collapse all  

Text -- Matthew 18:5-35 (NET)

Strongs On/Off
Context
18:5 And whoever welcomes a child like this in my name welcomes me. 18:6 “But if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a huge millstone hung around his neck and to be drowned in the open sea. 18:7 Woe to the world because of stumbling blocks! It is necessary that stumbling blocks come, but woe to the person through whom they come. 18:8 If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire. 18:9 And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter into life with one eye than to have two eyes and be thrown into fiery hell.
The Parable of the Lost Sheep
18:10 “See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven. 18:11 [[EMPTY]] 18:12 What do you think? If someone owns a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the mountains and go look for the one that went astray? 18:13 And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go astray. 18:14 In the same way, your Father in heaven is not willing that one of these little ones be lost.
Restoring Christian Relationships
18:15 “If your brother sins, go and show him his fault when the two of you are alone. If he listens to you, you have regained your brother. 18:16 But if he does not listen, take one or two others with you, so that at the testimony of two or three witnesses every matter may be established. 18:17 If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector. 18:18 “I tell you the truth, whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven. 18:19 Again, I tell you the truth, if two of you on earth agree about whatever you ask, my Father in heaven will do it for you. 18:20 For where two or three are assembled in my name, I am there among them.” 18:21 Then Peter came to him and said, “Lord, how many times must I forgive my brother who sins against me? As many as seven times?” 18:22 Jesus said to him, “Not seven times, I tell you, but seventy-seven times!
The Parable of the Unforgiving Slave
18:23 “For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves. 18:24 As he began settling his accounts, a man who owed ten thousand talents was brought to him. 18:25 Because he was not able to repay it, the lord ordered him to be sold, along with his wife, children, and whatever he possessed, and repayment to be made. 18:26 Then the slave threw himself to the ground before him, saying, ‘Be patient with me, and I will repay you everything.’ 18:27 The lord had compassion on that slave and released him, and forgave him the debt. 18:28 After he went out, that same slave found one of his fellow slaves who owed him one hundred silver coins. So he grabbed him by the throat and started to choke him, saying, ‘Pay back what you owe me!’ 18:29 Then his fellow slave threw himself down and begged him, ‘Be patient with me, and I will repay you.’ 18:30 But he refused. refused. Instead, he went out and threw him in prison until he repaid the debt. 18:31 When his fellow slaves saw what had happened, they were very upset and went and told their lord everything that had taken place. 18:32 Then his lord called the first slave and said to him, ‘Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me! 18:33 Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?’ 18:34 And in anger his lord turned him over to the prison guards to torture him until he repaid all he owed. 18:35 So also my heavenly Father will do to you, if each of you does not forgive your brother from your heart.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Gentile a non-Jewish person
 · Peter a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter


Dictionary Themes and Topics: Forgiveness | Matthew, Gospel according to | Jesus, The Christ | JESUS CHRIST, 4C2 | INTERCESSION | MERCY; MERCIFUL | Charitableness | DEBT; DEBTOR | Creditor | Kingdom | Debtor | God | Wicked | Commandments | Malice | Fraternity | Church | JESUS CHRIST, 4D | EXCOMMUNICATION | Sin | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 18:5 This verb, δέχομαι (decomai), is a term of hospitality (L&N 34.53).

NET Notes: Mat 18:6 The term translated “open” here (πελάγει, pelagei) refers to the open sea as opposed to a stretch of wa...

NET Notes: Mat 18:7 Grk “For it.” Here γάρ (gar) has not been translated.

NET Notes: Mat 18:8 Grk “than having.”

NET Notes: Mat 18:9 See the note on the word hell in 5:22.

NET Notes: Mat 18:11 The most important mss (א B L* Θ* Ë1,13 33 892* pc e ff1 sys sa) do not include 18:11 “For the Son of Man came to save the lost....

NET Notes: Mat 18:12 Look for the one that went astray. The parable pictures God’s pursuit of the sinner. On the image of Jesus as the Good Shepherd, see John 10:1-1...

NET Notes: Mat 18:13 Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

NET Notes: Mat 18:15 Grk “go reprove him.”

NET Notes: Mat 18:16 A quotation from Deut 19:15.

NET Notes: Mat 18:17 To treat him like a Gentile or a tax collector means not to associate with such a person. See the note on tax collectors in 5:46.

NET Notes: Mat 18:18 Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

NET Notes: Mat 18:19 Grk “if two of you…agree about whatever they ask, it will be done for them by my Father who is in heaven.” The passive construction ...

NET Notes: Mat 18:21 Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελ&...

NET Notes: Mat 18:22 Or “seventy times seven,” i.e., an unlimited number of times. See L&N 60.74 and 60.77 for the two possible translations of the phrase.

NET Notes: Mat 18:23 See the note on the word “slave” in 8:9.

NET Notes: Mat 18:24 A talent was a huge sum of money, equal to 6,000 denarii. One denarius was the usual day’s wage for a worker. L&N 6.82 states, “a Gree...

NET Notes: Mat 18:25 Grk “and his wife.”

NET Notes: Mat 18:26 The majority of mss (א L W 058 0281 Ë1,13 33 Ï it syp,h co) begin the slave’s plea with “Lord” (κύρ&#...

NET Notes: Mat 18:28 The word “me” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

NET Notes: Mat 18:29 Grk “begged him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been...

NET Notes: Mat 18:31 Grk “Therefore when.” Here οὖν (oun) has not been translated.

NET Notes: Mat 18:32 Grk “him”; the referent (the first slave mentioned in v. 24) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: Mat 18:34 Grk “handed him over to the torturers,” referring specifically to guards whose job was to torture prisoners who were being questioned. Acc...

NET Notes: Mat 18:35 Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελ&...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA