkē - "diatheke"- being carefully employed. Whether the reason there suggested for the adoption of this word in the Septuagint be the real one or not, the fact is indisputable. I may be allowed to suggest as possible here an additional reason why this so uniformly occurs in the New Testament. It is, that the writers of the New Testament never meant to represent the transactions between God and man as a "compact or covenant"properly so called. They have studiously avoided it, and their uniform practice, in making this nice distinction between the two words, may show the real sense in which the Hebrew word rendered "covenant"- בּרית be riyt - is used in the Old Testament. The word which they employ - διαθήκη diathēkē - never means a compact or agreement as between equals.

It remotely and secondarily means a "will, or testament"- and hence, our phrase "New Testament."But this is not the sense in which it is used in the Bible - for God has never made a will in the sense of a testamentary disposition of what belongs to him. We are referred; therefore, in order to arrive at the true Scripture view of this whole matter, to the original meaning of the word - διαθήκη diathēkē - as denoting a "disposition, arrangement, plan;"then what is ordered, a law, precept, promise, etc. Unhappily we have no single word which expresses the idea, and hence, a constant error has existed in the church - either keeping up the notion of a "compact"- as if God could make one with people; or the idea of a will - equally repugnant to truth. The word διαθήκη diathēkē is derived from a verb - διατίθημι diatithēmi - meaning to place apart, to set in order; and then to appoint, to make over, to make an arrangement with. Hence, the word διαθήκη diathēkē - means properly the "arrangement or disposition"which God made with people in regard to salvation; the system of statutes, directions, laws, and promises by which people are to become subject to him, and to be saved. The meaning here is, that he would make a "new"arrangement, contemplating as a primary thing that the Law should be written in the "heart;"an arrangement which would be especially spiritual in its character, and which would be attended with the diffusion of just views of the Lord.

With the house of Israel - The family, or race of Israel, for so the word "house"is often used in the Scriptures and elsewhere. The word "Israel"is used in the Scriptures in the following senses:

(1)\caps1     a\caps0 s a name given to Jacob because he wrestled with the angel of God and prevailed as a prince; Gen 32:28.

(2)\caps1     a\caps0 s denoting all who were descended from him - called "the children of Israel"- or the Jewish nation.

(3)\caps1     a\caps0 s denoting the kingdom of the ten tribes - or the kingdom of Samaria, or Ephraim - that kingdom having taken the name Israel in contradistinction from the other kingdom, which was called "Judah."

(4)\caps1     a\caps0 s denoting the people of God in general - his true and sincere friends - his church; see the notes on Rom 2:28-29; Rom 9:6.

In this place quoted from Jeremiah, it seems to be used to denote the kingdom of Israel in contradistinction from that of Judah, and "together they denote the whole people of God, or the whole Hebrew nation."This arrangement was ratified and confirmed by the gift of the Messiah, and by implanting his laws in the heart. It is not necessary to understand this as referring to the whole of the Jews, or to the restoration of the ten tribes; but the words "Israel"and "Judah"are used to denote the people of God in general, and the idea is, that with the true Israel under the Messiah the laws of God would be written in the heart rather than be mere external observances.

And with the house of Judah - The kingdom of Judah. This kingdom consisted of two tribes - Judah and Benjamin. The tribe of Benjamin was, however, small, and the name was lost in that of Judah.

Barnes: Heb 8:9 - -- Not according to the covenant ... - An arrangement or dispensation relating mainly to outward observances, and to temporal blessings. The meani...

Not according to the covenant ... - An arrangement or dispensation relating mainly to outward observances, and to temporal blessings. The meaning is, that the new dispensation would be different from what was made with them when they came out of Egypt. In what respects it would differ is specified in Heb 8:10-12.

Because they continued not in my covenant - In Jeremiah, in the Hebrew, this is, "while my covenant they brake."That is, they failed to comply with the conditions on which I promised to bestow blessings upon them. In Jeremiah this is stated as a simple fact; in the manner in which the apostle quotes it, it is given as a reason why he would give a new arrangement. The apostle has quoted it literally from the Septuagint, and the sense is not materially varied. The word rendered "because"- ὅτι hoti - may mean "since"- "since they did not obey that covenant, and it was ineffectual in keeping them from sin, showing that it was not perfect or complete in regard to what was needful to be done for man, a new arrangement shall be made that will be without defect."This accords with the reasoning of the apostle; and the idea is, simply, that an arrangement may be made for man adapted to produce important ends in one state of society or one age of the world, which would not be well adapted to him in another, and which would not accomplish all which it would be desirable to accomplish for the race. So an arrangement may be made for teaching children which would not answer the purpose of instructing those of mature years, and which at that time of life may be superseded by another. A system of measures may be adapted to the infancy of society, or to a comparatively rude period of the world, which would be ill adapted to a more advanced state of society. Such was the Hebrew system. It was well adapted to the Jewish community in their circumstances, and answered the end then in view. It served to keep them separate from other people; to preserve the knowledge and the worship of the true God, and to introduce the gospel dispensation.

And I regarded them not - In Jeremiah this is, "Although I was an husband unto them."The Septuagint is as it is quoted here by Paul. The Hebrew is, ואנכי בצלתי בם wa'aanokiy baa‛altiy baam - which may be rendered, "although I was their Lord;"or as it is translated by Gesenius, "and I rejected them."The word בּצל bàal - means:

(1)\caps1     t\caps0 o be lord or master over anything Isa 26:13;

(2)\caps1     t\caps0 o become the husband of anyone Deu 21:13; Deu 24:1;

(3)\caps1     w\caps0 ith ba -, "to disdain, to reject"; so Jer 3:14. It is very probable that this is the meaning here, for it is not only adopted by the Septuagint, but by the Syriac. So Abulwalid, Kimchi, and Rabbi Tanchum understood it.

The Arabic word means "to reject, to loath, to disdain."All that is necessary to observe here is, that it cannot be demonstrated that the apostle has not given the true sense of the prophet. The probability is, that the Septuagint translators would give the meaning which was commonly understood to be correct, and there is still more probability that the Syriac translator would adopt the true sense, for.

(1)\caps1     t\caps0 he Syriac and Hebrew languages strongly resemble each other; and,

(2)\caps1     t\caps0 he old Syriac version - the Peshito - is incomparably a better translation than the Septuagint.

If this, therefore, be the correct translation, the meaning is, that since they did not regard and obey the laws which he gave them, God would reject them as his people, and give new laws better adapted to save people. Instead of regarding and treating them as his friends, he would punish them for their offences, and visit them with calamities.

Barnes: Heb 8:10 - -- For this is the covenant - This is the arrangement, or the dispensation which shall succeed the old one. "With the house of Israel."With the tr...

For this is the covenant - This is the arrangement, or the dispensation which shall succeed the old one. "With the house of Israel."With the true Israel; that is, with all those whom he will regard and treat as his friends.

After those days - This may either mean, "after those days I will put my laws in their hearts,"or, "I will make this covenant with them after those days."This difference is merely in the punctuation, and the sense is not materially affected. It seems, to me, however, that the meaning of the Hebrew in Jeremiah is, "in those after days"(compare notes on Isa 2:1)\}.

I will put my laws into their mind - that is, in that subsequent period, called in Scripture "the after times,""the last days,""the ages to come,"meaning the last dispensation of the world. Thus interpreted, the sense is, that this would be done in the times of the Messiah. "I will put my laws into their mind."Margin, "Give."The word "give"in Hebrew is often used in the sense of "put."The meaning here is, that they would not be mere external observances, but would affect the conscience and the heart. The laws of the Hebrews pertained mainly to external rites and ceremonies; the laws of the new dispensation would relate particularly to the inner man, and be designed to control the heart. The grand uniqueness of the Christian system is, that it regulates the conscience and the principles of the soul rather than external matters. It prescribes few external rites, and those are exceedingly simple, and are merely the proper expressions of the pious feelings supposed to be in the heart; and all attempts either to increase the number of these rites, or to make them imposing by their gorgeousness, have done just so much to mar the simplicity of the gospel, and to corrupt religion.

And write them in their hearts - Margin, "Upon."Not on fables of stone or brass, but on the soul itself. That is, the obedience rendered will not be external. The law of the new system will have living power, and bind the faculties of the soul to obedience. The commandment there will be written in more lasting characters than if engraved on fables of stone.

And I will be to them a God - This is quoted literally from the Hebrew. The meaning is, that he would sustain to them the appropriate relation of a God; or, if the expression may be allowed, he would be to them what a God should be, or what it is desirable that people should find in a God. We speak of a father’ s acting in a manner appropriate to the character of a father; and the meaning here is, that he would be to his people all that is properly implied in the name of God. He would be their Lawgiver, their counsellor, their protector, their Redeemer, their guide. He would provide for their wants, defend them in danger, pardon their sins, comfort them in trials, and save their souls. He would be a faithful friend, and would never leave them nor forsake them. It is one of the inestimable privileges of his people that Jehovah is their God. The living and ever-blessed Being who made the heavens sustains to them the relation of a Protector and a Friend, and they may look up to heaven feeling that he is all which they could desire in the character of a God.

And they shall be to me a people - This is not merely stated as a "fact,"but as a "privilege."It is an inestimable blessing to be regarded as one of the people of God, and to feel that we belong to him - that we are associated with those whom he loves, and whom he treats as his friends.

Barnes: Heb 8:11 - -- And they shall not teach every man his neighbor ... - That is, no one shall be under a necessity of imparting instruction to another, or of exh...

And they shall not teach every man his neighbor ... - That is, no one shall be under a necessity of imparting instruction to another, or of exhorting him to become acquainted with the Lord. This is designed to set forth another of the advantages which would attend the new dispensation. In the previous verse it had been said that one advantage of that economy would be, that the Law would be written on the heart, and that they who were thus blessed would be regarded as the people of God. Another advantage over the "old"arrangement or covenant is here stated. It is, that the knowledge of the Lord and of the true religion would be deeply engraved on the minds of all, and that there would be no necessity for mutual exhortation and counsel. "They shall have a much more certain and effectual teaching than they can derive from another.""Doddridge."This passage does not refer to the fact that the true religion will be universally diffused, but that among those who are interested in the blessings of the new covenant there would be an accurate and just knowledge of the Lord. In some way they would be so taught respecting his character that they would not need the aid to be derived from others. All under that dispensation, or sustaining to him the relation of "a people,"would in fact have a correct knowledge of the Lord. This could not be said of the old dispensation, for.

(1)\caps1     t\caps0 heir religion consisted much in outward observances.

(2)\caps1     i\caps0 t was not to such an extent as the new system a dispensation of the Holy Spirit.

(3)\caps1     t\caps0 here were not as many means as now for learning the true character of God.

(4)\caps1     t\caps0 he fullest revelations had not been made to them of that character. That was reserved for the coming of the Saviour, and under him it was intended that there should be communicated the full knowledge of the character of God.

Many mss., and those among the best, here have πολίτην politēn - "citizen;""fellow-citizen,"instead of πλησίον plēsion , "neighbor,"and this is adopted by Griesbach, Tittman, Rosenmuller, Knapp, Stuart, and by many of the fathers. It is also in the version of the Septuagint in the place quoted from Jeremiah. It is not easy to determine the true reading, but the word "neighbor"better agrees with the meaning of the Hebrew - רץ rēà - and there is strong authority from the mss. and the versions for this reading.

And every man his brother - Another form of expression, meaning that there would be no necessity that one should teach another.

Saying, Know the Lord - That is, become acquainted with God; learn his character and his will. The idea is, that the true knowledge of Yahweh would prevail as a characteristic of those times.

For all shall know me - That is, all those referred to; all who are interested in the new covenant, and who are partakers of its blessings. It does not mean that all persons, in all lands, would then know the Lord - though the time will come when that will be true; but the expression is to be limited by the point under discussion. That point is not that the knowledge of the Lord will fill the whole world, but that all who are interested in the new dispensation will have a much more full and clear knowledge of God than was possessed under the old. Of the truth of this no one can doubt. Christians have a much more perfect knowledge of God and of his government than could have been learned merely from the revelations of the Old Testament.

Barnes: Heb 8:12 - -- For I will be merciful to their unrighteousness ... - That is, the blessing of "pardon"will be much more richly enjoyed under the new dispensat...

For I will be merciful to their unrighteousness ... - That is, the blessing of "pardon"will be much more richly enjoyed under the new dispensation than it was under the old. This is the "fourth"circumstance adduced in which the new covenant will surpass the old. That was comparatively severe in its inflictions (see Heb 10:28); marked every offence with strictness, and employed the language of mercy much less frequently than that of justice. It was a system where law and justice reigned; not where mercy was the crowning and prevalent attribute. It was true that it contemplated pardon, and made arrangements for it; but it is still true that this is much more prominent in the new dispensation than in the old. It is there the leading idea. It is what separates it from all other systems. The entire arrangement is one for the pardon of sin in a manner consistent with the claims of law and justice, and it bestows the benefit of forgiveness in the most ample and perfect manner on all who are interested in the plan. In fact, the uniqueness by which the gospel is distinguished from all other systems, ancient and modern, philosophic and moral, pagan and deistical, is that it is a system making provision for the forgiveness of sin, and actually bestowing pardon on the guilty. This is the center, the crown, the glory of the new dispensation. God is merciful to the unrighteousness of people and their sins are remembered no more.

Will I remember no more - This is evidently spoken after the manner of men, and in accordance with human apprehension. It cannot mean literally that God forgets that people are sinners, but it means that he treats them as if this were forgotten. Their sins are not charged upon them, and they are no more punished than if they had passed entirely out of the recollection. God treats them with just as much kindness, and regards them with as sincere affection, as if their sins ceased wholly to be remembered, or which is the same thing, as if they had never sinned.

Barnes: Heb 8:13 - -- In that he saith, A new covenant, he hath made the first old - That is, the use of the word "new"implies that the one which it was to supersede...

In that he saith, A new covenant, he hath made the first old - That is, the use of the word "new"implies that the one which it was to supersede was "old."New and old stand in contradistinction from each other. Thus, we speak of a new and old house, a new and old garment, etc. The object of the apostle is to show that by the very fact of the arrangement for a new dispensation differing so much from the old, it was implied of necessity that that was to be superseded, and would vanish away. This was one of the leading points at which he arrived.

Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away - This is a general truth which would be undisputed, and which Paul applies to the case under consideration. An old house, or garment; an ancient tree; an aged man, all have indications that they are soon to disappear. They cannot be expected to remain long. The very fact of their growing old is an indication that they will soon be gone. So Paul says it was with the dispensation that was represented as old. It had symptoms of decay. It had lost the vigour which it had when it was fresh and new; it had every mark of an antiquated and a declining system; and it had been expressly declared that a new and more perfect dispensation was to be given to the world. Paul concluded, therefore, that the Jewish system must soon disappear.

Remarks

1. The fact that we have a high priest, is suited to impart consolation to the pious mind; Heb 8:1-5. He ever lives, and is ever the same. He is a minister of the true sanctuary, and is ever before the mercy-seat. He enters there not once a year only, but has entered there to abide there for ever. We can never approach the throne of mercy without having a high priest there - for he at all times, day and night, appears before God. The merits of his sacrifice are never exhausted, and God is never wearied with hearing his pleadings in behalf of his people. He is the same that he was when he gave himself on the cross. He has the same love and the same compassion which he had then, and that love which led him to make the atonement, will lead him always to regard with tenderness those for whom he died.

2. It is a privilege to live under the blessings of the Christian system; Heb 8:6. We have a better covenant than the old one was - one less expensive and less burdensome, and one that is established upon better promises. Now the sacrifice is made, and we do not have to renew it every day. It was made once for all, and need never be repeated. Having now a high priest in heaven who has made the sacrifice, we may approach him in any part of the earth, and at all times, and feel that our offering will be acceptable to him. If there is any blessing for which we ought to be thankful, it is for the Christian religion; for we have only to look at any portion of the pagan world, or even to the condition of the people of God under the comparatively dark and obscure Jewish dispensation, to see abundant reasons for thanksgiving for what we enjoy.

3. Let us often contemplate the mercies of the new dispensation with which we are favored - the favors of that religion whose smiles and sunshine we are permitted to enjoy; Heb 8:10-12. It contains all that we want, and is exactly adapted to our condition. It has that for which every man should be thankful; and has not one thing which should lead a man to reject it. It furnishes all the security which we could desire for our salvation; lays upon us no oppressive burdens or charges; and accomplishes all which we ought to desire in our souls. Let us contemplate a moment the arrangements of that "covenant,"and see how suited it is to make man blessed and happy.

First, It writes the laws of God on the mind and the heart; Heb 8:10. It not only reveals them, but it secures their observance. It has made arrangements for disposing people to keep the laws a thing which has not been introduced into any other system. Legislators may enact good laws, but they cannot induce others to obey them; parents may utter good precepts, but they cannot engrave them on the hearts of their children; and sages may express sound maxims and just precepts in morals, but there is no security that they will be regarded. So in all the pagan world - there is no power to inscribe good maxims and rules of living on the heart. They may be written; recorded on tablets; hung up in temples; but still people will not regard them. They will still give indulgence to evil passions, and lead wicked lives. But it is not so with the arrangement which God has made in the plan of salvation. One of the very first provisions of that plan is, that the laws shall be inscribed on the heart, and that there shall be a disposition to obey. Such a systcm is what man wants, and such a system he can nowhere else find.

Secondly, This new arrangement "reveals to us"a God such as we need; Heb 8:10. It contains the promise that he will be "our God."He will be to his people all that can be "desired in God;"all that man could wish. He is just such a God as the human mind, when it is pure, most loves; has all the attributes which it could be desired there should be in his character; has done all that we could desire a God to do; and is ready to do all that we could wish a God to perform. "Man wants a God;"a God in whom he can put confidence, and on whom he can rely. The ancient Greek philosopher wanted a God - and he would then have made a beautiful and efficient system of morals; the pagan want a God - to dwell in their empty temples, and in their corrupt hearts; the Atheist wants a God to make him calm, contented, and happy in this life - for he has no God now, and man everywhere, wretched, sinful, suffering, dying, wants a God. Such a God is revealed in the Bible - one whose character we may contemplate with ever-increasing admiration; one who has all the attributes which we can desire; one who will minister to us all the consolation which we need in this world; and one who will be to us the same God forever and ever.

Thirdly, The new covenant contemplates the diffusion of "knowledge;"Heb 8:11. This too was what man needed, for everywhere else he has been ignorant of God and of the way of salvation. The whole pagan world is sunk in ignorance, and indeed all people, except as they are enlightened by the gospel, are in profound darkness on the great questions which most nearly pertain to their welfare. But it is not so with the new arrangement which God has made with his people. It is a fact that they know the Lord, and a dispensation which would produce that is just what man needed. There are two things hinted at in Heb 8:11, which are worthy of more than a passing notice, illustrating the excellency of the Christian religion. The first is, that in the new dispensation "all would know the Lord."The matter of fact is, that the obscurest and most unlettered Christian often has a knowledge of God which sages never had, and which is never obtained except by the teachings of the Spirit of God. However this may be accounted for, the fact cannot be denied.

There is a clear and elevating view of God; a knowledge of him which exerts a practical influence on the heart, and which transforms the soul; and a correctness of apprehension in regard to what truth is, possessed by the humble Christian, though a peasant, which philosophy never imparted to its votaries. Many a sage would be instructed in the truths of religion if he would sit down and converse with the comparatively unlearned Christian, who has no book but his Bible. The other thing hinted at here is, that all would know the Lord "from the least to the greatest."Children and youth, as well as age and experience, would have an acquaintance with God. This promise is remarkably verified under the new dispensation. One of the most striking things of the system is, the attention which it pays to the young; one of its most wonderful effects is the knowledge which it is the means of imparting to those in early life. Many a child in the Sunday School has a knowledge of God which Grecian sages never had; many a youth in the Church has a more consistent acquaintance with God’ s real plan of governing and saving people, than all the teachings which philosophy could ever furnish.

Fourthly, The new dispensation contemplates the pardon of sin, and is, therefore, suited to the condition of man; Heb 8:12. It is what man needs. The knowledge of some way of pardon is what human nature has been sighing for for ages; which has been sought in every system of religion, and by every bloody offering; but which has never been found elsewhere. The philosopher had no assurance that God would pardon, and indeed one of the chief aims of the philosopher has been to convince himself that he had no need of pardon. The pagan have had no assurance that their offerings have availed to put away the divine anger, and to obtain forgiveness. "The only assurance anywhere furnished that sin may be forgiven, is in the Bible."This is the great uniqueness of the system recorded there, and this it is which renders it so valuable above all the other systems. It furnishes the assurance that sins may be pardoned, and shows how it may be done. This is what we must have, or perish. And why, since Christianity reveals a way of forgiveness - a way honorable to God and not degrading to man - why should any man reject it? Why should not the guilty embrace a system which proclaims pardon to the guilty, and which assures all that, if they will embrace him who is the "Mediator of the new covenant,""God will be merciful to their unrighteousness, and will remember their iniquities no more."

Poole: Heb 8:1 - -- Heb 8:1-5 Christ, our great High Priest in the heavens, hath a more excellent ministry than the priests on earth, Heb 8:6-13 as he is also the Medi...

Heb 8:1-5 Christ, our great High Priest in the heavens, hath a

more excellent ministry than the priests on earth,

Heb 8:6-13 as he is also the Mediator of a better covenant than

that which was given to Moses.

The Spirit having cleared the doctrine of the priesthood of the great gospel Minister, now proceeds to show how he executed that office; and that therein as he far excelled, so he was to be valued and used before, the Aaronical priests. He introduceth it with a reflection on his foregoing discourse.

Now of the things which we have spoken this is the sum the sum then of the things spoken, is kefalaion some read, the head, i.e. the scope in a discourse driven at; others, the chief of all the excellencies of the priesthood hitherto held forth; as if it were palmarium argumentum, the highest and choicest of all that hitherto had been spoken; and it is proportionably true, as will be seen in what followeth: but it must necessarily join the foregoing and following discourse together, and so it notes a sum, contract, or epitome; a breviate of the heads formerly discoursed on and largely, Heb 7:1-28 ; and so shows the dependence of the matter remaining to be handled on what went before, when many things are summed up in a few words; as Christ’ s priesthood, largely opened before from Psa 110:4 , is, as to the substance of it, briefly handled in this verse.

We have such an High Priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens we Paul, and believing Hebrews, opposed to the infidel Jews, have not only a right to, and interest in, but actual possession of, Christ, God-man, as our High Priest, while their infidel brethren had only a sinful man: He who hath eminent power above, and though crucified by men, yet thereby became victorious over sin, death, and hell, and the lord of them the devil, led principalities and powers in triumph, when he passed through their kingdom in the air, Col 2:15 , entered into the heaven of heavens, and there sat him down and settled himself, as was his right, on the right hand of God, as he sat on his throne, invested with all power and dignity, as God’ s royal Priest, near to him, and the great manager of all our concerns with him; while the sinful priest at Jerusalem stood trembling before the shadow of this heavenly temple on earth, Heb 1:3 .

Poole: Heb 8:2 - -- A minister this is spoken of the High Priest sat down on the right hand of the Majesty in the heavens, and relates to that work of his whereby he was...

A minister this is spoken of the High Priest sat down on the right hand of the Majesty in the heavens, and relates to that work of his whereby he was constituted leitourgov which, according to Suidas, is compounded of two words, para to lhion vel lhiton ergon , public work; so as it might be rendered administrator, and notes any public officer from the highest to the lowest. The Spirit of God in the New Testament hath applied it to the highest and subordinate ministry; in this verse to Christ himself in his exalted state, and so notes a ruler, as he was now God’ s published, settled King, the Lord Administrator of all things in his kingdom, agreeably to what he foretold, Psa 2:6,7 110:1 ; compare Act 13:33 . And here properly it notes him in all his offices, his royal, sacerdotal, and prophetical ministry in the heavens and earth, administering and governing all things in them.

Of the sanctuary: the things about which his administration is concerned are twn agiwn , of holies. Some refer this to persons, as noting saints, of whom he is the Ruler and Governor, Rev 15:3 ; others, to things, graces and endowments bestowed by him upon his: but most properly here, in the neuter gender, it notes the place, the sanctuary in heaven, the holy of holiest, where he is administering and governing all, though it may be applied to all of these. For heaven is the place, the sanctuary, wherein saints the persons for whom, and all holy endowments the matter about which, he administers, do descend. But the holy house, or sanctuary, is the proper import of it; and so, though expressed in the plural number, to all the holy parts of its types, the temple and tabernacle.

And of the true tabernacle: some, because of the connection of this to the former word,

sanctuary would have it import the same thing, even heaven; but the Spirit distinguisheth these from each other, Heb 9:1,2 . Some would understand it of the body of Christ, but here not so properly and agreeably to what the Spirit is speaking of. But by tabernacle, here, is meant Christ mystical, the true temple, church, and habitation of God on earth. For as Christ was the body and truth by all the shadows and types of the tabernacle, Col 2:17 , so not all one way. Some of the types were single, and terminated on his person, as priesthood, sacrifice, altar, shew-bread, incense, ark of the covenant, &c. Other types were aggregate, and compounded of many things, as tent, sanctuary, and tabernacle here; parallel to this, there must be a truth in Christ complex, that is, Christ the church, so framed and pitched a house by God, that he may dwell in it. The apostle so interprets it, 1Co 3:16,17 2Co 6:16 ; compare Eph 2:20,21 1Pe 2:4,5 . Christ in person is its foundation; saints are the several living materials, of which the house and tabernacle is made; their dispositions, graces, and endowments, the ornaments of it; the laws, rules, orders, ordinances, are the cement, the cords and stakes that join them together; and the glory of God fills it, as it did the tabernacle and temple, Hag 2:7,9 Re 21:23 . It is styled, the true tabernacle of God, because of it the literal tabernacle was but an imperfect shadow and type; in this God dwells truly and personally, therefore to be entered into by the Hebrews; the old one, the type, being abolished and vanished by the appearance of this the truth. For now was that word fulfilled, Jer 3:16 ; the days were come that men should mention no more the ark of the covenant of the Lord; so no more the tabernacle of the witness; but the truth of God in Christ should be acknowledged by them. The reason of this interpretation is evident. A tabernacle is God’ s habitation; the Christian church is such, it answers in all parts, and bears its proportion to the complex type, and cannot fully be matched by any other things: it is congruous to Christ’ s session in glory; for thence he doth, as the honourable and glorious Administrator of God’ s church, order and manage all on it according to his will, having settled in his true tabernacle a ministry, Eph 4:8-13 , covenant, as below, Heb 8:6-13 , service, Heb 8:3,5 , and privileges, far exceeding its type: all which this grand officer, as the only royal High Priest and Head of his church, Prophet of his people, orders by his Spirit, the only Vicar he useth in it. Of this true tabernacle, church, or house of God, the sovereign, independent, omnipotent, infinitely wise and holy, the eternal Lord, was the author; and such is his work as no other can question it, can add to or alter it, can reach it, so proportioned is it to its Framer.

Which the Lord pitchedephzen he framed and prepared every piece that constituteth this tabernacle himself, as the materials of the first were wrought by his pattern and order. He compacted and joined all the parts of it together, to make it his tabernacle; and especially reared, pitched, and firmly constituted this his own habitation. This he doth for ever so pitch, as hell and earth, with all their arts and force, can never remove it. Mat 16:16,18 . It is his rest for ever, here he will dwell, for he hath desired it, and will make it glorious, Heb 12:26-28 Psa 132:14 Isa 11:10 Rev 21:1-27 .

And not man this is denied because man is weak, sinful, and mortal, no such hands intermeddle with the work of God’ s tabernacle, for his work would be like him, weak, faulty, and perishing, which could not long survive its author.

Poole: Heb 8:3 - -- For every High Priest is ordained to offer gifts and sacrifices: in Christ’ s administration for his in heaven, as he is a King, so he is a High...

For every High Priest is ordained to offer gifts and sacrifices: in Christ’ s administration for his in heaven, as he is a King, so he is a High Priest; and as such must have service and ministration suitable to himself there, as the Aaronical high priests had on earth; every of which was constituted to stand and minister at God’ s altar, and were to offer sacrifices and gifts, as cleared before, Heb 5:1 .

Wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer seeing these earthly priests had such service, it would follow thence, if he were earthly and of their order, he should need such too. ’ Anagkaion having no verb expressly joined to it, is variously supplied: some, by

it is but those who would make the tabernacle his body, do not allow it, that being offered before this, and therefore add, it was, or hath been: but it is best supplied potentially, it would be necessary for this High Priest, if he were so low as those priests, to have something of the like nature or kind of gifts and sacrifices, that he might offer as they did. Now such he needed not, as being utterly inconsistent with his priesthood, as is proved after.

Poole: Heb 8:4 - -- For if he were on earth, he should not be a priest: this gives the reason why the Levitical gifts and offerings were inconsistent with Christ’ s...

For if he were on earth, he should not be a priest: this gives the reason why the Levitical gifts and offerings were inconsistent with Christ’ s priesthood: for if he were earthly for person or office, or was existing on earth, or in an earthly sanctuary or tabernacle proper to the law, he could not by Divine ordination be an offering priest, being not of Aaron’ s family, nor of the tribe of Levi, nor such a priest as he was made by God’ s oath after Melchisedec’ s order, if he were for temper, office, or place of ministry earthly.

Seeing that there are priests that offer gifts according to the law: this earthly office, state, and work, was by the law settled on Aaron’ s family, and none could legally offer sacrifices or gifts in God’ s earthly tabernacle or temple, but his sons alone. Christ, as he was not of that tribe, so he never was either in the court of the priests, or in the holy place in the temple, neither did minister in them as a priest at all; this was proper and peculiar only to his types.

Poole: Heb 8:5 - -- Who serve unto the example and shadow of heavenly things these Aaronical priests and their service in the literal tabernacle, were only subservient, ...

Who serve unto the example and shadow of heavenly things these Aaronical priests and their service in the literal tabernacle, were only subservient, as the model in the mind, to represent the truth, as the platform of a tabernacle serves toward the making and pitching of it. Upodeigmati is an obscure and underhand resemblance, the first draught, that which is the rough part of what is to be represented, Heb 11:23 , such as the shadow is to the natural body, a dark resemblance of it: such were these of Christ’ s person, ministry, and those heavenly things performed by him; they were leading them to, and instructing them in, Christ and his work, though the veil on their mind and hearts hindered them from discerning it. So true is that, Joh 1:17 . Moses’ s law was the shadow, Christ the truth of all; compare Heb 9:6,23 10:11 . And it is not unlikely, that both the literal tabernacle and temple economy are but grosser and obscurer discoveries of that form and manner of the manifestation of God in glory, and the most excellently regulated service and ministry in the economy there.

As Moses was admonished of God when he was about to make the tabernaclekecrhmatistai . Moses was in the mount, from God’ s own mouth, (the best of oracles), charged and admonished about, and infallibly guided in, his duty, Exo 25:1-40 , confirmed by the Spirit in Act 7:44 : when he had his commission for the work resolved to enter on and perfect it according to God’ s charge, then was this oracle given out about the earthly tabernacle, priesthood, and service.

For, See, saith he look you to it, observe this, take heed and beware, saith he, who is Jehovah, the Sovereign Lord of him and Israel, a Being of power to enjoy, and command, and to require any neglect, Exo 25:1-40 .

That thou make all things according to the pattern showed to thee in the mount thou shalt make, frame, and work, by enjoining Israel what they are to make, and perfect what thou art to do, all those things of the vessels, parts, and structure of the tabernacle for officers and service, for conjoining, rearing, and pitching of it, Exo 25:1-40:38 ; all after the type, copy, pattern, exemplar, showed thee by me, and seen and viewed by thee, when thou wert with me in the top of the Mount Sinai forty days and forty nights. This tabernacle was framed by its type, and was to be an ordinance resembling, figuring, and typifying a spiritual tabernacle and ministry of Christ that was to succeed and fulfil it, being different in the whole kind from this type; it being spiritual and heavenly, this a gross, material, earthly fabric. Moses was most exact in framing all as God commanded, after his own pattern; he did not add, diminish, nor alter any thing in it, Exo 40:1-38 .

Poole: Heb 8:6 - -- But now hath he obtained a more excellent ministry: but is here adversative, setting this High Priest over against and above the Aaronical, on the ...

But now hath he obtained a more excellent ministry: but is here adversative, setting this High Priest over against and above the Aaronical, on the account both of his ministry and covenant, of which theirs were but types and shadows. The Lord Christ hath now really and fully obtained, and doth possess as the gospel High Priest, a public ministration, which, as to its glorious effects, transcendently excels the Levitical, Heb 9:11,12,14 10:12,14,18 .

By how much also he is the mediator by how much he is Mediator of a better covenant, by so much he hath a more excellent ministry, so that this is a proof of the former. Mesithv is a middler, one that interposeth, not only between persons at distance, but at enmity: his parleying between God and sinners could profit little, God being so highly injured by and offended with them; and therefore he mediates here as a Surety, as Heb 7:22 , and so undertakes for sinners to satisfy God, wronged by them, by sacrificing himself for them, and so secure the performance of his covenant mercy to them. By which sacrifice he purchaseth and merits the Holy Spirit, to enable man to perform the conditions which God requireth from him; to repent, and believe, and obey the Redeemer, and wholly to rely upon his sacrifice for God’ s favour; as by his intercession he secures to them all the blessings of God’ s covenant for time and eternity, as proved, Heb 9:1-28 .

Of a better covenant the gospel covenant, which was a solemn agreement between an offended God and sinners; wherein he binds himself to give forth pardon and life to them upon certain conditions; and they bind themselves to perform, in order to the obtaining these. Which covenant was brought about by the intercession of Christ the Mediator between them, who became a Surety for the performance of it, and solemnly ratified and confirmed it by the sacrifice of himself; as other covenants were by the blood of federal sacrifices, of which we have frequent mention in the Scripture; called better than the Mosaical covenant, not for the matter of it, but for the manner of exhibition, Heb 7:22 , being comparatively a greater good than that which was less, Gal 3:17 .

Which was established upon better promises which gospel covenant was nenomoyethtai , as the Mosaical one, confirmed, ratified, and established by the blood of the sacrifice according to the law, Heb 9:18-21 . This was its sanction, it was by it settled unchangeable, attended with and founded on the best promises, such as were more spiritual, clear, extensive, and universal, than those in the Mosaical covenant were.

Poole: Heb 8:7 - -- This proves the gospel covenant better than the Mosaical, for if it had not, there would have been no second. For if that first covenant had been f...

This proves the gospel covenant better than the Mosaical, for if it had not, there would have been no second.

For if that first covenant had been faultless: that first covenant, of which Moses was the mediator, as to the administration of it, (as to the matter of it, it was the same from Adam throughout all ages), was faulty; not because God made it, though it was a less perfect good than what succeeded it; it was able to save those who would rightly use it, and come unto Christ by it, Gal 3:24 ; but accidentally, by reason of the priests’ faults, and people’ s sinfulness, it became wholly ineffectual to them for saving them; therefore the blame and fault of it is charged on them, Heb 8:8 .

Then should no place have been sought for the second: the question here is vehemently assertive; if that covenant in its Mosaical administration had reached effectually its end, brought all that were under it to Christ, to be saved by him, no place nor room was there, that then being so perfect, for another to succeed it, God would have rested there; but his excellent wisdom and counsel determined to put in being the second, and to set it in the place of the first, that was faulty, and which was to be abrogated by it, Gal 3:21 .

Poole: Heb 8:8 - -- This is the proof of the faultiness of the Mosaical covenant, from the right cause of it, those who did abuse it. For finding fault with them: the...

This is the proof of the faultiness of the Mosaical covenant, from the right cause of it, those who did abuse it.

For finding fault with them: the Lord, by the prophet Jeremiah, being distasted and offended, accuseth, and with complaints and aggravations chargeth the houses of Israel and Judah, both priests and people, for frustrating God’ s covenant with them by their unbelief, mistaking God’ s mind in it, and using it to justify them, and not bring them unto Christ, who justifieth the ungodly. That the covenant was not faulty in itself, but only accidentally, is evident; for it was given to change hearts, though its spiritual efficacy was not so fully revealed, Deu 10:16 30:6 ; for Moses, Joshua, Samuel, David, were saved by the right use of it. It did not bind them by works to obtain justification, for it was delivered with blood, which taught them it was to be had only by faith in Christ’ s blood. But when they would not be led to Christ by it, they were faulty, and not the covenant, and so they perished in their gainsaying. The administration of this covenant by men being so defective, he finds fault with them, and resolves on the change of the administration.

Behold, the days come: Behold, imports attention to and observation of the rare, excellent, and important thing proposed in the word to the eye and mind of those for whom it was written, and to whom it is sent: so is this here, in Jer 31:31 ; the days of the Messiah’ s coming in the flesh, when a woman shall compass a man, as Jer 31:22 ; the known times of grace, Jer 23:5,6 . A time to come when the prophet wrote it, past when the apostle quotes it here; so ordered by God to teach those there the imperfection of that covenant administration, so as they might make out to Christ by it, and not rest in it, as he had revealed him to them in the prophecy; and to strengthen believers in their faith in Christ when come, and to convince and leave inexcusable such Jews as would not believe in him, and further to confirm his priesthood.

Saith the Lord: this is not an invention of the prophet, but a revelation of the Supreme Lord to him. It is his certain, true, and infallible speech, illuminating his mind by it, and directing him in his words and writings for to convey it to those to whom he sent him; so that the word is firm, and worthy of all acceptation; and the more of the Hebrews, because sent by Jeremiah, a Levitical priest, to them.

I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah: I will make perfect and complete. In the prophet it is ytrkw I will strike or cut, because in covenant-making the sacrifices were cut asunder; and thence is it transferred figuratively, to signify covenant-making. A covenant, for form and manner of administration, second, later, better, stronger, and more excellent than the Mosaical; such as should be effectual to God’ s saving ends in the ministry of Christ, with the whole seed of Jacob, the visible church of God, when the prophet wrote this, divided into two kingdoms of Israel and Judah, and that of Israel removed afar off by the Assyrian, and seemingly lost, but by this covenant to be made one people again, and to be saved by Christ, David their King, Jer 23:5,6 Eze 37:21-28 .

Poole: Heb 8:9 - -- The Spirit proceedeth to show the form of the covenant denied. Not according to the covenant that I made with their fathers not the same covenant ...

The Spirit proceedeth to show the form of the covenant denied.

Not according to the covenant that I made with their fathers not the same covenant for habit or form, nor any like unto the same for the manner of its administration, as was made by the Lord with the Hebrews their progenitors, when they were strangers in Egypt, and under great bondage there.

In the day when I took them by the hand the day that I laid my hand on them, and took hold of theirs, even the last day of the four hundred and thirty years foretold to Abraham, Gen 15:13,16 ; compare Exo 12:40,41 ; as a father takes hold of his child to pluck it out of danger. It is a metaphor setting out God’ s special act of providence, in their miraculous deliverance out of Egypt, keeping them in his hand, while he was smiting their enemies; setting them at liberty, and then striking covenant with them, and binding them by it to be his obedient people, as such redemption mercy did deserve. At which time the covenant was unlike the promise or gospel one for external habit and form only, as carried on by a ceremonial law and priesthood, over which Christ’ s was to have the pre-eminency for power and efficacy of administration.

Because they continued not in my covenant these unbelieving Hebrews, under that administration of the covenant, continued not faithful to it, as by their own word and consent they bound themselves to it, but apostatized from God and his truth, Deu 5:27 . The word used by the prophet Nrph signifieth the breaking and making void the covenant. The administration of it did not hold them in close to God, but they frustrated all God’ s ordinances, turned idolaters, forsook the Lord, and worshipped the gods of the nations round about.

And I regarded them not hmelhsa , I took no care of them, I did neither esteem nor regard them, but cast them off from being my people for their lewd, treacherous covenant-breaking with me; they would not return unto me, and I rejected them from being my people, or a people as they were before. Who knows where the nine tribes and the half are? And in what a dispersed, shattered condition are the remaining Jews to this day! The apostle in this follows the Septuagint, who read the effect of their sin, their rejection, for what was their sin itself, which by the prophet is expressed yhleb ybzaw should I be a Lord or Husband to them; which is an aggravation of their sin from God’ s dominion over them or marriage-relation to them; yet did they break his marriage-covenant with them according to their lewd and whorish heart: see Eze 16:1-63,23:1-49 . But in this quotation by the apostle, and translation of the Septuagint, it is a metonymy of the effect for the cause, to reject, cast off, or neglect them for their treachery to him in their marriage covenant, which was the true cause of it. The verb itself leb may signify to neglect or despise; and so Kimchi reads it, Jer 3:1 , and is so rendered in this place by other rabbies, and so it signifieth in other languages.

Saith the Lord: this is God’ s irrevocable word, used four times by the prophet, Jer 31:31-34 , and three times repeated by the apostle here, as proper only to the Lord; none can speak so truly, certainly, infallibly, as he.

Poole: Heb 8:10 - -- For this is the covenant that I will make : for, showeth it should not be such a covenant-form as was given on Mount Sinai, it being wholly differe...

For this is the covenant that I will make : for, showeth it should not be such a covenant-form as was given on Mount Sinai, it being wholly different, and that denied before, being carnal and ceremonious, full of types and shadows, and through their sin ineffectual to them. This is the firm administration of the covenant which I will strike. To which three words answer is in this scripture, I will perfect, make, and dispose; which last is the root from whence the notion of a covenant in the Greek is derived, diayhsomai .

With the house of Israel: Israel is the comprehensive name of all the twelve tribes, as Heb 8:8 ; compare Exo 16:31 40:38 ; and is so used by the Lord himself Mat 10:6 , and by Peter, Act 2:36 .

After those days in the prophet it is, after those days of their delivery from Babylon, Jer 31:1,8,11,16,21 , but especially when those days of the first administration of the covenant are accomplished, when the fulness of time for the Messiah’ s revelation is come, Gal 4:4 . To this God again puts his seal, he saith it.

I will put my laws into their mind the great God, the Redeemer himself the infinitely wise, and good, and powerful Spirit, who only can reach the soul, will make impressions, and write clear characters of Divine truth on it, 2Co 3:3 . None can alter, new mould, frame, and temper a spirit, but him, who hath a true original right of all the good he promiseth, which he will freely, graciously dispense from himself, Joh 4:10,14 . All the doctrines of the gospel, which include in them the moral law, as now managed by Christ, all the will of God concerning our salvation, promises, and commands; and these in their spirit and power, which God not only ratified in, but conveyed to the world by, Jesus Christ, and especially into the mind. dianoian renders the Hebrew Mbrqb the inward parts, in the prophet’ s text. The mind or understanding being the innermost part of the soul, is capable of receiving impresses of Divine truth, and its characters are by it made legible to the soul; which as promised here, is so prayed for by the apostle, Eph 1:17,18 .

And write them in their hearts: epigraqw is a metaphor setting out a real, actual, powerful work of the Spirit of Christ, which leaveth the express characters of all God’ s saving mind and will upon the heart or soul as plain as writing upon paper, or engraving upon stones; such an operation of the Spirit of Christ on the souls of them, as whereby is conveyed into them a new light, life, power, so that they are made by it partakers of a Divine nature; and though they are not other faculties, yet they are quite other things than they were for qualities and operations, so as they are enabled to know, observe, and keep his laws, which are set up in authority and dominion in their souls, ruling and ordering all there, Eze 11:19,20 36:26,27 2Co 3:3,8,9,10,18 .

And I will be to them a God: as in the former word was the promise of conversion, regeneration, and renovation, so joined with it is the promise of adoption. In which God engageth in Christ to be to penitent believers, Rom 9:6,8 , a God, i.e. the cause and author of all good, Gen 15:1-21,17:1,7 ; what he is, hath, or can do for them of good, is all theirs, and himself terminating all the knowledge, faith, and worship of them. He will exercise all his wisdom, power, and goodness to deliver them from all evil, and to make them eternally happy and blessed in himself.

And they shall be to me a people and to him this true Israel shall be a true, spiritual, eternal, adopted seed and people, partakers of all that he hath promised to them or they can desire of him; so as their name is better than the name of sons or daughters, an everlasting one, not to be cut off, Isa 56:5 . They, as his people, attend on, witness to, and contend for, him and his glory, are always at his beck, being purchased, made, and covenanted so for his use and service, that they are not their own, but wholly at his disposal, Jer 23:7 32:20 Eze 11:20 37:23,27 Zec 8:8 2Co 6:16 .

Poole: Heb 8:11 - -- And they shall not teach: the subject implied in the plural verb, and by a partitive particle expressed, they, and every man, is in Jeremiah...

And they shall not teach: the subject implied in the plural verb, and by a partitive particle expressed, they, and every man, is in Jeremiah’ s text vya a man, even every truly covenanted one who hath the knowledge of the Lord.

And they shall teach no more, in Jer 31:34 . A double negative supplieth it in this verse, ou mn denying that weak and fruitless kind of teaching which was under the Mosaical covenant administration, whereby souls were not savingly edified in the knowledge of God, there was imperfection both in their knowledge and teaching, which should not be under the gospel.

Every man his neighbour such as are nearer to each other in society or commerce, a fellow citizen; or are near by relation, by nature or alliance, by consanguinity or affinity, one near at hand, ignorant of the Lord; and that needs instruction, one capable and possible to be taught.

Saying, Know the Lord: this intimates the manner of teaching denied, a formal, customary way of teaching, saying; it was proverbial with them; and so was the matter of it: Know the Lord; as they used to say: The temple of the Lord, Jer 7:4 ; The burden of the Lord, Jer 23:34 : The day of the Lord, Amo 5:18 : or otherwise, not to teach them to know the Lord notionally only, without any influence on their heart, without believing, loving, fearing, or obeying him, 1Jo 2:3,4 ; or to teach them to know the Lord, as redeeming and delivering of them out of Egypt, or out of the land of the north, that is, bringing them back from their captivity in Babylon, as they were taught, Exo 20:2 Jer 23:7,8 ; but as delivering them from sin, the curse, wrath, and hell. Or, they shall not teach one another so darkly, slenderly, and imperfectly in the meaning of types, shadows, and ceremonies, that they might know the Lord in truth, and worship him according to his mind; or to take so much pains to instruct them concerning the Lord and his worship, as they took with the Gentiles when they proselyted them.

For all shall know me, from the least to the greatest for under the gospel administration all the covenanted ones, the infant in the church and the aged, Isa 65:20 , all ages in Christ, children, fathers, and young men, as 1Jo 2:12-14 , young and old, shall have his laws put into their mind’ s, and written on their hearts, the true saving knowledge of him in Christ in the fulness of it, as Isa 11:9 : they shall so perfectly know him, as not to depart from him; he shall be theirs and they his by an everlasting covenant, ordered in all things and sure; by the plentiful effusion of his Spirit in all the gifts and graces of it through his gospel institutions on them; they shall be so enlightened in gospel truths, that they shall know their duties, and perform them, as if they were immediately enlightened from above, rather than by the common methods of teaching by his word; that they shall not need so much cautioning, threatening, correcting as they did under the law; but shall entirely cleave to him, without a disposition to revolt.

Poole: Heb 8:12 - -- For I will be merciful to their unrighteousness: this for states the cause of all the former acts promised in the gospel covenant, as regenerating,...

For I will be merciful to their unrighteousness: this for states the cause of all the former acts promised in the gospel covenant, as regenerating, illuminating, adopting, and God’ s gracious removing all sins that might hinder the communication of these and all other good to his covenanted ones; God, in and by the administration of this covenant, ratified by his blood, propitiating him, will of his free mercy pardon, blot out, and take away, Heb 2:17 , and thereby free them from the guilt, power, and punishment of their original and actual unrighteousness; implying his reconciliation to, and free acceptance of, their persons in Jesus Christ, on whose account it is he dealeth so graciously with them in all things, Isa 55:7-9 1Jo 4:9 .

And their sins and their iniquities will I remember no more all the breaches of God’ s law by commissions or omissions, whatever they may be for number or for aggravation, he will always through Christ save his covenanted ones from them all, Mat 1:21 Rom 3:21-26 . All of these shall not only be for the present blotted out, but his mercy will be so great and certain through Christ, that he will neither punish them for them, nor charge them to them; he will abundantly pardon, and for ever take them away, so as if they be sought for they shall not be found, Heb 10:3,14 Isa 43:25 Mic 7:18,19 . And when he forgets their sins, he will have their persons in everlasting remembrance, Psa 112:6 .

Poole: Heb 8:13 - -- In that he saith, A new covenant, he hath made the first old: the inference from what was before said, Heb 8:8 , (in the Lord’ s saying this by ...

In that he saith, A new covenant, he hath made the first old: the inference from what was before said, Heb 8:8 , (in the Lord’ s saying this by the prophet Jeremiah, that he would make a new covenant, for form and manner of administration later and better, even the last and best he will make, and in which he will have penitent, believing sinners to acquiesce), is this: That the Mosaical one, though first in respect of the gospel, hath lost its power, strength, and vigour, its binding force; and so, by God’ s instituting another, is abrogated, as useless, needless, and imperfect.

Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away this Mosaical one, thus grown old, weak, and decrepit, and by the institution of the new gospel covenant abrogated, may continue for a while, but in no force; and so gradually moulder and decay by little and little, till it at last vanish and totally cease. It was near to it upon finishing of the ministry of the gospel High Priest on earth, when by his death he fulfilled the truth of this typical one, and so virtually nulled it; and, as to its binding force, vanished, when the gospel was published throughout the world, Rom 10:16-18 ; compare 2Co 5:17 ; as is owned by the apostolical synod, Act 15:1-41 . It was high time for these Hebrews to cease from that vanishing Mosaical one, and effectually to close with the gospel priesthood and covenant, which must remain and continue for ever; see Dan 9:24,26,27 ; which if they did not, must end in the total destruction of them, their temple and city, which came to pass not many years after the apostle wrote this Epistle.

PBC: Heb 8:6 - -- The New vs. The Old Covenant Heb 8:6-9:10; Isa 1:1-66:24} Abrahamic, {Ge 15:8-21} Sinaitic, and Davidic {2Sa 23:5; Ps 89:1-52} covenants, etc.), but ...

The New vs. The Old Covenant

Heb 8:6-9:10; Isa 1:1-66:24} Abrahamic, {Ge 15:8-21} Sinaitic, and Davidic {2Sa 23:5; Ps 89:1-52} covenants, etc.), but in another sense, He has only made oneThe Everlasting Covenant, or, if you will, the Covenant of Grace {Heb 13:20} -an agreement between the Father, Son, and Holy Spirit, regarding the eternal destiny of the elect, before the foundation of the world. {Eph 1:4; 2Ti 1:9; 1Co 2:7} The Everlasting Covenant was a one-sided (or unilateral) covenant in which God voluntarily obligated Himself to fulfill its stipulations and guarantee its benefits to His people. The responsibility for keeping the covenant of grace, in other words, rests solely upon the Lord. In this covenant, the Father gave a people to the Son {Joh 6:37; 17:2,24} and the Son agreed to secure their redemption and make atonement for their sins. {Isa 48:16; Ro 5:6-11; 2Co 5:21} The Spirit agreed to regenerate all who were chosen by the Father and redeemed by the Son, {Ga 4:6} so that all that God planned to deliver from eternal condemnation, according to His eternal purpose, would in fact be saved and ultimately conformed to the perfect image of Jesus Christ. {Eph 1:5,11; Ro 8:29-30}

The everlasting covenant, then, is a covenant of redemption. It is a Divine contract with man that carries with it eternal ramifications. We learn about its various features by observing the covenants that the Lord has made with men like Abraham, David, and Noah, covenants of a temporal, rather than an eternal, nature. In other words, God has revealed bits and pieces of the covenant of redemption through the covenants he made with men like Abraham, David, and Noah.

Still, in another sense, there are two covenants -the Old Covenant (or the Law) and the New Covenant (or the Gospel). The Old Covenant was given to Moses and the children of Israel at Mt. Sinai. The New Covenant was inaugurated by the Lord Jesus Christ at the cross of Calvary.

It is important to understand that both the Old and the New Covenants are covenants of worship and service. Unlike the Everlasting Covenant, which is a covenant of redemption, they do not have eternal ramifications. The only two covenants that have eternal consequence are the covenant God gave to Adam (the Adamic covenant Ge 2:16-17) and the covenant He made with the Son before the world began. The Old and New Covenants are, in other words, arrangements by which God has revealed Himself to man and by which man may draw near in personal adoration, fellowship and service to that God. Under the Law, the Israelites approached a Holy God on the basis of their own obedience to His laws. Because they were sinners, their fellowship with Him was impeded. Under Grace, all of God’s people, both Jew and Gentile, can approach a Holy God on the basis of the cross of Jesus Christ. Because He is our righteousness -because He is our Great High Priest -our acceptance before God is guaranteed.

The New Covenant is really the Oldest Covenant that has ever existed. It is the Everlasting Covenant, fully and finally revealed through Jesus Christ. In other words, the provision God made for redemption before time began has now been accomplished through Christ’s sacrifice on the cross. We, as believers in Him, can now worship and serve our God through the merits of His blood and under the shadow of His cross. In the New Covenant, we can enjoy the benefits of the Everlasting Covenant in advance, a heaven on earth if you please " the earnest of our inheritance."

385

Haydock: Heb 8:1 - -- Of the things spoken [1] the sum is. This word, sum, many expound, as if St. Paul said: I will sum up, and give you an abridgment or recapitulat...

Of the things spoken [1] the sum is. This word, sum, many expound, as if St. Paul said: I will sum up, and give you an abridgment or recapitulation of what I have said. But St. John Chrysostom and others, by the Greek would rather understand the chief, or greatest thing of all, when he adds, that Christ is our high priest, who is set on the right hand of the throne of majesty in the heavens. (Witham)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Capitulum super ea quæ dicuntur, Greek: kephalaion epi tois legomenois. Beza and others reprehend here the ancient Latin interpreter. They have as much reason to blame the Greek original. St. Augustine observes that the Latin interpreter was more solicitous to follow exactly the sense than to write proper Latin.

Haydock: Heb 8:2 - -- A minister of the holies. Literally, of the holy places, and of the true tabernacle: he adds true, to signify that though he speaks with an allu...

A minister of the holies. Literally, of the holy places, and of the true tabernacle: he adds true, to signify that though he speaks with an allusion to the sanctuary, and the priests of the former law, yet that Christ hath now entered into the true holy of holies; that is, into heaven, of which the Jewish sanctuary was only a type or figure. ---

Which the Lord hath pitched, and not man; i.e. all the parts of the Jewish sanctuary was the work of men's hands; but heaven, the habitation prepared for the saints, is the work of God. (Witham) ---

The Old Testament was a figure of the New; but the tabernacle of Moses and the temple of Solomon, where in particular an image and figure of the Christian Church, ver. 5. The Church triumphant in heaven is the true sanctuary; the Church militant on earth is the true tabernacle; and Jesus Christ is the sovereign priest of both the one and the other, and exercises his priesthood both in heaven and upon earth.

Haydock: Heb 8:3 - -- For every high priest, &c. That is, as all priests are ordained to offer up to God some gifts and sacrifices; so Christ, a priest for ever, has now ...

For every high priest, &c. That is, as all priests are ordained to offer up to God some gifts and sacrifices; so Christ, a priest for ever, has now in heaven something to offer to his eternal Father; to wit, the infinite merits and satisfactions of his death and passion. This he doth in heaven, and also by the ministry of his priests on earth, who offer the same in his name. (Witham) ---

This is the daily sacrifice of Christians, foretold plainly by Malachias, chap. i. 10. 11. This is also clearly mentioned in St. Justin Martyr, Dia. cum Tryphone.; Tertullian, co. M. lib. iii. chap. 21.; St. Irenæus, lib. iv. chap. 32.; St. Cyprian, lib. i. adv. Jud.; Eusebius, lib. i. Dem. Evan.; St. John Chrysostom, in Psalm xcv.; St. Augustine, lib. xviii. de civ. Dei. chap. 35, &c. &c. For authorities see annotations on chapter x. of this epistle. The apostate Courayer, who pretending to remain a Catholic, ended by becoming a Socinian or Unitarian, taught that persons were at liberty to deny the real presence, and admit with Catholics a commemorative or representative sacrifice, but a true and real offering of a victim, really present, and actually offered to God by the priest. "By his last sentiments, (published by Dr. Bell) it appears, says the New Gen. Biogr. Dict. edited by Chalmers, an. 1814 [the year A.D. 1814], vol. lxxx. art. Courayer, that although he professed to die a member of the Roman Catholic Church, he could not well be accounted a member of that, or of any other established Church. In rejecting the doctrine of the Trinity, he became nearly, if not quite, a Socinian, or modern Unitarian; he denied also the inspiration of the holy Scriptures, as to matters of fact; and as to baptism, seems to wish to confine it to adults. In 1811 a more full exposure of his sentiments was published by Dr. Bell, in a posthumous work of Courayer, on the Divinity of Jesus Christ, 8vo. a publication we have little hesitation in saying ought never to have appeared. It could not be wanting to illustrate the wavering, unsettled character of the author. The creed of innovators is never fixed; and when once they cast off the authority of the Church, they are carried about, like children, with every wind of doctrine." [See Ephesians iv. 11-14.]

Haydock: Heb 8:4 - -- If then he were on earth, he would not be a priest. He speaks of a priest according to the custom of the Jews, where none were priests but of the tr...

If then he were on earth, he would not be a priest. He speaks of a priest according to the custom of the Jews, where none were priests but of the tribe of Levi, and Jesus Christ was of the tribe of Juda: and if the law of Moses was to continue, there would not be wanting priests to offer sacrifices according to their worship, though such priests were only employed about things that were types[2] and shadows of heavenly things in the new law after Christ's coming, and of the sacrifices by which he offered himself on the cross. And this God doubtless revealed to Moses, when he said to him: take heed "thou make all things according to the pattern which was shewn thee on the mount." (Witham) ---

Earth, &c. That is, if he were not of a higher condition than the Levitical order of earthly priests, and had not another kind of sacrifice to offer, he should be excluded by them from the priesthood, and its functions, which by the law were appropriated to their tribe. (Challoner)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Exemplari et umbræ deserviunt, Greek: upodeigmati, kai skia latreuousi. It signifies, that they served God by those things that were types and figures of more perfect and heavenly things.

====================

Haydock: Heb 8:5 - -- Who serve unto, &c. The priesthood of the law and its functions were a kind of an example, and shadow of what is done by Christ in his Church milita...

Who serve unto, &c. The priesthood of the law and its functions were a kind of an example, and shadow of what is done by Christ in his Church militant [on earth] and triumphant [in heaven], of which the tabernacle was a pattern. (Challoner)

Haydock: Heb 8:6 - -- But now Christ, the Messias, being come, hath ordained a more excellent ministry and priesthood, being the great Mediator betwixt God and man of a be...

But now Christ, the Messias, being come, hath ordained a more excellent ministry and priesthood, being the great Mediator betwixt God and man of a better and more excellent testament, accompanied with greater graces and blessings, and established with better and more ample promises, not of temporal blessings, as the former, but of eternal happiness. (Witham)

Haydock: Heb 8:7 - -- For if that first testament had been faultless: if it had not been imperfect, and all those sacrifices and ceremonies insufficient for the justificat...

For if that first testament had been faultless: if it had not been imperfect, and all those sacrifices and ceremonies insufficient for the justification, salvation, and redemption of mankind, there would have been no need of a second. (Witham)

Haydock: Heb 8:8 - -- For finding fault with them. It is not said here, blaming the law, says St. John Chrysostom, which in itself was good, just, and holy, (see Romans v...

For finding fault with them. It is not said here, blaming the law, says St. John Chrysostom, which in itself was good, just, and holy, (see Romans vii. 12.) but blaming the breakers and transgressors of it; not but that men were saved in the time of the law, who by God's grace believed in their Redeemer that was to come, and lived well. And the mercies of God were so great, even towards sinners, that he made them a solemn promise, clearly expressed in the prophet Jeremias, (Chap. xxxi. 31. &c.) The days shall come, saith the Lord, and I will make a new covenant,...not according to the covenant (or not such a one) as I made to their fathers, at the time when I took them as it were by the hand to lead them out of....Egypt, &c. with signs and prodigies: I then made choice of them to be my people, but they were always transgressing against this testament, this covenant, which I had made with them: and for their transgressions I neglected them, punished them from time to time, and, what was the greatest punishment of all, permitted such ungrateful and obstinate offenders to run on in their own sinful ways to their own ruin. (Witham)

Haydock: Heb 8:10 - -- For this is the testament which I will make with the house of Israel, and with all nations, as I promised to Abraham, I will give (literally, by gi...

For this is the testament which I will make with the house of Israel, and with all nations, as I promised to Abraham, I will give (literally, by giving) my laws into their mind, and I will write this new law, not as the former, in tables of stone, but in their hearts, and to them I will be a merciful God, and they shall be my elect people. (Witham) ---

The Jews were like slaves, and God ruled them as a master; Christians are his children, and God rules them as a father: and so great is the efficacy of this divine teacher, that by means of a short and easy catechism, children are now taught to know God more perfectly than the first sages of antiquity by their abstruse and erudite disquisitions. We moreover observe under the new law the grace and spirit of love, engrafted in the hearts of the faithful by the Holy Ghost working in the sacraments and sacrifice of the new law to that effect....This covenant was made at the last supper, and ratified the next day by the death of the Testator on the cross, when he exclaimed, "consummatum est," all is consummated. [John xix. 30.]

Haydock: Heb 8:11 - -- They shall not teach, &c. So great shall be the light and grace of the new testament, that it shall not be necessary to inculcate to the faithful th...

They shall not teach, &c. So great shall be the light and grace of the new testament, that it shall not be necessary to inculcate to the faithful the belief and knowledge of the true God, for they shall all know him. (Challoner) ---

All shall know me, &c. This seems to signify that by the truths which Christ preached, and which the apostles published to all nations, the faithful in the new law should have a greater knowledge of God, of the true manner of worshipping him, and of heavenly things, and also greater and more abundant graces than they had before Christ's coming. They shall also serve God with greater fidelity, by considering his mercy in sending them a Redeemer to free them from the slavery of sin and damnation, of which they stood guilty. (Witham)

Haydock: Heb 8:13 - -- In calling this testament a new one, he hath made the former old. This is to put the Hebrews in mind that the former law, as to its ceremonies an...

In calling this testament a new one, he hath made the former old. This is to put the Hebrews in mind that the former law, as to its ceremonies and sacrifices, is now to be laid aside, and the new law or testament to be received and complied with. (Witham) ---

Thus the first alliance was to end according to the testimony of Scripture itself, and make place for the second, which is infinitely more perfect. To be fully satisfied of this, it is merely necessary to compare the one with the other. (Bible de Vence.)

Gill: Heb 8:1 - -- Now of the things which we have spoken this is the sum,.... The scope and drift, the compendium and substance; or the principal of what has been said ...

Now of the things which we have spoken this is the sum,.... The scope and drift, the compendium and substance; or the principal of what has been said in or from Psa 110:4 and has been discoursed of in the three preceding chapters, is the priesthood of Christ:

we have such an high priest; as is described in the foregoing discourse, and in the following words: Christ is a priest, an high priest, and the saints' high priest; they are not without one under the Gospel dispensation; and Christ is he, and always continues, in whose sacrifice and intercession they have a share:

who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens; he is "set", whereas the Levitical priests stood; which shows that he has done his work, and that with acceptance; and is in a state of ease and rest; and is possessed of honour, glory, majesty, and authority, and which continue: the place where he is set is, "on the right hand of the throne of the Majesty"; the same with the right hand of God; for by the throne of the Majesty is meant God the Father, in his royal glory and dignity; so Tiphereth, one of the ten numbers in the Jews' Cabalistic tree, whose name is Jehovah, is called כסא הכבוד, "the throne of glory" c; so angels are called thrones, Col 1:16 but God is a throne of majesty superior to them; and at his right hand sits Christ the great high priest; which is expressive of his high honour, glory, and power, and even of his equality with God: the phrase, "in the heavens", may refer both to God the throne of majesty, who is there, and to Christ the high priest, who is passed into them, and received by them, and sits there.

Gill: Heb 8:2 - -- A minister of the sanctuary,.... The heavenly one, so called, in allusion to the holy of holies, the type of it; and because it is truly an holy place...

A minister of the sanctuary,.... The heavenly one, so called, in allusion to the holy of holies, the type of it; and because it is truly an holy place; and which Christ sanctifies and prepares for his people by his presence and intercession: or "of the Holy Ones", or "saints"; who are sanctified or set apart by God, the Father, to whom Christ is made sanctification, and who are made holy by the Spirit of God; to these Christ is a minister; he was so in his prophetic office, to the lost sheep of the house of Israel; and in his priestly office, to all the chosen ones, when on earth, offering himself a sacrifice for them, and now he is a minister to them in heaven, interceding for them; and in his kingly office, governing, protecting, and defending them: or "of holy things"; to his people, such as the gifts of his Spirit, grace, and all supplies of it, and at last glory; and for them, presenting their sacrifices of prayer and praise to God, which become acceptable to him through his powerful mediation:

and of the true tabernacle which the Lord pitched, and not man; by which is meant, not heaven, the same with the sanctuary, for this would be an unnecessary tautology, and an explanation of a word by another more obscure; nor is there any reason why it should be added, "which the Lord pitched, and not man"; since everyone must believe that heaven is made by God alone; but rather the church of Christ, which is sometimes called a tabernacle, and is a true one, of which the tabernacle of Moses was a type, and is of God's building, and where Christ ministers, being the high priest over the house of God; though it is best to interpret it of the human nature of Christ, in which he tabernacled among men, and which was typified by the tabernacle of Moses, and therefore is called the "true" one, in distinction from that; for as there God dwelt, and his glory was seen, and he granted his presence to his people, and the sacrifices were brought and offered up there, and to this the people looked when at a distance, and this appeared very coarse without, but within full of holy things; so in Christ's human nature the fulness of the Godhead dwells bodily; here the glory of God is seen, even in the face of Jesus; and through him God vouchsafes communion with his people; and by him the sacrifices of prayer and praise are offered up; and to him do the saints look for the acceptance of them; and though in the days of his flesh he looked very mean and despicable, yet was full of grace and truth, and of all the gifts of the Spirit: and the human nature of Christ was not of man; it was not propagated by human generation, but was produced through the power of the Holy Ghost; and in this tabernacle Christ ministered when on earth, and now ministers in heaven.

Gill: Heb 8:3 - -- For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices,.... See Gill on Heb 5:1. wherefore it is of necessity that this man have somewhat ...

For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices,.... See Gill on Heb 5:1.

wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer; or this person; for the word "man" is not in the text, and seems not so proper a word to be supplied, since it was his human nature that it was necessary he should have to offer; he was a person, and existed as a divine person antecedent to his assumption of human nature: as God, he had nothing to offer, or that was capable of being offered; something to offer as a sacrifice was necessary to him as a priest, but not any thing was proper to him; Levitical sacrifices would not do, these could not take away sin; besides, the great high priest was not of the tribe of Levi, nor of the order of Aaron, and therefore could not offer these. An angelic nature would have been improper, that is not capable of dying; and the offering up of such an one would have been of no service to men, for whom priests are ordained; but an human nature is meant, and which it was necessary Christ should have, and offer, for it is for men that he became an high priest; it was human nature that had offended God, and satisfaction must be made in that nature; and this was capable of suffering and dying; yet not human nature under any consideration was necessary for him to have and offer; not merely as in a state of innocence, without any infirmity, nor as sinful, yet as perfect as to parts and qualities; and a nature, and not a person, was necessary to be had, and to be taken into close and inseparable union to his divine person; and of this there was a necessity, not absolute, or a necessity of coaction and force: Christ was not forced unto it; but on the foot of his suretyship engagements, and because of making satisfaction for the sin of man, it was necessary; otherwise Christ voluntarily engaged to be a priest, and willingly became man, and freely offered himself, soul and body, in the room and stead of his people.

Gill: Heb 8:4 - -- For if he were on earth, he should not be a priest,.... The Socinians from hence attempt to prove that Christ was not a priest, and did not offer sacr...

For if he were on earth, he should not be a priest,.... The Socinians from hence attempt to prove that Christ was not a priest, and did not offer sacrifice on earth; whereas his coming into the world, and his appearance in human nature, was in the character of a priest, and to qualify himself for one; his death was his sacrifice, which was on earth; and he never offered but one sacrifice; and it was after he had offered himself that he went to heaven; so the sacrifices under the law were first offered, before their blood was carried within: but the meaning is, either if "that" was on earth, namely, what it was necessary he should have to offer; if his human nature had been earthly, had been of men, had come by ordinary generation, he had not been properly, only typically a priest, at most; and had been no better than the typical ones; yea, he would have been needless, nay, might not have offered, not being of Levi's tribe, and could not have existed as a priest with the sons of Aaron; but he had his human nature in another way, through the power of the Holy Ghost from above, and therefore is said to come from above, from heaven, and to be the Lord from heaven: or the sense is, if he was on earth, and had not died, he had not been a priest; and if he had died and remained under the power of death, he had been a priest of no account and use; and had he rose again and remained on earth, without going to heaven, with his blood and sacrifice, he had not been a perfect priest; if Christ had remained on earth, the Levitical priesthood had remained, and so he would have been no priest, since two priesthoods could not have subsisted together. The Levitical priesthood was in force while Christ was on earth; Christ's priesthood was not perfected on earth; the Levitical priesthood remaining while he was on earth, proves he was not then a perfect priest, or had not completed his priesthood; had he been so, that would not have subsisted; it was necessary therefore that Christ should enter into the holy place, to put an end to the Levitical priesthood: moreover, if he had remained on earth, he had been needless;

seeing that there are priests that offer gifts according to the law; there were priests when Christ was upon earth; their work was to offer gifts the people brought, and sacrifices for sin, and that according to the law of Moses, which till the death of Christ was in full force.

Gill: Heb 8:5 - -- Who serve unto the example and shadow of heavenly things,.... Things respecting the person, office, and grace of Christ; the priests themselves were t...

Who serve unto the example and shadow of heavenly things,.... Things respecting the person, office, and grace of Christ; the priests themselves were types of him; the places they ministered in were an exemplar of the heavenly places, as the word may be rendered, where Christ is; and the things they ministered were shadows of the good things which are by Christ; and the shadows were mere representations; dark, obscure, glimmering ones, and were fleeting and transitory:

as Moses was admonished of God; by an oracle; he was a peculiar favourite of God, and was the mediator between God and the people of Israel, and what he received was oracle wise; what he delivered to the people was what he received from God; and what was thus delivered ought to be received as from God: and this admonition or oracle was given him

when he was about to make the tabernacle; the Levitical one, with everything appertaining to the worship of God in it: this is ascribed to Moses, though it was made by others, because it was by his direction, and under his care and oversight; and he had this admonition at the beginning of it; and at the finishing of it he looked upon it, and saw that it was all done as the Lord had commanded; Exo 25:40,

for see, saith he, that thou make all things according to the pattern showed to thee in the Mount; Moses was taken up into a mountain with God, even Mount Sinai; and while he was there, a pattern was given him of the tabernacle and all its utensils; this was not a device of his own, but was shown him by God; and this pattern reached to every particular thing; and great care and circumspection were used that the most minute thing answered to it. The Jews think this pattern was given him by the ministry of angels; Gabriel, they say f, girt himself with a girdle, and showed to Moses the work of the candlestick; and they further say, that an ark of fire, and a table of fire; and a candlestick of fire, descended from heaven, and Moses saw them, and made according to them: from whence it may be observed that the tabernacle, and tabernacle worship, were of divine institution; the ceremonious rites of the Jews were not, as some have affirmed, borrowed from the Egyptians; nor were they given as diversions to that people, nor only to preserve them from idolatry, and keep them separate from others, but were designed to lead them to Christ, whom they were typical of; wherefore the abuse, and not the use of them, were condemned under the former dispensation; though they were to continue no longer than till Christ came, and suffered and died; and now they are abolished: moreover, it may be gathered from hence, that whatever is done in a way of religious worship, should be according to a divine rule; a church of Christ ought to be formed according to the primitive pattern, and should consist, not of all that are born in a nation, province, or parish; nor should all that are born of believing parents be admitted into it; no unholy, unbelieving, and unconverted persons, only such as are true believers in Christ, and who are baptized according as the word of God directs; the officers of a church should be only of two sorts, bishops, elders, pastors or overseers, and deacons; the ordinances are baptism, which should only be administered to believers, and by immersion, and the Lord's supper, of which none should partake, but those who have tasted that the Lord is gracious; and this should be performed as Christ performed it, and as the Apostle Paul received it from him; the discipline of Christ's house should be regarded, and all the laws of it carefully and punctually in execution; and a conversation becoming the Gospel should be attended to.

Gill: Heb 8:6 - -- But now hath he obtained a more excellent ministry,.... Christ has a ministry, he is the minister of the sanctuary, Heb 8:2 he has "obtained" this min...

But now hath he obtained a more excellent ministry,.... Christ has a ministry, he is the minister of the sanctuary, Heb 8:2 he has "obtained" this ministry of his Father; he was called unto it and engaged in it by him; and he has "now" obtained it; for though he was called to it from eternity, it was in time he came an high priest of good things, to come; and his ministry is

a more excellent one than that of the priests, who offered gifts according to the law and served to the example and shadow of heavenly things; as abundantly appears from the preceding chapter, and from this, as well, as from what follows:

by how much also he is the Mediator of a better covenant; the covenant of grace, as administered under the Gospel dispensation; which is not only better than the covenant of works, that being conditional, this absolute; that stood on the foot of works, this on the foot of grace, and is established in Christ; that being broken and made void, this continues; and not only better than the covenant of the Levitical priesthood, which was but a typical one, and is now ceased, but also than the covenant of grace, as administered under the legal dispensation; being better than that, as to the manner of its manifestation, which is more full and clear; and as to the extent of its administration, reaching to Gentiles as well as Jews; and as to the ratification of it by the blood of Christ, called from thence the blood of the everlasting covenant; and as to the promises of it, here said to be better:

which was established upon better promises; which are not now delivered out as before, under the figure of earthly and temporal things; nor under a condition to be performed nor confined to a particular people and nation; and which are attended with a greater measure of the Spirit, to open and apply them; and are all secured in Christ Jesus, and confirmed by his blood: and now of this covenant Christ is the "Mediator"; a mediator is of more persons than one, and of these at variance; and he is a middle person between both; and his business is to bring both parties together, and make peace between them: the two parties in this case are God and man, set at a distance from each other by the sin of man, whereby man is become enmity to God; Christ is the Mediator between God and man, a middle person between both, being both God and man, the daysman, who lays his hands on both; who brings men to God that were afar off, and makes peace for them by the blood of his cross, and satisfies the justice of God, which he has done by the sacrifice of himself; and now appears in the presence of God for them, and intercedes for them, and applies the blessings of the covenant to them by his Spirit, and keeps and preserves them safe to his everlasting kingdom; and for this office he is every way fit, and in this he excels the Levitical priests, and has a ministry superior to theirs, since he is such a Mediator, and a Mediator of such a covenant,

Gill: Heb 8:7 - -- For if that first covenant had been faultless,.... Not the covenant of works; that was made in paradise, this on Mount Sinai; that was made with Adam ...

For if that first covenant had been faultless,.... Not the covenant of works; that was made in paradise, this on Mount Sinai; that was made with Adam and his posterity, this with the Jews only; that had no mediator, this had one, Moses; that was not dedicated with blood, this was; that had no forgiveness of sin in it, this had; under that saints are not, but they were under this; to be under that was no privilege, but to be under this it was, as to the Israelites, who on this account were preferable to all other nations: nor is the pure covenant of grace as administered under the Gospel, meant; for though that was first made, yet is the second in administration; that includes the elect of God among the Gentiles, this only the Jews; that is made only with them, and is made known to them whom God calls by his grace in time, this was made with good and bad; that was of pure grace, this required works in order to life and the enjoyment of its blessings; that is an everlasting covenant, this is done away; and the one is manifestly distinguished from the other in this chapter: but the covenant here designed is the covenant of grace, as administered under the legal dispensation, and which was a typical one; the people with whom it was made were typical of the true Israel of God; the blessings promised in it were shadows of good things to come; the works it required were typical of Christ's obedience to the law, in the room and stead of his people, by which he fulfilled it; the sacrifices on which it was established were types of the sacrifice and death of Christ; the mediator of it. Moses, was a type of Christ, the Mediator of the new covenant; and it was confirmed by the blood of beasts, which was typical of the blood of Christ: this covenant was not "faultless", but was faulty or blameworthy; not that there was anything sinful and criminal in it, but it was deficient; there was a weakness in it; its sacrifices could not make men perfect, nor take away sin; there wanted a larger supply of the grace of the Spirit to write the law of God upon the heart, and to enable men to keep it; there was not in it so full a revelation of the mind and will of God, and of his love and grace, as has since been made; nor did it exhibit a free and full pardon for all sins, unclogged of every condition; the persons that were under it were faulty; hence it follows, that God found fault with them, they could not answer the requirements and end of it: had it been faultless,

then should no place have been sought for the second; the covenant of grace unveiled in the Gospel dispensation, called the better testament, the better covenant, and the new covenant; in order to, introduce which, the first was removed, that this might succeed it; just as because there was no perfection by the Levitical priesthood, it became necessary that another priest should arise, of another order.

Gill: Heb 8:8 - -- For finding fault with them,.... Both with the covenant, which had its faults, and with the people who continued not in it, and were therefore disrega...

For finding fault with them,.... Both with the covenant, which had its faults, and with the people who continued not in it, and were therefore disregarded by the Lord, Heb 8:9

he saith, behold, the days come (saith the Lord) when I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah; the words are cited from Jer 31:31 in which God promises a "new covenant"; so called, not because newly made; for with respect to its original constitution, it was made from eternity; Christ the Mediator of it, and with whom it was made, was set up from everlasting; and promises and blessings of grace were put into his hands before the world began: nor is it newly revealed, for it was made known to Adam, and in some measure to all the Old Testament saints, though it is more clearly revealed than it was; but it is so called in distinction from the former administration of it, which is waxen old, and vanished away; and with respect to the order of succession, it taking place upon the former being removed; and on account of the time of its more clear revelation and establishment being in the last days; and because of its mode of administration, which is different from the former, in a new way, and by the use of new ordinances; and because it is always new, its vigour and efficacy are perpetual; it will never be antiquated, or give place to another; and it provides for, and promises new things, a new heart, a new spirit, &c. to which may be added, that it is a famous, excellent covenant, there is none like it; just as an excellent song is called a new song. The persons with whom this covenant is promised to be made, are the houses of Israel and Judah; which being literally taken, had its fulfilment in the first times of the Gospel, through the ministry of John the Baptist, Christ, and his apostles, by whom this covenant was made known to God's elect among the twelve tribes; but being mystically understood, includes both Jews and Gentiles, the whole Israel of God; Israel not after the flesh, but after the Spirit; such as were Jews inwardly; God's elect of every nation: the word συντελεσω, rendered, "I will make", signifies, I will consummate, or finish, or end, or fulfil it; which shows the perfection of this covenant, and the imperfection of the former; and that what was typified in the first is fulfilled in this; and that it is now established and ratified by Christ; and is so finished, as to the manifestation and administration of it, that there will be no alteration made in it, nor any addition to it: the time of doing all this is called "the days to come"; the last days, the days of the Messiah, which were future in Jeremiah's time: and a "behold" is prefixed to the whole, as a note of attention, this being an affair of great moment and importance; and as a note of demonstration, or as pointing to something that was desired and expected; and as a note of admiration, it containing things wonderful and marvellous.

Gill: Heb 8:9 - -- Not according to the covenant that I made with their fathers,.... The ancestors of the Jews at Mount Sinai: in the day when I took then, by the han...

Not according to the covenant that I made with their fathers,.... The ancestors of the Jews at Mount Sinai:

in the day when I took then, by the hand to lead them out of the land of Egypt; which is mentioned, not only to observe the time when the former covenant was made with the Israelites, which was just upon their deliverance out of Egypt; but also to show their weakness and inability to have delivered themselves, and the tenderness of God towards them; they were like children, they could not help themselves when God took them by the hand, and brought them forth with an outstretched arm; and likewise to expose their ingratitude, and vindicate his conduct towards them:

because they continued not in my covenant; though they promised, at the reading of it, that all that the Lord had said, they would hear and do; but their hearts were not right with God, and they were not steadfast in his covenant, and therefore their carcasses fell in the wilderness:

and I regarded them not, saith the Lord; the words in Jer 31:32 are very differently rendered in our translation, "although I was an husband unto them": and so it becomes an aggravation of their sin of ingratitude, in not continuing in his covenant: in the margin it is rendered interrogatively, "should I have continued an husband unto them?" that is, after they had so treated him, no; as if he should say, I will not behave towards them as such; I will reject them, and disregard them. The Chaldee paraphrase is just the reverse of the apostle's translation, "and I was well pleased with them": some render them, "I ruled over them", as a lord over his servants, in a very severe manner. Others, observing the great difference there is between the Hebrew text, and the apostle's version, have supposed a different Hebrew copy from the present, used by the Septuagint, or the apostle, in which, instead of בעלתי, it was read either בחלתי, or געלתי; but there is no need of such a supposition, since Dr. Pocock g has shown, that בעל, in the Arabic language, signifies to loath and abhor, and so to disregard; and Kimchi h relates it as a rule laid down by his father, that wherever this word is used in construction with ב, it is to be taken in an ill part, and signifies the same as בחלתי, "I have loathed"; in which sense that word is used in Zec 11:8 and so here, I have loathed them, I abhorred them, I rejected them, I took no care of them, disregarded them, left their house desolate, and suffered wrath to come upon them to the uttermost.

Gill: Heb 8:10 - -- For this is the covenant that I will make with the house of Israel,.... That is, this is the sum and substance of the covenant, which God promised to ...

For this is the covenant that I will make with the house of Israel,.... That is, this is the sum and substance of the covenant, which God promised to make with, or to make manifest and known to his chosen people, the true Israelites, under the Gospel dispensation; or the following are the several articles of that covenant, he proposed to consummate or finish, as before:

after those days, saith the Lord; after the times of the Old Testament, when the Messiah shall be come, and the Gospel day shall take place. So the Jews i apply these days, when they represent the Israelites saying to Moses, O that he (God) would reveal (himself or will) to us a second time! O that he would kiss us with the kisses of his mouth, and that the doctrine of the law was fixed in our hearts; when he (Moses) said to them, this is not to be done now, but לעתיד לבא, in the time to come, (i.e. in the times of the Messiah,) as it is said, Jer 31:33.

I will put my law, &c. and so k they are elsewhere applied to the same times. And the first article in it is,

I will put my laws into their mind, and write them in their hearts; by the laws of God are meant not the precepts of the ceremonial law, which were now abrogated, but either the moral law, and its commands; which is a transcript of the divine nature, was inscribed on Adam's heart in innocence, and some remains of it are even in the Gentiles, but greatly obliterated through the sin of man; and there is in men naturally a contrary disposition to it; in regeneration it is reinscribed by the Spirit of God; and great respect is had to it by regenerate persons, in which lies one part of their conformity to Christ: or else, since the word "law" signifies sometimes no other than a doctrine, an instruction, the doctrines of grace, of repentance towards God, of faith in Christ, and love to him, and every other doctrine may be intended; and the tables where, according to the tenor of this covenant, these are put and written, are two tables, as before, the "mind" and "heart"; but not two tables of stone, on which the law of Moses was written, partly that it might not be lost, through defect of memory, and partly to denote the firmness and stability of it, as also to point at the hardness of man's heart; but the fleshly tables of the heart; not that part of our flesh that is called the heart; but the souls of men, such hearts as are regenerated and sanctified by the Spirit of God, and such minds as are renewed by him: and the "putting" of them into the mind, designs the knowledge of them, which God gives; as of the moral law, of its spirituality and perfection, showing that there is no life and righteousness by it, that it is fulfilled by Christ, and is a rule of conversation to the saints; and of all other laws, ordinances, and doctrines of Christ: and the "writing" them in, or on the heart, intends a filling the soul with love and affection to them, so that it regards them singly and heartily; and a powerful inclination of the heart to be subject to them, through the efficacious grace of God; and which is done not with the ink of nature's power, but with the Spirit of the living God, 2Co 3:3.

And I will be to them a God; not in such sense as he is the God of all mankind, or as he was the God of Israel in a distinguishing manner, but as he is the God of Christ, and of all the elect in him; and he is their God, not merely as the God of nature and providence, but as the God of all grace; he is so in a covenant way, and as in Christ, and by virtue of electing grace, and which is made manifest in the effectual calling; and as such, he has set his heart on them, and set them apart for himself; he saves them by his Son, adopts and regenerates them, justifies and sanctifies them, provides for them, protects and preserves them; and happy are they that are interested in this blessing of the covenant, which is preferable to everything else; they have everything, and can want no good thing; they need fear no enemy; all things work together for their good; and God continues to be their God in life and in death; so that they may depend on his love, be secure of his power, expect every needful supply of grace, and to be carried through every duty and trial, and to share in the first resurrection, and to enjoy eternal happiness:

and they shall be to me a people; not in such sense as all mankind are, or the Jews were in a more peculiar respect, but as all God's elect are, whether Jews or Gentiles; and who are such whom God has loved with a special love, has chose in Christ, and given to him, and with whom he has made a covenant in him; whom Christ saves from their sins by his blood, and calls them by his grace and Spirit, and who give up themselves to him; these are a distinct and peculiar people, a people near unto the Lord, and who are all righteous in Christ, and are made willing in the day of his power on their souls.

Gill: Heb 8:11 - -- And they shall not teach every man his neighbour,.... The Alexandrian copy reads, "citizen"; that is, fellow citizen; and so the Syriac and Arabic ver...

And they shall not teach every man his neighbour,.... The Alexandrian copy reads, "citizen"; that is, fellow citizen; and so the Syriac and Arabic versions: "and every man his brother, saying, know the Lord": this is not to be understood, so as to set aside the external and public ministry of the word, which is a standing ordinance of God under the Gospel dispensation; or even the, private instructions of saints one to another, in Christian conversation, whereby they may build up one another in their most holy faith; but the sense is, that men should not only teach, but the Spirit of God should teach with them, and by them; and it stands opposed to particular and pretended revelations, and especially to magisterial dictates; and denotes the abundance of knowledge that should be in Gospel times, which should not be restrained to particular persons, and sets of men, but should be shared by all believers, more or less:

for all shall know me, from the least to the greatest; from babes to fathers in Christ; not with a natural, but with a spiritual knowledge; not with general knowledge of him, that he is, but with a special knowledge of him, that he is theirs; not with a legal, but with an evangelical knowledge; not with the knowledge of him in, and through the creatures, but in Christ; and that not speculative, but experimental; such as is attended with faith in him, fear of him, love to him, and a cheerful obedience to his will: the knowledge of the Lord, under the New Testament dispensation, is greater than under the former dispensation; the subject matter of it is more distinct; God is more known in the persons of the Father, Son, and Spirit, in the perfections of his nature, in his titles and characters, and in his Son; the manner of it is more clear, open, and perspicuous; the persons to whom it is communicated are more numerous; it is not restrained to Jews, but is given to the Gentiles; and all this owing to a greater effusion of the Spirit; see 1Jo 2:27.

Gill: Heb 8:12 - -- For I will be merciful to their unrighteousness,.... That is, sin; for all unrighteousness is sin, being contrary to the justice of God, and his right...

For I will be merciful to their unrighteousness,.... That is, sin; for all unrighteousness is sin, being contrary to the justice of God, and his righteous law: and the phrase is expressive of God's forgiveness of it, which is a very considerable article of the covenant of grace; mercy is the spring and original of pardon; it is what God delights in, and therefore he pardons freely; it is large and abundant, and hence he pardons fully; and this lays a foundation for hope in sensible sinners: and the way and means, in and by which God pardons, is the propitiatory sacrifice of his Son; and the word here rendered "merciful", signifies "propitious"; God pardons none but those to whom he is pacified, or rendered propitious by Christ; there is no mercy, nor pardon, but through him; he pardons on the foot of reconciliation and satisfaction for sin by Christ; so that forgiveness of sin is an act of justice, as well as of mercy; or it is an act of mercy streaming through the blood and sacrifice of Christ.

And their sins and their iniquities will I remember no more; by which are meant all kind of sin, original and actual; sins before and after conversion; every sin but that against the Holy Ghost, and that God's covenant people are never guilty of; these God remembers no more; he casts them behind his back, and into the depths of the sea, so that when they are sought for, they shall not be found; God will never charge them with them, or punish them for them: this is another phrase to express the forgiveness of sins, and distinguishes the new covenant from the old one, or the former dispensation; in which, though there were many typical sacrifices, and a typical removal of sin, yet there was a remembrance of it every year.

Gill: Heb 8:13 - -- In that he saith a new covenant,.... In the above prophecy, Heb 8:8 he hath made the first old; this naturally follows from hence; if the second is...

In that he saith a new covenant,.... In the above prophecy, Heb 8:8

he hath made the first old; this naturally follows from hence; if the second is new, the first must be old; which is called so, not on account of its date and duration; for the covenant of grace itself is older than this mode of administration of it, and the manifestation of that to the patriarchs was before this covenant, and so was the covenant of works before it; but on the account of its faultiness and deficiency, its weakness, and unprofitableness, and especially its being antiquated, and made to give way to another.

Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away; the apostle argues from the first covenant, being old, to its being near to dissolution, or a disappearance; and the dissolution or disappearance of this covenant was gradual; it began when the Chaldeans seized the land of Canaan; and the ark, an eminent type of Christ, being wanting in the second temple, gave a hint of its waxing old; and both the civil and ecclesiastical government of the Jews were in great confusion under the second temple, at least towards the close of it; and even before the times of Christ, John the Baptist came, and proclaimed the near approach of the Messiah, and his kingdom: this covenant was of right abolished at the time of Christ's death; upon his ascension the Spirit was given, and the Gospel published among all nations, by which it more and more disappeared; and in fact it quite vanished away, when the city and temple of Jerusalem were destroyed, which was in a little time after the writing of this epistle; so that the apostle, with great propriety, says, it is "ready to vanish away".

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Heb 8:1 An allusion to Ps 110:1; see Heb 1:3, 13.

NET Notes: Heb 8:4 Grk “there are those who offer.”

NET Notes: Heb 8:5 A quotation from Exod 25:40.

NET Notes: Heb 8:6 This linkage of the change in priesthood with a change in the law or the covenant goes back to Heb 7:12, 22 and is picked up again in Heb 9:6-15 and 1...

NET Notes: Heb 8:7 Grk “no occasion for a second one would have been sought.”

NET Notes: Heb 8:8 ‡ Several witnesses (א* A D* I K P Ψ 33 81 326 365 1505 2464 al latt co Cyr) have αὐτούς (autous) here...

NET Notes: Heb 8:9 Grk “not like the covenant,” continuing the description of v. 8b.

NET Notes: Heb 8:10 Grk “I will be to them for a God and they will be to me for a people,” following the Hebrew constructions of Jer 31.

NET Notes: Heb 8:11 Grk “from the small to the great.”

NET Notes: Heb 8:12 A quotation from Jer 31:31-34.

NET Notes: Heb 8:13 Grk “near to disappearing.”

Geneva Bible: Heb 8:1 Now ( 1 ) of the things which we have spoken [this is] the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty...

Geneva Bible: Heb 8:2 ( 2 ) A minister of the ( a ) sanctuary, ( 3 ) and of the ( b ) true tabernacle, which the Lord pitched, and not man. ( 2 ) They of Levi were high pr...

Geneva Bible: Heb 8:3 ( 4 ) For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore [it is] of necessity that this man have somewhat also to offer. ( 4 ...

Geneva Bible: Heb 8:4 ( 5 ) For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law: ( 5 ) He gives a reaso...

Geneva Bible: Heb 8:6 ( 6 ) But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better ...

Geneva Bible: Heb 8:7 ( 7 ) For if that first [covenant] had been faultless, then should no place have been sought for the second. ( 7 ) He proves by the testimony of Jere...

Geneva Bible: Heb 8:8 For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the ( c ) house of Israel and with ...

Geneva Bible: Heb 8:13 ( 8 ) In that he saith, A new [covenant], he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish away. ( 8 ) The con...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Heb 8:1-13 - --1 By the eternal priesthood of Christ the Levitical priesthood of Aaron is abolished;7 and the temporal covenant with the fathers, by the eternal cove...

Combined Bible: Heb 8:1-5 - --Perfect Priest    (Hebrews 8:1-5)    "This chapter is a continuation of the argument which has been prosecuted in the previous ...

Combined Bible: Heb 8:6-9 - --Two Covenants    (Hebrews 8:6-9)    In the 7th chapter the apostle has demonstrated by irrefutable logic and upon the authority...

Combined Bible: Heb 8:10-13 - --Two Covenants    (Hebrews 8:10-13)    The subject of the two covenants supplies the principal key which unlocks for us the mean...

Maclaren: Heb 8:1-2 - --The Enthroned Servant Christ We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens; 2. A minister of ...

Maclaren: Heb 8:5 - --The True Ideal See (saith He) that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.'--Heb. 8:5. I do not intend to deal wit...

Maclaren: Heb 8:10 - --I. God's Writing On The Heart The Articles Of The New Covenant I will put My laws into their mind, and write them in their hearts.'--Heb. 8:10. WE ca...

Maclaren: Heb 8:11 - --III. All Shall Know Me' They shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know Me, from t...

Maclaren: Heb 8:12 - --IV. Forgiveness The Fundamental Blessing For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more...

MHCC: Heb 8:1-6 - --The substance, or summary, of what had been declared was, that Christians had such a High Priest as they needed. He took upon himself human nature, ap...

MHCC: Heb 8:7-13 - --The superior excellence of the priesthood of Christ, above that of Aaron, is shown from that covenant of grace, of which Christ was Mediator. The law ...

Matthew Henry: Heb 8:1-5 - -- Here is, I. A summary recital of what had been said before concerning the excellency of Christ's priesthood, showing what we have in Christ, where h...

Matthew Henry: Heb 8:6-13 - -- In this part of the chapter, the apostle illustrates and confirms the superior excellency of the priesthood of Christ above that of Aaron, from the ...

Barclay: Heb 8:1-6 - --The writer to the Hebrews has finished describing the priesthood after the order of Melchizedek in all its glory. He has described it as the priestho...

Barclay: Heb 8:7-13 - --Here Hebrews begins to deal with one of the great biblical ideas--that of a covenant. In the Bible the Greek word that is always used for a covenant ...

Constable: Heb 5:11--11:1 - --III. The High Priestly Office of the Son 5:11--10:39 The transition from exposition (4:15-5:10) to exhortation (...

Constable: Heb 7:1--10:19 - --C. The Son's High Priestly Ministry 7:1-10:18 The great resource of Christians when tempted to apostatiz...

Constable: Heb 8:1--9:28 - --2. The work of our high priest chs. 8-9 The writer developed in this new section of the text top...

Constable: Heb 8:1-13 - --The new ministry and covenant ch. 8 The writer's discussion of the new ministry and the ...

Constable: Heb 8:1-5 - --Christ's better ministry 8:1-5 In this section the writer first stated (vv. 1-2) and then explained (vv. 3-5) Jesus Christ's better ministry. It is su...

Constable: Heb 8:6-13 - --The better covenant 8:6-13 The writer proceeded to explain the superiority of the New Covenant that Jesus Christ ratified with His blood that is bette...

College: Heb 8:1-13 - --HEBREWS 8 V. THE NEW COVENANT BROUGHT BY JESUS OUR HIGH PRIEST IS SUPERIOR TO THE OLD COVENANT (8:1-13) We have now reached a very important juncti...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Heb 8:1 HEBREWS 8:1 —Is Jesus our priest or our sacrifice? PROBLEM: Christ is presented here as the “High Priest” of believers (cf. 7:21 ). However...

Evidence: Heb 8:5 Following the God-given pattern . When God spoke to Moses about the tabernacle, He told him to do all things according to the pattern. He didn’t say...

Evidence: Heb 8:6 SPRINGBOARDS FOR PREACHING AND WITNESSING Solid Ice There once was a man who was traveling on foot through a snowstorm in a strange country. He had...

Evidence: Heb 8:10 God puts His Law into our minds, giving us a new mind—the " mind of Christ" ( 1Co 2:16 ), and renewing us in the " spirit" of our minds. He gives ...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Hebrews (Book Introduction) The Epistle to the Hebrews By Way of Introduction Unsettled Problems Probably no book in the New Testament presents more unsettled problems tha...

JFB: Hebrews (Book Introduction) CANONICITY AND AUTHORSHIP.--CLEMENT OF ROME, at the end of the first century (A.D), copiously uses it, adopting its words just as he does those of the...

JFB: Hebrews (Outline) THE HIGHEST OF ALL REVELATIONS IS GIVEN US NOW IN THE SON OF GOD, WHO IS GREATER THAN THE ANGELS, AND WHO, HAVING COMPLETED REDEMPTION, SITS ENTHRONE...

TSK: Hebrews 8 (Chapter Introduction) Overview Heb 8:1, By the eternal priesthood of Christ the Levitical priesthood of Aaron is abolished; Heb 8:7, and the temporal covenant with the ...

Poole: Hebrews 8 (Chapter Introduction) CHAPTER 8

MHCC: Hebrews (Book Introduction) This epistle shows Christ as the end, foundation, body, and truth of the figures of the law, which of themselves were no virtue for the soul. The grea...

MHCC: Hebrews 8 (Chapter Introduction) (Heb 8:1-6) The excellence of Christ's priesthood above that of Aaron is shown. (Heb 8:7-13) The great excellence of the new covenant above the forme...

Matthew Henry: Hebrews (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Epistle to the Hebrews Concerning this epistle we must enquire, I. Into the divine authority of it...

Matthew Henry: Hebrews 8 (Chapter Introduction) In this chapter the apostle pursues his former subject, the priesthood of Christ. And, I. He sums up what he had already said (Heb 8:1, Heb 8:2). ...

Barclay: Hebrews (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE LETTER TO THE HEBREWS God Fulfils Himself In Many Ways Religion has never been the same thing to all men. "God," as Tennyson sai...

Barclay: Hebrews 8 (Chapter Introduction) The Way To Reality (Heb_8:1-6) The New Relationship (Heb_8:7-13)

Constable: Hebrews (Book Introduction) Introduction Historical background The writer said that he and those to whom he wrote ...

Constable: Hebrews (Outline)

Constable: Hebrews Hebrews Bibliography Andersen, Ward. "The Believer's Rest (Hebrews 4)." Biblical Viewpoint 24:1 (April 1990):31...

Haydock: Hebrews (Book Introduction) THE EPISTLE OF ST. PAUL, THE APOSTLE, TO THE HEBREWS. INTRODUCTION. The Catholic Church hath received and declared this Epistle to be part of ...

Gill: Hebrews (Book Introduction) INTRODUCTION TO HEBREWS That this epistle was written very early appears from hence, that it was imitated by Clement of Rome, in his epistle to the...

Gill: Hebrews 8 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO HEBREWS 8 The apostle observing that the priesthood of Christ is the sum of what he had treated of in the preceding chapter, procee...

College: Hebrews (Book Introduction) INTRODUCTION It is difficult to overestimate the significance of Hebrews for understanding the nature of the new covenant. No other document in the N...

College: Hebrews (Outline) OUTLINE I. JESUS IS SUPERIOR TO THE ANGELS - 1:1-14 A. The Preeminence of the Son - 1:1-4 B. The Son Superior to the Angels - 1:5-14 II. ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 3.74 seconds
powered by
bible.org - YLSA